सहल चांगली झाली, पण खूपच थकवणारी होती.
સ-ર--ુ-દ----ી- પર-તુ -ૂ- ક---ળ-જ---હતી.
સ__ સું__ હ__ પ__ ખૂ_ કં_____ હ__
સ-ર સ-ં-ર હ-ી- પ-ં-ુ ખ-બ ક-ટ-ળ-જ-ક હ-ી-
---------------------------------------
સફર સુંદર હતી, પરંતુ ખૂબ કંટાળાજનક હતી.
0
ḍabala-----ṇa
ḍ_____ j_____
ḍ-b-l- j-ḍ-ṇ-
-------------
ḍabala jōḍāṇa
सहल चांगली झाली, पण खूपच थकवणारी होती.
સફર સુંદર હતી, પરંતુ ખૂબ કંટાળાજનક હતી.
ḍabala jōḍāṇa
ट्रेन वेळेवर होती पण खूपच भरलेली होती.
ટ-રેન સ--સ-----, પણ-ઘ----ીડ હ-ી.
ટ્__ સ____ હ__ પ_ ઘ_ ભી_ હ__
ટ-ર-ન સ-ય-ર હ-ી- પ- ઘ-ી ભ-ડ હ-ી-
--------------------------------
ટ્રેન સમયસર હતી, પણ ઘણી ભીડ હતી.
0
ḍ--a-a -ōḍ--a
ḍ_____ j_____
ḍ-b-l- j-ḍ-ṇ-
-------------
ḍabala jōḍāṇa
ट्रेन वेळेवर होती पण खूपच भरलेली होती.
ટ્રેન સમયસર હતી, પણ ઘણી ભીડ હતી.
ḍabala jōḍāṇa
हॉटेल आरामदायी होते पण खूपच महागडे होते.
હો-------મદા-ક -તી પરં-- --- કિ-મ----- હતી.
હો__ આ_____ હ_ પ__ વ_ કિં____ હ__
હ-ટ-લ આ-ા-દ-ય- હ-ી પ-ં-ુ વ-ુ ક-ં-ત-ા-ી હ-ી-
-------------------------------------------
હોટેલ આરામદાયક હતી પરંતુ વધુ કિંમતવાળી હતી.
0
saph--a--und--a-hat-, --r--t- k-ū-- k-ṇ---āja------a--.
s______ s______ h____ p______ k____ k____________ h____
s-p-a-a s-n-a-a h-t-, p-r-n-u k-ū-a k-ṇ-ā-ā-a-a-a h-t-.
-------------------------------------------------------
saphara sundara hatī, parantu khūba kaṇṭāḷājanaka hatī.
हॉटेल आरामदायी होते पण खूपच महागडे होते.
હોટેલ આરામદાયક હતી પરંતુ વધુ કિંમતવાળી હતી.
saphara sundara hatī, parantu khūba kaṇṭāḷājanaka hatī.
तो एक तर बस किंवा ट्रेन पकडणार.
ત----ં -- બસ ---- ટ---ન ----ે.
તે કાં તો બ_ અ__ ટ્__ લે છે_
ત- ક-ં ત- બ- અ-વ- ટ-ર-ન લ- છ-.
------------------------------
તે કાં તો બસ અથવા ટ્રેન લે છે.
0
s-p--ra s---ar- -a--, -a--n-- ----a -aṇ--ḷā-a--ka h---.
s______ s______ h____ p______ k____ k____________ h____
s-p-a-a s-n-a-a h-t-, p-r-n-u k-ū-a k-ṇ-ā-ā-a-a-a h-t-.
-------------------------------------------------------
saphara sundara hatī, parantu khūba kaṇṭāḷājanaka hatī.
तो एक तर बस किंवा ट्रेन पकडणार.
તે કાં તો બસ અથવા ટ્રેન લે છે.
saphara sundara hatī, parantu khūba kaṇṭāḷājanaka hatī.
तो एक तर आज संध्याकाळी किंवा उद्या सकाळी येणार.
તે આ-- ---્ર- --વા ક-લે--વ--ે આ-શ-.
તે આ_ રા__ અ__ કા_ સ__ આ___
ત- આ-ે ર-ત-ર- અ-વ- ક-લ- સ-ા-ે આ-શ-.
-----------------------------------
તે આજે રાત્રે અથવા કાલે સવારે આવશે.
0
sapha-- ---d-ra-hatī----ra-t- -hū-a k-ṇṭ-ḷ---n--- h-tī.
s______ s______ h____ p______ k____ k____________ h____
s-p-a-a s-n-a-a h-t-, p-r-n-u k-ū-a k-ṇ-ā-ā-a-a-a h-t-.
-------------------------------------------------------
saphara sundara hatī, parantu khūba kaṇṭāḷājanaka hatī.
तो एक तर आज संध्याकाळी किंवा उद्या सकाळी येणार.
તે આજે રાત્રે અથવા કાલે સવારે આવશે.
saphara sundara hatī, parantu khūba kaṇṭāḷājanaka hatī.
तो एक तर आमच्यासोबत तरी राहील किंवा हाटेलमध्ये राहील.
ત--કાં-ત- અ--રી સા-ે---ે છ- અ-વા હોટ---ા-.
તે કાં તો અ__ સા_ ર_ છે અ__ હો____
ત- ક-ં ત- અ-ા-ી સ-થ- ર-ે છ- અ-વ- હ-ટ-લ-ા-.
------------------------------------------
તે કાં તો અમારી સાથે રહે છે અથવા હોટેલમાં.
0
Ṭ-ē-a-----y---r- hat-- p--a--ha---b---a--at-.
Ṭ____ s_________ h____ p___ g____ b____ h____
Ṭ-ē-a s-m-y-s-r- h-t-, p-ṇ- g-a-ī b-ī-a h-t-.
---------------------------------------------
Ṭrēna samayasara hatī, paṇa ghaṇī bhīḍa hatī.
तो एक तर आमच्यासोबत तरी राहील किंवा हाटेलमध्ये राहील.
તે કાં તો અમારી સાથે રહે છે અથવા હોટેલમાં.
Ṭrēna samayasara hatī, paṇa ghaṇī bhīḍa hatī.
ती स्पॅनीशबरोबर इंग्रजीसुद्धा बोलते.
ત--સ્પેનિ- અ-- -ં-્રેજી ---- બો-ે-છે.
તે સ્___ અ_ અં___ બં_ બો_ છે_
ત- સ-પ-ન-શ અ-ે અ-ગ-ર-જ- બ-ન- બ-લ- છ-.
-------------------------------------
તે સ્પેનિશ અને અંગ્રેજી બંને બોલે છે.
0
Ṭ-ē-a sa---a---a --t-, --ṇ- gha-ī-b-īḍa ha-ī.
Ṭ____ s_________ h____ p___ g____ b____ h____
Ṭ-ē-a s-m-y-s-r- h-t-, p-ṇ- g-a-ī b-ī-a h-t-.
---------------------------------------------
Ṭrēna samayasara hatī, paṇa ghaṇī bhīḍa hatī.
ती स्पॅनीशबरोबर इंग्रजीसुद्धा बोलते.
તે સ્પેનિશ અને અંગ્રેજી બંને બોલે છે.
Ṭrēna samayasara hatī, paṇa ghaṇī bhīḍa hatī.
ती माद्रिदबरोबर लंडनमध्येसुद्धा राहिली आहे.
ત-ણ--મેડ--િડ-અ-ે -ં-ન-બં--મા----ી--ે.
તે_ મે___ અ_ લં__ બં__ ર_ છે_
ત-ણ- મ-ડ-ર-ડ અ-ે લ-ડ- બ-ન-મ-ં ર-ી છ-.
-------------------------------------
તેણી મેડ્રિડ અને લંડન બંનેમાં રહી છે.
0
Ṭ---- -am-y-s-ra ha-ī, p--a--haṇ- --ī-- ha--.
Ṭ____ s_________ h____ p___ g____ b____ h____
Ṭ-ē-a s-m-y-s-r- h-t-, p-ṇ- g-a-ī b-ī-a h-t-.
---------------------------------------------
Ṭrēna samayasara hatī, paṇa ghaṇī bhīḍa hatī.
ती माद्रिदबरोबर लंडनमध्येसुद्धा राहिली आहे.
તેણી મેડ્રિડ અને લંડન બંનેમાં રહી છે.
Ṭrēna samayasara hatī, paṇa ghaṇī bhīḍa hatī.
तिला स्पेनबरोबर इंग्लंडसुद्धा माहित आहे.
ત- -્-ે--અ-- ----લેન-- બં---ે જ-ણે -ે.
તે સ્__ અ_ ઈં____ બં__ જા_ છે_
ત- સ-પ-ન અ-ે ઈ-ગ-લ-ન-ડ બ-ન-ન- જ-ણ- છ-.
--------------------------------------
તે સ્પેન અને ઈંગ્લેન્ડ બંનેને જાણે છે.
0
Hō---a --ā--d--aka----ī par--------h- -i-m-t-vāḷī ----.
H_____ ā__________ h___ p______ v____ k__________ h____
H-ṭ-l- ā-ā-a-ā-a-a h-t- p-r-n-u v-d-u k-m-a-a-ā-ī h-t-.
-------------------------------------------------------
Hōṭēla ārāmadāyaka hatī parantu vadhu kimmatavāḷī hatī.
तिला स्पेनबरोबर इंग्लंडसुद्धा माहित आहे.
તે સ્પેન અને ઈંગ્લેન્ડ બંનેને જાણે છે.
Hōṭēla ārāmadāyaka hatī parantu vadhu kimmatavāḷī hatī.
तो फक्त मूर्ख नाही तर आळशीसुद्धा आहे.
ત------ર-મ-ર-ખ જ ન--,-ત- આ----પ- છે.
તે મા__ મૂ__ જ ન__ તે આ__ પ_ છે_
ત- મ-ત-ર મ-ર-ખ જ ન-ી- ત- આ-સ- પ- છ-.
------------------------------------
તે માત્ર મૂર્ખ જ નથી, તે આળસુ પણ છે.
0
Hōṭēl- -rā----------at--p---ntu--ad-- k----ta--ḷī --t-.
H_____ ā__________ h___ p______ v____ k__________ h____
H-ṭ-l- ā-ā-a-ā-a-a h-t- p-r-n-u v-d-u k-m-a-a-ā-ī h-t-.
-------------------------------------------------------
Hōṭēla ārāmadāyaka hatī parantu vadhu kimmatavāḷī hatī.
तो फक्त मूर्ख नाही तर आळशीसुद्धा आहे.
તે માત્ર મૂર્ખ જ નથી, તે આળસુ પણ છે.
Hōṭēla ārāmadāyaka hatī parantu vadhu kimmatavāḷī hatī.
ती फक्त सुंदर नाही तर बुद्धिमानसुद्धा आहे.
તે-મ-ત્ર-સુ--- જ ------ે-બ--્ધિશાળ- પણ---.
તે મા__ સું__ જ ન__ તે બુ____ પ_ છે_
ત- મ-ત-ર સ-ં-ર જ ન-ી- ત- બ-દ-ધ-શ-ળ- પ- છ-.
------------------------------------------
તે માત્ર સુંદર જ નથી, તે બુદ્ધિશાળી પણ છે.
0
Hō---a -rāmad-yaka hatī p--an-u-vadhu k-mm-t---ḷī--a--.
H_____ ā__________ h___ p______ v____ k__________ h____
H-ṭ-l- ā-ā-a-ā-a-a h-t- p-r-n-u v-d-u k-m-a-a-ā-ī h-t-.
-------------------------------------------------------
Hōṭēla ārāmadāyaka hatī parantu vadhu kimmatavāḷī hatī.
ती फक्त सुंदर नाही तर बुद्धिमानसुद्धा आहे.
તે માત્ર સુંદર જ નથી, તે બુદ્ધિશાળી પણ છે.
Hōṭēla ārāmadāyaka hatī parantu vadhu kimmatavāḷī hatī.
ती फक्त जर्मन बोलत नाही तर फ्रेंचसुद्धा बोलते.
તેણી-મ--------મન-જ-ન-ીં,--ણ-ફ્રે--ચ ----ો-ે---.
તે_ મા__ જ___ જ ન__ પ_ ફ્___ પ_ બો_ છે_
ત-ણ- મ-ત-ર જ-્-ન જ ન-ી-, પ- ફ-ર-ન-ચ પ- બ-લ- છ-.
-----------------------------------------------
તેણી માત્ર જર્મન જ નહીં, પણ ફ્રેન્ચ પણ બોલે છે.
0
T---ā- -- -a---a-h-vā-ṭrēn- l- c-ē.
T_ k__ t_ b___ a_____ ṭ____ l_ c___
T- k-ṁ t- b-s- a-h-v- ṭ-ē-a l- c-ē-
-----------------------------------
Tē kāṁ tō basa athavā ṭrēna lē chē.
ती फक्त जर्मन बोलत नाही तर फ्रेंचसुद्धा बोलते.
તેણી માત્ર જર્મન જ નહીં, પણ ફ્રેન્ચ પણ બોલે છે.
Tē kāṁ tō basa athavā ṭrēna lē chē.
मी पियानो वाजवू शकत नाही आणि गिटारसुद्धा वाजवू शकत नाही.
હું પ--ાનો-કે---ટા- વ-ાડી શક-ો--થી.
હું પિ__ કે ગિ__ વ__ શ__ ન__
હ-ં પ-ય-ન- ક- ગ-ટ-ર વ-ા-ી શ-ત- ન-ી-
-----------------------------------
હું પિયાનો કે ગિટાર વગાડી શકતો નથી.
0
T--k-ṁ--ō --sa--t-a-- -r-na -- c-ē.
T_ k__ t_ b___ a_____ ṭ____ l_ c___
T- k-ṁ t- b-s- a-h-v- ṭ-ē-a l- c-ē-
-----------------------------------
Tē kāṁ tō basa athavā ṭrēna lē chē.
मी पियानो वाजवू शकत नाही आणि गिटारसुद्धा वाजवू शकत नाही.
હું પિયાનો કે ગિટાર વગાડી શકતો નથી.
Tē kāṁ tō basa athavā ṭrēna lē chē.
मी वाल्टझ नाच करू शकत नाही आणि सांबा नाचसुद्धा करू शकत नाही.
હ-ં-ન-તો-વો--ટ્---- -----ા -ર--શ--ં -ુ-.
હું ન તો વો___ કે સા__ ક_ શ_ છું_
હ-ં ન ત- વ-લ-ટ-ઝ ક- સ-મ-બ- ક-ી શ-ુ- છ-ં-
----------------------------------------
હું ન તો વોલ્ટ્ઝ કે સામ્બા કરી શકું છું.
0
Tē--āṁ t- ---a---havā -r----l- --ē.
T_ k__ t_ b___ a_____ ṭ____ l_ c___
T- k-ṁ t- b-s- a-h-v- ṭ-ē-a l- c-ē-
-----------------------------------
Tē kāṁ tō basa athavā ṭrēna lē chē.
मी वाल्टझ नाच करू शकत नाही आणि सांबा नाचसुद्धा करू शकत नाही.
હું ન તો વોલ્ટ્ઝ કે સામ્બા કરી શકું છું.
Tē kāṁ tō basa athavā ṭrēna lē chē.
मला ऑपेरा आवडत नाही आणि बॅलेसुद्धा आवडत नाही.
મન--ઓપ--ા કે --લ--પ-ં- -થ-.
મ_ ઓ__ કે બે_ પ__ ન__
મ-ે ઓ-ે-ા ક- બ-લ- પ-ં- ન-ી-
---------------------------
મને ઓપેરા કે બેલે પસંદ નથી.
0
T--ājē -āt-ē at--v- -----sa-ā-- āv---.
T_ ā__ r____ a_____ k___ s_____ ā_____
T- ā-ē r-t-ē a-h-v- k-l- s-v-r- ā-a-ē-
--------------------------------------
Tē ājē rātrē athavā kālē savārē āvaśē.
मला ऑपेरा आवडत नाही आणि बॅलेसुद्धा आवडत नाही.
મને ઓપેરા કે બેલે પસંદ નથી.
Tē ājē rātrē athavā kālē savārē āvaśē.
तू जितक्या वेगाने काम करशील तितक्या लवकर काम पूर्ण करू शकशील.
તમે---ટલી-ઝડ--- ક-- -ર--, -ેટ--ં---્દ- --ે પૂર-- ક---શકશ-.
ત_ જે__ ઝ___ કા_ ક___ તે__ જ__ ત_ પૂ__ ક_ શ___
ત-ે જ-ટ-ી ઝ-પ-ી ક-મ ક-શ-, ત-ટ-ુ- જ-્-ી ત-ે પ-ર-ણ ક-ી શ-શ-.
----------------------------------------------------------
તમે જેટલી ઝડપથી કામ કરશો, તેટલું જલ્દી તમે પૂર્ણ કરી શકશો.
0
T--ājē r-t-- atha-- k-lē---v-r- ā--ś-.
T_ ā__ r____ a_____ k___ s_____ ā_____
T- ā-ē r-t-ē a-h-v- k-l- s-v-r- ā-a-ē-
--------------------------------------
Tē ājē rātrē athavā kālē savārē āvaśē.
तू जितक्या वेगाने काम करशील तितक्या लवकर काम पूर्ण करू शकशील.
તમે જેટલી ઝડપથી કામ કરશો, તેટલું જલ્દી તમે પૂર્ણ કરી શકશો.
Tē ājē rātrē athavā kālē savārē āvaśē.
तू जितक्या लवकर येशील तितक्या लवकर तू जाऊ शकशील.
તમે જ-ટ-ા વ-ેલા આવો છો,-ત--લ-----લ- --ે-છોડ---ક---ો.
ત_ જે__ વ__ આ_ છો_ તે__ વ__ ત_ છો_ શ_ છો_
ત-ે જ-ટ-ા વ-ે-ા આ-ો છ-, ત-ટ-ા વ-ે-ા ત-ે છ-ડ- શ-ો છ-.
----------------------------------------------------
તમે જેટલા વહેલા આવો છો, તેટલા વહેલા તમે છોડી શકો છો.
0
T----- ---r---thavā k-----a-ārē āvaśē.
T_ ā__ r____ a_____ k___ s_____ ā_____
T- ā-ē r-t-ē a-h-v- k-l- s-v-r- ā-a-ē-
--------------------------------------
Tē ājē rātrē athavā kālē savārē āvaśē.
तू जितक्या लवकर येशील तितक्या लवकर तू जाऊ शकशील.
તમે જેટલા વહેલા આવો છો, તેટલા વહેલા તમે છોડી શકો છો.
Tē ājē rātrē athavā kālē savārē āvaśē.
जसे वय वाढत जाते तसतसे माणसाचे जीवन निवांत होत जाते.
તમ- --ટ-- મોટ----------લા-વ----ર--દા-ક---શો.
ત_ જે__ મો_ થ__ તે__ વ_ આ_____ બ___
ત-ે જ-ટ-ા મ-ટ- થ-ો- ત-ટ-ા વ-ુ આ-ા-દ-ય- બ-શ-.
--------------------------------------------
તમે જેટલા મોટા થશો, તેટલા વધુ આરામદાયક બનશો.
0
T- kā---ō --ā---sā--ē rah----- -t-a----ō---a-ā-.
T_ k__ t_ a____ s____ r___ c__ a_____ h_________
T- k-ṁ t- a-ā-ī s-t-ē r-h- c-ē a-h-v- h-ṭ-l-m-ṁ-
------------------------------------------------
Tē kāṁ tō amārī sāthē rahē chē athavā hōṭēlamāṁ.
जसे वय वाढत जाते तसतसे माणसाचे जीवन निवांत होत जाते.
તમે જેટલા મોટા થશો, તેટલા વધુ આરામદાયક બનશો.
Tē kāṁ tō amārī sāthē rahē chē athavā hōṭēlamāṁ.