आपण कुठून आला आहात?
તમે -્--------?
ત_ ક્__ છો_
ત-ે ક-ય-ં-ી છ-?
---------------
તમે ક્યાંથી છો?
0
ન-ની-વ-- 2-|
ના_ વા_ 2 |
ન-ન- વ-ત 2 |
------------
નાની વાત 2 |
आपण कुठून आला आहात?
તમે ક્યાંથી છો?
નાની વાત 2 |
बाझेलहून.
બ-સ- થી.
બે__ થી_
બ-સ- થ-.
--------
બેસલ થી.
0
ના----ાત --|
ના_ વા_ 2 |
ન-ન- વ-ત 2 |
------------
નાની વાત 2 |
बाझेलहून.
બેસલ થી.
નાની વાત 2 |
बाझेल स्वित्झरलॅन्डमध्ये आहे.
બેસ- સ--િ-્-ર્--ન--મ---સ-થિ---ે.
બે__ સ્________ સ્__ છે_
બ-સ- સ-વ-ટ-ઝ-્-ે-્-મ-ં સ-થ-ત છ-.
--------------------------------
બેસલ સ્વિટ્ઝર્લેન્ડમાં સ્થિત છે.
0
ત-- ક-ય--થી-છ-? |
ત_ ક્__ છો_ |
ત-ે ક-ય-ં-ી છ-? |
-----------------
તમે ક્યાંથી છો? |
बाझेल स्वित्झरलॅन्डमध्ये आहे.
બેસલ સ્વિટ્ઝર્લેન્ડમાં સ્થિત છે.
તમે ક્યાંથી છો? |
मी आपल्याला श्रीमान म्युलर यांची ओळख करून देतो.
શું-હ-- તમ-ે -્------ર-સ--- -રિચ- આપી -કું?
શું હું ત__ શ્_ મુ__ સા_ પ___ આ_ શ__
શ-ં હ-ં ત-ન- શ-ર- મ-લ- સ-થ- પ-િ-ય આ-ી શ-ુ-?
-------------------------------------------
શું હું તમને શ્રી મુલર સાથે પરિચય આપી શકું?
0
ત-ે --યા-થ--છ-- |
ત_ ક્__ છો_ |
ત-ે ક-ય-ં-ી છ-? |
-----------------
તમે ક્યાંથી છો? |
मी आपल्याला श्रीमान म्युलर यांची ओळख करून देतो.
શું હું તમને શ્રી મુલર સાથે પરિચય આપી શકું?
તમે ક્યાંથી છો? |
ते विदेशी आहेत.
તે -િ-ે-ી---.
તે વિ__ છે_
ત- વ-દ-શ- છ-.
-------------
તે વિદેશી છે.
0
તમ--ક-યાંથ- --? |
ત_ ક્__ છો_ |
ત-ે ક-ય-ં-ી છ-? |
-----------------
તમે ક્યાંથી છો? |
ते विदेशी आहेत.
તે વિદેશી છે.
તમે ક્યાંથી છો? |
ते अनेक भाषा बोलू शकतात.
તે -ન-ક ભા--ઓ-બ-લે--ે.
તે અ__ ભા__ બો_ છે_
ત- અ-ે- ભ-ષ-ઓ બ-લ- છ-.
----------------------
તે અનેક ભાષાઓ બોલે છે.
0
બેસ----. |
બે__ થી_ |
બ-સ- થ-. |
----------
બેસલ થી. |
ते अनेक भाषा बोलू शकतात.
તે અનેક ભાષાઓ બોલે છે.
બેસલ થી. |
आपण इथे प्रथमच आला आहात का?
ત-ે અ-ીં-પ-ેલ---ર --------?
ત_ અ_ પ____ આ__ છો_
ત-ે અ-ી- પ-ે-ી-ા- આ-્-ા છ-?
---------------------------
તમે અહીં પહેલીવાર આવ્યા છો?
0
બ--લ-થી. |
બે__ થી_ |
બ-સ- થ-. |
----------
બેસલ થી. |
आपण इथे प्रथमच आला आहात का?
તમે અહીં પહેલીવાર આવ્યા છો?
બેસલ થી. |
नाही, मी मागच्या वर्षी एकदा इथे आलो होतो. / आले होते.
ન-,-હું ગ-- વર--ે અહી- હત-.
ના_ હું ગ_ વ__ અ_ હ__
ન-, હ-ં ગ-ા વ-્-ે અ-ી- હ-ો-
---------------------------
ના, હું ગયા વર્ષે અહીં હતો.
0
બ--લ-થી- |
બે__ થી_ |
બ-સ- થ-. |
----------
બેસલ થી. |
नाही, मी मागच्या वर्षी एकदा इथे आलो होतो. / आले होते.
ના, હું ગયા વર્ષે અહીં હતો.
બેસલ થી. |
पण फक्त एका आठवड्यासाठी.
પર-ત- -ા-્ર -- અ------- --ટે.
પ__ મા__ એ_ અ____ મા__
પ-ં-ુ મ-ત-ર એ- અ-વ-ડ-ય- મ-ટ-.
-----------------------------
પરંતુ માત્ર એક અઠવાડિયા માટે.
0
બેસલ સ્-----ર્લ-ન્ડ--ં-સ્થિત છે.-|
બે__ સ્________ સ્__ છે_ |
બ-સ- સ-વ-ટ-ઝ-્-ે-્-મ-ં સ-થ-ત છ-. |
----------------------------------
બેસલ સ્વિટ્ઝર્લેન્ડમાં સ્થિત છે. |
पण फक्त एका आठवड्यासाठी.
પરંતુ માત્ર એક અઠવાડિયા માટે.
બેસલ સ્વિટ્ઝર્લેન્ડમાં સ્થિત છે. |
आपल्याला इथे कसे वाटले?
તમ-ે -હી---મા----ા-ે કે--- ગ---ું?
ત__ અ_ અ__ સા_ કે_ ગ___
ત-ન- અ-ી- અ-ા-ી સ-થ- ક-વ-ં ગ-્-ુ-?
----------------------------------
તમને અહીં અમારી સાથે કેવું ગમ્યું?
0
બ----સ-----ઝર-લેન--માં સ્થિ- છ-- |
બે__ સ્________ સ્__ છે_ |
બ-સ- સ-વ-ટ-ઝ-્-ે-્-મ-ં સ-થ-ત છ-. |
----------------------------------
બેસલ સ્વિટ્ઝર્લેન્ડમાં સ્થિત છે. |
आपल्याला इथे कसे वाटले?
તમને અહીં અમારી સાથે કેવું ગમ્યું?
બેસલ સ્વિટ્ઝર્લેન્ડમાં સ્થિત છે. |
खूप चांगले, लोक खूपच चांगले आहेत.
બહુ-સા---- લ--ો સ-સ -ે.
બ_ સા__ લો_ સ__ છે_
બ-ુ સ-ર-ં- લ-ક- સ-સ છ-.
-----------------------
બહુ સારું. લોકો સરસ છે.
0
બ-સ- સ-વ---ઝ--લે---મ-ં --થિ- છ-. |
બે__ સ્________ સ્__ છે_ |
બ-સ- સ-વ-ટ-ઝ-્-ે-્-મ-ં સ-થ-ત છ-. |
----------------------------------
બેસલ સ્વિટ્ઝર્લેન્ડમાં સ્થિત છે. |
खूप चांगले, लोक खूपच चांगले आहेत.
બહુ સારું. લોકો સરસ છે.
બેસલ સ્વિટ્ઝર્લેન્ડમાં સ્થિત છે. |
मला इथला आजूबाजूचा परिसरही आवडतो.
અ-- મને ---્ડસ્--પ-પ--ગ-ે-છે.
અ_ મ_ લે_____ પ_ ગ_ છે_
અ-ે મ-ે લ-ન-ડ-્-ે- પ- ગ-ે છ-.
-----------------------------
અને મને લેન્ડસ્કેપ પણ ગમે છે.
0
શ-ં હુ- ત-ને શ્-- --લ- -ા-ે પ---ય --ી શકું--|
શું હું ત__ શ્_ મુ__ સા_ પ___ આ_ શ__ |
શ-ં હ-ં ત-ન- શ-ર- મ-લ- સ-થ- પ-િ-ય આ-ી શ-ુ-? |
---------------------------------------------
શું હું તમને શ્રી મુલર સાથે પરિચય આપી શકું? |
मला इथला आजूबाजूचा परिसरही आवडतो.
અને મને લેન્ડસ્કેપ પણ ગમે છે.
શું હું તમને શ્રી મુલર સાથે પરિચય આપી શકું? |
आपला व्यवसाय काय आहे?
ત-ા------વ-ાય -ુ- --?
ત__ વ્____ શું છે_
ત-ા-ો વ-ય-સ-ય શ-ં છ-?
---------------------
તમારો વ્યવસાય શું છે?
0
શું-----ત-ને---રી --લ- -ાથે -રિ-- આ-ી -કુ-?-|
શું હું ત__ શ્_ મુ__ સા_ પ___ આ_ શ__ |
શ-ં હ-ં ત-ન- શ-ર- મ-લ- સ-થ- પ-િ-ય આ-ી શ-ુ-? |
---------------------------------------------
શું હું તમને શ્રી મુલર સાથે પરિચય આપી શકું? |
आपला व्यवसाय काय आहे?
તમારો વ્યવસાય શું છે?
શું હું તમને શ્રી મુલર સાથે પરિચય આપી શકું? |
मी एक अनुवादक आहे.
હ-- અન--ા-ક છું
હું અ____ છું
હ-ં અ-ુ-ા-ક છ-ં
---------------
હું અનુવાદક છું
0
શ-- હું ત----શ-રી -ુ---સા---પરિચય--પી શકું- |
શું હું ત__ શ્_ મુ__ સા_ પ___ આ_ શ__ |
શ-ં હ-ં ત-ન- શ-ર- મ-લ- સ-થ- પ-િ-ય આ-ી શ-ુ-? |
---------------------------------------------
શું હું તમને શ્રી મુલર સાથે પરિચય આપી શકું? |
मी एक अनुवादक आहे.
હું અનુવાદક છું
શું હું તમને શ્રી મુલર સાથે પરિચય આપી શકું? |
मी पुस्तकांचा अनुवाद करतो. / करते.
હ-ં પ-સ--ક----અનુ--દ --ું છ--.
હું પુ____ અ___ ક_ છું_
હ-ં પ-સ-ત-ો-ો અ-ુ-ા- ક-ુ- છ-ં-
------------------------------
હું પુસ્તકોનો અનુવાદ કરું છું.
0
તે---દ------. |
તે વિ__ છે_ |
ત- વ-દ-શ- છ-. |
---------------
તે વિદેશી છે. |
मी पुस्तकांचा अनुवाद करतो. / करते.
હું પુસ્તકોનો અનુવાદ કરું છું.
તે વિદેશી છે. |
आपण इथे एकटेच / एकट्याच आहात का?
ત-ે -હ---એ--ા-છ-?
ત_ અ_ એ__ છો_
ત-ે અ-ી- એ-લ- છ-?
-----------------
તમે અહીં એકલા છો?
0
ત- -િ---- -ે--|
તે વિ__ છે_ |
ત- વ-દ-શ- છ-. |
---------------
તે વિદેશી છે. |
आपण इथे एकटेच / एकट्याच आहात का?
તમે અહીં એકલા છો?
તે વિદેશી છે. |
नाही, माझी पत्नीपण इथे आहे. / माझे पतीपण इथे आहेत.
ન-,----ી--ત્ન-/--િ પણ--હીં--ે.
ના_ મા_ પ_____ પ_ અ_ છે_
ન-, મ-ર- પ-્-ી-પ-િ પ- અ-ી- છ-.
------------------------------
ના, મારી પત્ની/પતિ પણ અહીં છે.
0
તે વ-દેશ--છે. |
તે વિ__ છે_ |
ત- વ-દ-શ- છ-. |
---------------
તે વિદેશી છે. |
नाही, माझी पत्नीपण इथे आहे. / माझे पतीपण इथे आहेत.
ના, મારી પત્ની/પતિ પણ અહીં છે.
તે વિદેશી છે. |
आणि ती माझी दोन मुले आहेत.
અન--મ--ા-બ- --ળ-ો-છ-.
અ_ મા_ બે બા__ છે_
અ-ે મ-ર- બ- બ-ળ-ો છ-.
---------------------
અને મારા બે બાળકો છે.
0
ત--અનેક--ા-ા--બો-ે--ે- |
તે અ__ ભા__ બો_ છે_ |
ત- અ-ે- ભ-ષ-ઓ બ-લ- છ-. |
------------------------
તે અનેક ભાષાઓ બોલે છે. |
आणि ती माझी दोन मुले आहेत.
અને મારા બે બાળકો છે.
તે અનેક ભાષાઓ બોલે છે. |