Buku frasa

ms Dalam kereta api   »   ha A cikin jirgin kasa

34 [tiga puluh empat]

Dalam kereta api

Dalam kereta api

34 [Talatin da hudu]

A cikin jirgin kasa

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Hausa Main Lagi
Adakah itu kereta api ke Berlin? Shin --r--n zuwa -e------en--? S___ j_____ z___ B_____ k_____ S-i- j-r-i- z-w- B-r-i- k-n-n- ------------------------------ Shin jirgin zuwa Berlin kenan? 0
Pukul berapakah kereta api bertolak? Wa---l-k--- jirg-- --san--e--ash-? W___ l_____ j_____ k____ z_ t_____ W-n- l-k-c- j-r-i- k-s-n z- t-s-i- ---------------------------------- Wani lokaci jirgin kasan ze tashi? 0
Bilakah kereta api tiba di Berlin? Y-us-e-j----n--a -sa---rli-? Y_____ j_____ y_ i__ B______ Y-u-h- j-r-i- y- i-a B-r-i-? ---------------------------- Yaushe jirgin ya isa Berlin? 0
Maaf, boleh saya lalu? Y----k--i,---n-i-- --cewa? Y_ h______ z__ i__ w______ Y- h-k-r-, z-n i-a w-c-w-? -------------------------- Yi hakuri, zan iya wucewa? 0
Saya rasa ini tempat duduk saya. Ina-ji ----n --ma ---ke---n. I__ j_ w____ z___ n_ k_ n___ I-a j- w-r-n z-m- n- k- n-n- ---------------------------- Ina ji wurin zama na ke nan. 0
Saya rasa anda duduk di tempat saya. I-a-t-amm-n-- k--- zau-e-a--------am- n-. I__ t________ k___ z____ a w____ z___ n__ I-a t-a-m-n-n k-n- z-u-e a w-r-n z-m- n-. ----------------------------------------- Ina tsammanin kana zaune a wurin zama na. 0
Di manakah gerabak tempat tidur? Ina--ai ----i? I__ m__ b_____ I-a m-i b-r-i- -------------- Ina mai barci? 0
Gerabak tempat tidur berada di hujung kereta api. Ma- b--c- --na----sh-n --r-i-. M__ b____ y___ k______ j______ M-i b-r-i y-n- k-r-h-n j-r-i-. ------------------------------ Mai barci yana karshen jirgin. 0
Dan di manakah gerabak tempat makan? - Di hadapan. K-----na ----------a---ci----- f--kon. K___ i__ m____ c__ a______ - A f______ K-m- i-a m-t-r c-n a-i-c-? - A f-r-o-. -------------------------------------- Kuma ina motar cin abinci? - A farkon. 0
Bolehkah saya tidur di bawah? z-n iya----na---k--a z__ i__ k____ a k___ z-n i-a k-a-a a k-s- -------------------- zan iya kwana a kasa 0
Bolehkah saya tidur di tengah? za- --a--a--- - t-a-i-a z__ i__ b____ a t______ z-n i-a b-r-i a t-a-i-a ----------------------- zan iya barci a tsakiya 0
Bolehkah saya tidur di atas? z-n-i-- -ar-- -ama z__ i__ b____ s___ z-n i-a b-r-i s-m- ------------------ zan iya barci sama 0
Bilakah kita akan berada di sempadan? Y---he -u-e -a--n --aka? Y_____ m___ b____ i_____ Y-u-h- m-k- b-k-n i-a-a- ------------------------ Yaushe muke bakin iyaka? 0
Berapa lamakah perjalanan ke Berlin? Ya-- ---w-n --fiyar-zuw- -er--n----ɗa--a? Y___ t_____ t______ z___ B_____ k_ ɗ_____ Y-y- t-a-o- t-f-y-r z-w- B-r-i- k- ɗ-u-a- ----------------------------------------- Yaya tsawon tafiyar zuwa Berlin ke ɗauka? 0
Adakah kereta api terlewat? Jir----yana -inki--? J_____ y___ j_______ J-r-i- y-n- j-n-i-i- -------------------- Jirgin yana jinkiri? 0
Adakah anda mempunyai sesuatu untuk dibaca? Ku-- ---ab-n-da-z---- ka-an-a? K___ d_ a___ d_ z_ k_ k_______ K-n- d- a-i- d- z- k- k-r-n-a- ------------------------------ Kuna da abin da za ku karanta? 0
Adakah sesuatu untuk dimakan dan diminum di sini? Shi---ai -i-u-a--am------ da -a -u c- k- -h- a n-n? S___ z__ y___ a s___ a___ d_ z_ k_ c_ k_ s__ a n___ S-i- z-i y-w- a s-m- a-i- d- z- k- c- k- s-a a n-n- --------------------------------------------------- Shin zai yiwu a sami abin da za ku ci ku sha a nan? 0
Boleh anda kejutkan saya pada pukul 7 pagi? Z- a-------s---n---a-karfe - na-s---- --- All-h? Z_ a i__ t____ n_ d_ k____ 7 n_ s____ d__ A_____ Z- a i-a t-s-e n- d- k-r-e 7 n- s-f-, d-n A-l-h- ------------------------------------------------ Za a iya tashe ni da karfe 7 na safe, don Allah? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -