Sarunvārdnīca

lv Īpašības vārdi 1   »   ps صفتونه ۱

78 [septiņdesmit astoņi]

Īpašības vārdi 1

Īpašības vārdi 1

78 [ اته اویا ]

78 [ اته اویا ]

صفتونه ۱

صفتونه ۱

Izvēlieties, kā vēlaties redzēt tulkojumu:   
latviešu puštu Spēlēt Vairāk
veca sieviete یوه بو-ا -ځه ی__ ب___ ښ__ ی-ه ب-ډ- ښ-ه ------------ یوه بوډا ښځه 0
صفتونه ۱ ص_____ ۱ ص-ت-ن- ۱ -------- صفتونه ۱
resna sieviete یو- غو-- --ه ی__ غ___ ښ__ ی-ه غ-ړ- ښ-ه ------------ یوه غوړه ښځه 0
ص--ونه-۱ ص_____ ۱ ص-ت-ن- ۱ -------- صفتونه ۱
ziņkārīga sieviete ی---م-ج-- -ځه ی__ م____ ښ__ ی-ه م-ج-س ښ-ه ------------- یوه متجسس ښځه 0
یو--ب--- ښځه ی__ ب___ ښ__ ی-ه ب-ډ- ښ-ه ------------ یوه بوډا ښځه
jauna mašīna یو --- -و-ر ی_ ن__ م___ ی- ن-ی م-ټ- ----------- یو نوی موټر 0
یوه --ډا-ښ-ه ی__ ب___ ښ__ ی-ه ب-ډ- ښ-ه ------------ یوه بوډا ښځه
ātra mašīna ی--چ-ک-م-ټر ی_ چ__ م___ ی- چ-ک م-ټ- ----------- یو چټک موټر 0
یو----ډا-ښ-ه ی__ ب___ ښ__ ی-ه ب-ډ- ښ-ه ------------ یوه بوډا ښځه
ērta mašīna یو--ر-م-ده---ټر ی_ آ___ د_ م___ ی- آ-ا- د- م-ټ- --------------- یو آرام ده موټر 0
ی---غو-ه -ځه ی__ غ___ ښ__ ی-ه غ-ړ- ښ-ه ------------ یوه غوړه ښځه
zila kleita نیلي--ا-ې ن___ ج___ ن-ل- ج-م- --------- نیلي جامې 0
ی------ه ښځه ی__ غ___ ښ__ ی-ه غ-ړ- ښ-ه ------------ یوه غوړه ښځه
sarkana kleita سو- جامې س__ ج___ س-ر ج-م- -------- سور جامې 0
ی-ه -وړ- ښ-ه ی__ غ___ ښ__ ی-ه غ-ړ- ښ-ه ------------ یوه غوړه ښځه
zaļa kleita شن--جامې ش__ ج___ ش-ه ج-م- -------- شنه جامې 0
yoa m---s ǩ--a y__ m____ ǩ___ y-a m-j-s ǩ-z- -------------- yoa mtjss ǩdza
melna soma یوه -ور -څ-ړه ی__ ت__ ک____ ی-ه ت-ر ک-و-ه ------------- یوه تور کڅوړه 0
yoa---js- ǩ--a y__ m____ ǩ___ y-a m-j-s ǩ-z- -------------- yoa mtjss ǩdza
brūna soma یو- نسو--- ک-و-ه ی__ ن_____ ک____ ی-ه ن-و-ر- ک-و-ه ---------------- یوه نسواري کڅوړه 0
yoa-mt-s--ǩ-za y__ m____ ǩ___ y-a m-j-s ǩ-z- -------------- yoa mtjss ǩdza
balta soma یوه-س-ی-ه-کڅ--ه ی__ س____ ک____ ی-ه س-ی-ه ک-و-ه --------------- یوه سپینه کڅوړه 0
یو-نو--مو-ر ی_ ن__ م___ ی- ن-ی م-ټ- ----------- یو نوی موټر
jauki ļaudis ښه---ک ښ_ خ__ ښ- خ-ک ------ ښه خلک 0
ی--ن-ی--وټر ی_ ن__ م___ ی- ن-ی م-ټ- ----------- یو نوی موټر
pieklājīgi ļaudis ش-یف -لک ش___ خ__ ش-ی- خ-ک -------- شریف خلک 0
ی----ی--و-ر ی_ ن__ م___ ی- ن-ی م-ټ- ----------- یو نوی موټر
interesanti ļaudis په-ز-ه --ر----ک پ_ ز__ پ___ خ__ پ- ز-ه پ-ر- خ-ک --------------- په زړه پورې خلک 0
یو---ک----ر ی_ چ__ م___ ی- چ-ک م-ټ- ----------- یو چټک موټر
mīļi bērni ګ---و --شوم--و ګ____ م_______ ګ-ا-و م-ش-م-ن- -------------- ګرانو ماشومانو 0
ی--چټک--وټر ی_ چ__ م___ ی- چ-ک م-ټ- ----------- یو چټک موټر
nekaunīgi bērni شرا-تي----ومان ش_____ م______ ش-ا-ت- م-ش-م-ن -------------- شرارتي ماشومان 0
ی----ک-م-ټر ی_ چ__ م___ ی- چ-ک م-ټ- ----------- یو چټک موټر
rātni bērni ښه-م---مان ښ_ م______ ښ- م-ش-م-ن ---------- ښه ماشومان 0
y--r-m-da -oṯr y_ r__ d_ m___ y- r-m d- m-ṯ- -------------- yo rām da moṯr

Dators var palīdzēt rekonstruēt dzirdētos vārdus

Cilvēks jau no seniem laikiem sapņojis lasīt domas. Katrs vēlētos zināt, ko dotajā brīdī otrs domā. Šis sapnis vēl nav piepildījies. Pat ar modernajām tehnoloģijām mēs nespējam lasīt domas. Ko citi domā, paliek noslēpumā. Bet mēs varam atpazīt, ko citi sadzird. Tas ir zinātnisku eksperimentu pārbaudīts. Pētniekiem izdevās rekonstruēt dzirdētos vārdsu. Lai to izdarītu, viņi analizēja testa subjektus smadzeņu viļņu aktivitāti. Kad mēs kaut ko sadzirdam, mūsu smadzenes kļūst aktīvas. Tām ir jāapstrādā dzirdēta valoda. Šajā procesā parādas noteikts aktivitāšu modelis. Šo modeli var ierakstīt ar elektrodiem.. Un šo ierakstu var tālāk apstrādāt. To, ar datora starpniecību, var pārveidot skaņas veidā. Dzirdēto vārdu var identificēt šādā veidā. Šis princips darbojas ar visiem vārdiem. Katrs sadzirdētais vārds rada īpašu signālu. Signāls vienmēr ir saistīts ar vārda skaņu. Tādēļ to ‘tikai’ jāpārveido par akustisku signālu. Jo, ja tu zini skaņas modeli, tu zināsi vārdu. Eksperimenta laikā testa subjekti dzirdēja gan īstus, gan neīstus vārdus. Daži no vārdiem nemaz nepastāv. Neskatoties uz to, arī šos vārdus varēja rekonstruēt. Ar datora starpniecību atpazītos vārdus var rekonstruēt. Tie var arī tikt parādīti uz monitora. Tagad, zinātnieki cer, ka viņi spēs labāk izprast valodu signālus. Tātad, sapnis par domu lasīšanu turpinās…