Czy ta plaża jest czysta?
Εί-α- -----ή-----ρα-ία;
Ε____ κ_____ η π_______
Ε-ν-ι κ-θ-ρ- η π-ρ-λ-α-
-----------------------
Είναι καθαρή η παραλία;
0
Dra-tēr-ó-ēte- s-is -iako--s
D_____________ s___ d_______
D-a-t-r-ó-ē-e- s-i- d-a-o-é-
----------------------------
Drastēriótētes stis diakopés
Czy ta plaża jest czysta?
Είναι καθαρή η παραλία;
Drastēriótētes stis diakopés
Czy można się tam kąpać?
Μ-ο--ί κ--είς--- κ-ν-- --ά-ι- ε--ί;
Μ_____ κ_____ ν_ κ____ μ_____ ε____
Μ-ο-ε- κ-ν-ί- ν- κ-ν-ι μ-ά-ι- ε-ε-;
-----------------------------------
Μπορεί κανείς να κάνει μπάνιο εκεί;
0
Drastērió-ēt------s----ko--s
D_____________ s___ d_______
D-a-t-r-ó-ē-e- s-i- d-a-o-é-
----------------------------
Drastēriótētes stis diakopés
Czy można się tam kąpać?
Μπορεί κανείς να κάνει μπάνιο εκεί;
Drastēriótētes stis diakopés
Czy kąpiel jest tam bezpieczna?
Δ-- εί--- επικ-ν-υνο--- κάν--ς μ----------;
Δ__ ε____ ε_________ ν_ κ_____ μ_____ ε____
Δ-ν ε-ν-ι ε-ι-ί-δ-ν- ν- κ-ν-ι- μ-ά-ι- ε-ε-;
-------------------------------------------
Δεν είναι επικίνδυνο να κάνεις μπάνιο εκεί;
0
Eín-- ----ar- ē ---a--a?
E____ k______ ē p_______
E-n-i k-t-a-ḗ ē p-r-l-a-
------------------------
Eínai katharḗ ē paralía?
Czy kąpiel jest tam bezpieczna?
Δεν είναι επικίνδυνο να κάνεις μπάνιο εκεί;
Eínai katharḗ ē paralía?
Czy można tutaj wypożyczyć parasol przeciwsłoneczny?
Μ-ο--ί-κ--εί- ν---α-ε-σ-εί ε-- -ί--ομπ--λ-;
Μ_____ κ_____ ν_ δ________ ε__ μ__ ο_______
Μ-ο-ε- κ-ν-ί- ν- δ-ν-ι-τ-ί ε-ώ μ-α ο-π-έ-α-
-------------------------------------------
Μπορεί κανείς να δανειστεί εδώ μία ομπρέλα;
0
E--ai ---har- - -a--lí-?
E____ k______ ē p_______
E-n-i k-t-a-ḗ ē p-r-l-a-
------------------------
Eínai katharḗ ē paralía?
Czy można tutaj wypożyczyć parasol przeciwsłoneczny?
Μπορεί κανείς να δανειστεί εδώ μία ομπρέλα;
Eínai katharḗ ē paralía?
Czy można tutaj wypożyczyć leżak?
Μ------κανε-ς-ν- -α----τε--ε-ώ-μία σε--λον-κ;
Μ_____ κ_____ ν_ δ________ ε__ μ__ σ_________
Μ-ο-ε- κ-ν-ί- ν- δ-ν-ι-τ-ί ε-ώ μ-α σ-ζ-λ-ν-κ-
---------------------------------------------
Μπορεί κανείς να δανειστεί εδώ μία σεζ-λονγκ;
0
E-n-i -a-h-rḗ ē-p--al-a?
E____ k______ ē p_______
E-n-i k-t-a-ḗ ē p-r-l-a-
------------------------
Eínai katharḗ ē paralía?
Czy można tutaj wypożyczyć leżak?
Μπορεί κανείς να δανειστεί εδώ μία σεζ-λονγκ;
Eínai katharḗ ē paralía?
Czy można tu wypożyczyć łódź?
Μπο-ε--κ-νε---να -αν--σ-ε--ε------ --ρκ-;
Μ_____ κ_____ ν_ δ________ ε__ μ__ β_____
Μ-ο-ε- κ-ν-ί- ν- δ-ν-ι-τ-ί ε-ώ μ-α β-ρ-α-
-----------------------------------------
Μπορεί κανείς να δανειστεί εδώ μία βάρκα;
0
M-or-í--aneís--- k-nei ---ni- --e-?
M_____ k_____ n_ k____ m_____ e____
M-o-e- k-n-í- n- k-n-i m-á-i- e-e-?
-----------------------------------
Mporeí kaneís na kánei mpánio ekeí?
Czy można tu wypożyczyć łódź?
Μπορεί κανείς να δανειστεί εδώ μία βάρκα;
Mporeí kaneís na kánei mpánio ekeí?
Chciałbym / Chciałabym posurfować.
Θ- έκανα--υχ--ί-τ-- σ-ρφιν-κ.
Θ_ έ____ ε_________ σ________
Θ- έ-α-α ε-χ-ρ-σ-ω- σ-ρ-ι-γ-.
-----------------------------
Θα έκανα ευχαρίστως σέρφινγκ.
0
Mp-reí k-------a-ká--i-mp---- --eí?
M_____ k_____ n_ k____ m_____ e____
M-o-e- k-n-í- n- k-n-i m-á-i- e-e-?
-----------------------------------
Mporeí kaneís na kánei mpánio ekeí?
Chciałbym / Chciałabym posurfować.
Θα έκανα ευχαρίστως σέρφινγκ.
Mporeí kaneís na kánei mpánio ekeí?
Chciałbym / Chciałabym ponurkować.
Θα έ-α-α --χαρί---ς-----δυσ-.
Θ_ έ____ ε_________ κ________
Θ- έ-α-α ε-χ-ρ-σ-ω- κ-τ-δ-σ-.
-----------------------------
Θα έκανα ευχαρίστως κατάδυση.
0
M-oreí--a-e-s na-k---- -p--i- -k-í?
M_____ k_____ n_ k____ m_____ e____
M-o-e- k-n-í- n- k-n-i m-á-i- e-e-?
-----------------------------------
Mporeí kaneís na kánei mpánio ekeí?
Chciałbym / Chciałabym ponurkować.
Θα έκανα ευχαρίστως κατάδυση.
Mporeí kaneís na kánei mpánio ekeí?
Chciałbym / Chciałabym pojeździć na nartach wodnych.
Θα---α-α -υχ--ί--ω-------σι- σκι.
Θ_ έ____ ε_________ θ_______ σ___
Θ- έ-α-α ε-χ-ρ-σ-ω- θ-λ-σ-ι- σ-ι-
---------------------------------
Θα έκανα ευχαρίστως θαλάσσιο σκι.
0
D-n -í--i ep--índy-- ---k-n-is--pán-- e--í?
D__ e____ e_________ n_ k_____ m_____ e____
D-n e-n-i e-i-í-d-n- n- k-n-i- m-á-i- e-e-?
-------------------------------------------
Den eínai epikíndyno na káneis mpánio ekeí?
Chciałbym / Chciałabym pojeździć na nartach wodnych.
Θα έκανα ευχαρίστως θαλάσσιο σκι.
Den eínai epikíndyno na káneis mpánio ekeí?
Czy można wypożyczyć deskę surfingową?
Μπ---ί --νε-ς -- ν---ιά--ι μί- --ν-δα τ-υ-----;
Μ_____ κ_____ ν_ ν________ μ__ σ_____ τ__ σ____
Μ-ο-ε- κ-ν-ί- ν- ν-ι-ι-σ-ι μ-α σ-ν-δ- τ-υ σ-ρ-;
-----------------------------------------------
Μπορεί κανείς να νοικιάσει μία σανίδα του σερφ;
0
D-- e-na-----kín-y------k-ne-- -páni--e-e-?
D__ e____ e_________ n_ k_____ m_____ e____
D-n e-n-i e-i-í-d-n- n- k-n-i- m-á-i- e-e-?
-------------------------------------------
Den eínai epikíndyno na káneis mpánio ekeí?
Czy można wypożyczyć deskę surfingową?
Μπορεί κανείς να νοικιάσει μία σανίδα του σερφ;
Den eínai epikíndyno na káneis mpánio ekeí?
Czy można wypożyczyć sprzęt do nurkowania?
Μπορ-ί--α-ε-- -- -οικι------ξο-λ-σμό κ----υ-ης;
Μ_____ κ_____ ν_ ν________ ε________ κ_________
Μ-ο-ε- κ-ν-ί- ν- ν-ι-ι-σ-ι ε-ο-λ-σ-ό κ-τ-δ-σ-ς-
-----------------------------------------------
Μπορεί κανείς να νοικιάσει εξοπλισμό κατάδυσης;
0
Den eí--i ep--í-d-----a-k---i- m-ánio-ekeí?
D__ e____ e_________ n_ k_____ m_____ e____
D-n e-n-i e-i-í-d-n- n- k-n-i- m-á-i- e-e-?
-------------------------------------------
Den eínai epikíndyno na káneis mpánio ekeí?
Czy można wypożyczyć sprzęt do nurkowania?
Μπορεί κανείς να νοικιάσει εξοπλισμό κατάδυσης;
Den eínai epikíndyno na káneis mpánio ekeí?
Czy można wypożyczyć narty wodne?
Μ--ρεί κ---ί---α ---κ-ά-ει-π----α γ-α θα-άσ-ιο-σκ-;
Μ_____ κ_____ ν_ ν________ π_____ γ__ θ_______ σ___
Μ-ο-ε- κ-ν-ί- ν- ν-ι-ι-σ-ι π-δ-λ- γ-α θ-λ-σ-ι- σ-ι-
---------------------------------------------------
Μπορεί κανείς να νοικιάσει πέδιλα για θαλάσσιο σκι;
0
M--r-í ----í- -a dan---t---ed- m-a--mprél-?
M_____ k_____ n_ d________ e__ m__ o_______
M-o-e- k-n-í- n- d-n-i-t-í e-ṓ m-a o-p-é-a-
-------------------------------------------
Mporeí kaneís na daneisteí edṓ mía ompréla?
Czy można wypożyczyć narty wodne?
Μπορεί κανείς να νοικιάσει πέδιλα για θαλάσσιο σκι;
Mporeí kaneís na daneisteí edṓ mía ompréla?
Jestem początkujący / początkująca.
Ε-μ----ρχ-ρ-ος.
Ε____ α________
Ε-μ-ι α-χ-ρ-ο-.
---------------
Είμαι αρχάριος.
0
Mp---í--an----na da-eiste--------a-o---él-?
M_____ k_____ n_ d________ e__ m__ o_______
M-o-e- k-n-í- n- d-n-i-t-í e-ṓ m-a o-p-é-a-
-------------------------------------------
Mporeí kaneís na daneisteí edṓ mía ompréla?
Jestem początkujący / początkująca.
Είμαι αρχάριος.
Mporeí kaneís na daneisteí edṓ mía ompréla?
Moje umiejętności są średnie.
Ε--αι----ου ---π-δο-.
Ε____ μ____ ε________
Ε-μ-ι μ-σ-υ ε-ι-έ-ο-.
---------------------
Είμαι μέσου επιπέδου.
0
M-ore- ka---- n- --ne--t-í-ed---ía---pr-la?
M_____ k_____ n_ d________ e__ m__ o_______
M-o-e- k-n-í- n- d-n-i-t-í e-ṓ m-a o-p-é-a-
-------------------------------------------
Mporeí kaneís na daneisteí edṓ mía ompréla?
Moje umiejętności są średnie.
Είμαι μέσου επιπέδου.
Mporeí kaneís na daneisteí edṓ mía ompréla?
Znam się (już) na tym.
Είμ-ι --------ξοι--ι--------- το ά-----.
Ε____ α_____ ε____________ μ_ τ_ ά______
Ε-μ-ι α-κ-τ- ε-ο-κ-ι-μ-ν-ς μ- τ- ά-λ-μ-.
----------------------------------------
Είμαι αρκετά εξοικειωμένος με το άθλημα.
0
M-oreí--an------ -------eí-ed- mía sez-l--’n-?
M_____ k_____ n_ d________ e__ m__ s__________
M-o-e- k-n-í- n- d-n-i-t-í e-ṓ m-a s-z-l-n-n-?
----------------------------------------------
Mporeí kaneís na daneisteí edṓ mía sez-lon’nk?
Znam się (już) na tym.
Είμαι αρκετά εξοικειωμένος με το άθλημα.
Mporeí kaneís na daneisteí edṓ mía sez-lon’nk?
Gdzie tu jest wyciąg narciarski?
Π---είνα- το-τ-λεφε---;
Π__ ε____ τ_ τ_________
Π-ύ ε-ν-ι τ- τ-λ-φ-ρ-κ-
-----------------------
Πού είναι το τελεφερίκ;
0
Mp-reí---neí- na-dan--st---edṓ mía s-z-lo-’n-?
M_____ k_____ n_ d________ e__ m__ s__________
M-o-e- k-n-í- n- d-n-i-t-í e-ṓ m-a s-z-l-n-n-?
----------------------------------------------
Mporeí kaneís na daneisteí edṓ mía sez-lon’nk?
Gdzie tu jest wyciąg narciarski?
Πού είναι το τελεφερίκ;
Mporeí kaneís na daneisteí edṓ mía sez-lon’nk?
Czy masz ze sobą narty?
Έ-ει--π---λ- -ου -κι -αζί -ο-;
Έ____ π_____ τ__ σ__ μ___ σ___
Έ-ε-ς π-δ-λ- τ-υ σ-ι μ-ζ- σ-υ-
------------------------------
Έχεις πέδιλα του σκι μαζί σου;
0
Mp-r-í-ka-eí-------n-is--í-e-- --a--e----n-nk?
M_____ k_____ n_ d________ e__ m__ s__________
M-o-e- k-n-í- n- d-n-i-t-í e-ṓ m-a s-z-l-n-n-?
----------------------------------------------
Mporeí kaneís na daneisteí edṓ mía sez-lon’nk?
Czy masz ze sobą narty?
Έχεις πέδιλα του σκι μαζί σου;
Mporeí kaneís na daneisteí edṓ mía sez-lon’nk?
Czy masz ze sobą buty narciarskie?
Έχεις--πό-----ου σ-ι μα---σο-;
Έ____ μ_____ τ__ σ__ μ___ σ___
Έ-ε-ς μ-ό-ε- τ-υ σ-ι μ-ζ- σ-υ-
------------------------------
Έχεις μπότες του σκι μαζί σου;
0
Mp--e---a------a da-eis--- e-------b-rka?
M_____ k_____ n_ d________ e__ m__ b_____
M-o-e- k-n-í- n- d-n-i-t-í e-ṓ m-a b-r-a-
-----------------------------------------
Mporeí kaneís na daneisteí edṓ mía bárka?
Czy masz ze sobą buty narciarskie?
Έχεις μπότες του σκι μαζί σου;
Mporeí kaneís na daneisteí edṓ mía bárka?