Atvainojiet, lūdzu!
ب--نه غ----!
ب____ غ_____
ب-ښ-ه غ-ا-م-
------------
بخښنه غواړم!
0
لا-ه --ښت----ک-ه
ل___ پ_____ و___
ل-ر- پ-ښ-ن- و-ړ-
----------------
لاره پوښتنه وکړه
Atvainojiet, lūdzu!
بخښنه غواړم!
لاره پوښتنه وکړه
Vai Jūs varat man palīdzēt?
ت--- -م- -ره -------ولا- --؟
ت___ ز__ س__ م____ ک____ ش__
ت-س- ز-ا س-ه م-س-ه ک-ل-ی ش-؟
----------------------------
تاسې زما سره مرسته کولای شی؟
0
لاره--و-تنه ---ه
ل___ پ_____ و___
ل-ر- پ-ښ-ن- و-ړ-
----------------
لاره پوښتنه وکړه
Vai Jūs varat man palīdzēt?
تاسې زما سره مرسته کولای شی؟
لاره پوښتنه وکړه
Kur šeit ir labs restorāns?
دلت- -- رستو-انت--یر-- د-؟
د___ ښ_ ر_______ چ____ د__
د-ت- ښ- ر-ت-ر-ن- چ-ر-ه د-؟
--------------------------
دلته ښه رستورانت چیرته دی؟
0
بخ-----واړ-!
ب____ غ_____
ب-ښ-ه غ-ا-م-
------------
بخښنه غواړم!
Kur šeit ir labs restorāns?
دلته ښه رستورانت چیرته دی؟
بخښنه غواړم!
Krustojumā ejiet pa kreisi.
پ- -ي --- ------- -ه --ړ --.
پ_ ښ_ خ__ ک_ ک___ ت_ ل__ ش__
پ- ښ- خ-ا ک- ک-ن- ت- ل-ړ ش-.
----------------------------
په ښي خوا کې کونج ته لاړ شئ.
0
بخ----غو---!
ب____ غ_____
ب-ښ-ه غ-ا-م-
------------
بخښنه غواړم!
Krustojumā ejiet pa kreisi.
په ښي خوا کې کونج ته لاړ شئ.
بخښنه غواړم!
Tad ejiet nelielu gabalu taisni.
بیا په -خام- -ول-لا--ش-.
ب__ پ_ م____ ډ__ ل__ ش__
ب-ا پ- م-ا-خ ډ-ل ل-ړ ش-.
------------------------
بیا په مخامخ ډول لاړ شئ.
0
بخ-نه غو-ړ-!
ب____ غ_____
ب-ښ-ه غ-ا-م-
------------
بخښنه غواړم!
Tad ejiet nelielu gabalu taisni.
بیا په مخامخ ډول لاړ شئ.
بخښنه غواړم!
Tad ejiet simts metrus pa labi.
بیا-ښي-خوا--- -----ره-م-ل ----.
ب__ ښ_ خ__ ت_ س_ م___ م__ و____
ب-ا ښ- خ-ا ت- س- م-ر- م-ل و-ړ-.
-------------------------------
بیا ښي خوا ته سل متره مزل وکړئ.
0
ت-سې --- -----ر-ت--ک---ی --؟
ت___ ز__ س__ م____ ک____ ش__
ت-س- ز-ا س-ه م-س-ه ک-ل-ی ش-؟
----------------------------
تاسې زما سره مرسته کولای شی؟
Tad ejiet simts metrus pa labi.
بیا ښي خوا ته سل متره مزل وکړئ.
تاسې زما سره مرسته کولای شی؟
Jūs varat braukt arī ar autobusu.
تا-و -و-- ش- ب- هم---خ--.
ت___ ک___ ش_ ب_ ه_ و_____
ت-س- ک-ل- ش- ب- ه- و-خ-ئ-
-------------------------
تاسو کولی شئ بس هم واخلئ.
0
تاسې --- سر- مرست--کولای-ش-؟
ت___ ز__ س__ م____ ک____ ش__
ت-س- ز-ا س-ه م-س-ه ک-ل-ی ش-؟
----------------------------
تاسې زما سره مرسته کولای شی؟
Jūs varat braukt arī ar autobusu.
تاسو کولی شئ بس هم واخلئ.
تاسې زما سره مرسته کولای شی؟
Jūs varat braukt arī ar tramvaju.
ت--- ک--ی-شئ-ټرام-هم-وا-لئ.
ت___ ک___ ش_ ټ___ ه_ و_____
ت-س- ک-ل- ش- ټ-ا- ه- و-خ-ئ-
---------------------------
تاسو کولی شئ ټرام هم واخلئ.
0
ت--ې --- س-ه-----ه--و--ی --؟
ت___ ز__ س__ م____ ک____ ش__
ت-س- ز-ا س-ه م-س-ه ک-ل-ی ش-؟
----------------------------
تاسې زما سره مرسته کولای شی؟
Jūs varat braukt arī ar tramvaju.
تاسو کولی شئ ټرام هم واخلئ.
تاسې زما سره مرسته کولای شی؟
Jūs varat vienkārši braukt aiz manis.
ت--و -- کو-- ش--ی-از- ---تع------ئ.
ت___ ه_ ک___ ش_ ی____ م_ ت____ ک___
ت-س- ه- ک-ل- ش- ی-ا-ې م- ت-ق-ب ک-ئ-
-----------------------------------
تاسو هم کولی شئ یوازې ما تعقیب کړئ.
0
د--ه ښه-ر-----ن-----ت----؟
د___ ښ_ ر_______ چ____ د__
د-ت- ښ- ر-ت-ر-ن- چ-ر-ه د-؟
--------------------------
دلته ښه رستورانت چیرته دی؟
Jūs varat vienkārši braukt aiz manis.
تاسو هم کولی شئ یوازې ما تعقیب کړئ.
دلته ښه رستورانت چیرته دی؟
Kā es varu nokļūt līdz futbola stadionam?
زه -نګ--- --ټب------غالي-ت- -ر---م؟
ز_ څ___ د ف_____ ل______ ت_ و______
ز- څ-ګ- د ف-ټ-ا- ل-ب-ا-ي ت- و-س-ږ-؟
-----------------------------------
زه څنګه د فوټبال لوبغالي ته ورسیږم؟
0
د-ت- ښه------ان--چی-ته-دی؟
د___ ښ_ ر_______ چ____ د__
د-ت- ښ- ر-ت-ر-ن- چ-ر-ه د-؟
--------------------------
دلته ښه رستورانت چیرته دی؟
Kā es varu nokļūt līdz futbola stadionam?
زه څنګه د فوټبال لوبغالي ته ورسیږم؟
دلته ښه رستورانت چیرته دی؟
Brauciet pāri tiltam!
ل- ----ت-ر--ه!
ل_ پ__ ت__ ش__
ل- پ-ه ت-ر ش-!
--------------
له پله تېر شه!
0
دلته ښه----و-ا---چ---ه د-؟
د___ ښ_ ر_______ چ____ د__
د-ت- ښ- ر-ت-ر-ن- چ-ر-ه د-؟
--------------------------
دلته ښه رستورانت چیرته دی؟
Brauciet pāri tiltam!
له پله تېر شه!
دلته ښه رستورانت چیرته دی؟
Brauciet cauri tunelim!
د--و-ل -ه--ار--موټر ---ئ!
د ت___ ل_ ل___ م___ چ____
د ت-ن- ل- ل-ر- م-ټ- چ-و-!
-------------------------
د تونل له لارې موټر چلوئ!
0
په ښي---- کې-ک-ن- ته -اړ -ئ.
پ_ ښ_ خ__ ک_ ک___ ت_ ل__ ش__
پ- ښ- خ-ا ک- ک-ن- ت- ل-ړ ش-.
----------------------------
په ښي خوا کې کونج ته لاړ شئ.
Brauciet cauri tunelim!
د تونل له لارې موټر چلوئ!
په ښي خوا کې کونج ته لاړ شئ.
Brauciet līdz trešajam luksoforam.
تر--غ--چ---اس--د ت-افی- -گ-ل--ته ور--ږ-.
ت_ ه__ چ_ ت___ د ت_____ س____ ت_ و______
ت- ه-ه چ- ت-س- د ت-ا-ی- س-ن-ر ت- و-س-ږ-.
----------------------------------------
تر هغه چې تاسو د ترافیک سگنلر ته ورسیږئ.
0
پ---ي --ا----کونج ---لا--شئ.
پ_ ښ_ خ__ ک_ ک___ ت_ ل__ ش__
پ- ښ- خ-ا ک- ک-ن- ت- ل-ړ ش-.
----------------------------
په ښي خوا کې کونج ته لاړ شئ.
Brauciet līdz trešajam luksoforam.
تر هغه چې تاسو د ترافیک سگنلر ته ورسیږئ.
په ښي خوا کې کونج ته لاړ شئ.
Tad nogriezieties pirmajā ielā pa labi.
ب---پ---ي خ--------مړۍ--وڅ- --خل-.
ب__ پ_ ښ_ خ__ ک_ ل____ ک___ و_____
ب-ا پ- ښ- خ-ا ک- ل-م-ۍ ک-څ- و-خ-ئ-
----------------------------------
بیا په ښي خوا کې لومړۍ کوڅه واخلئ.
0
پ--ښي--و--کې-ک-----ه---ړ--ئ.
پ_ ښ_ خ__ ک_ ک___ ت_ ل__ ش__
پ- ښ- خ-ا ک- ک-ن- ت- ل-ړ ش-.
----------------------------
په ښي خوا کې کونج ته لاړ شئ.
Tad nogriezieties pirmajā ielā pa labi.
بیا په ښي خوا کې لومړۍ کوڅه واخلئ.
په ښي خوا کې کونج ته لاړ شئ.
Tad brauciet taisni pāri nākošajam krustojumam.
ب-- ---م--د را--و-------ط--ل- ل-ر- ل--ش-.
ب__ م____ د ر_______ ت____ ل_ ل___ ل_____
ب-ا م-ا-خ د ر-ت-و-ک- ت-ا-ع ل- ل-ر- ل-ړ-ئ-
-----------------------------------------
بیا مخامخ د راتلونکي تقاطع له لارې لاړشئ.
0
b-ā p- mǩ--ǩ ḏol-l-ṟ-š
b__ p_ m____ ḏ__ l__ š
b-ā p- m-ā-ǩ ḏ-l l-ṟ š
----------------------
byā pa mǩāmǩ ḏol lāṟ š
Tad brauciet taisni pāri nākošajam krustojumam.
بیا مخامخ د راتلونکي تقاطع له لارې لاړشئ.
byā pa mǩāmǩ ḏol lāṟ š
Atvainojiet, kā es varu nokļūt lidostā?
ب--ن--غو---- زه څ-ګه هو--ی -ګ- -ه --س-ږم؟
ب____ غ_____ ز_ څ___ ه____ ډ__ ت_ و______
ب-ښ-ه غ-ا-م- ز- څ-ګ- ه-ا-ی ډ-ر ت- و-س-ږ-؟
-----------------------------------------
بخښنه غواړم، زه څنګه هوایی ډګر ته ورسیږم؟
0
by---a mǩā-ǩ--ol -ā- š
b__ p_ m____ ḏ__ l__ š
b-ā p- m-ā-ǩ ḏ-l l-ṟ š
----------------------
byā pa mǩāmǩ ḏol lāṟ š
Atvainojiet, kā es varu nokļūt lidostā?
بخښنه غواړم، زه څنګه هوایی ډګر ته ورسیږم؟
byā pa mǩāmǩ ḏol lāṟ š
Vislabāk brauciet ar metro.
د ځم-- -اندې - سب-و---وا--ئ
د ځ___ ل____ / س_ و__ و____
د ځ-ک- ل-ن-ې / س- و-ز و-خ-ئ
---------------------------
د ځمکې لاندې / سب ویز واخلئ
0
by- -- -ǩ-mǩ--o- l---š
b__ p_ m____ ḏ__ l__ š
b-ā p- m-ā-ǩ ḏ-l l-ṟ š
----------------------
byā pa mǩāmǩ ḏol lāṟ š
Vislabāk brauciet ar metro.
د ځمکې لاندې / سب ویز واخلئ
byā pa mǩāmǩ ḏol lāṟ š
Brauciet līdz gala stacijai!
اخری--ټ--ن -ه-لاړ--.
ا___ س____ ت_ ل_____
ا-ر- س-ی-ن ت- ل-ړ-ئ-
--------------------
اخری سټیشن ته لاړشئ.
0
بیا-ښي -----ه سل ---ه--ز----ړ-.
ب__ ښ_ خ__ ت_ س_ م___ م__ و____
ب-ا ښ- خ-ا ت- س- م-ر- م-ل و-ړ-.
-------------------------------
بیا ښي خوا ته سل متره مزل وکړئ.
Brauciet līdz gala stacijai!
اخری سټیشن ته لاړشئ.
بیا ښي خوا ته سل متره مزل وکړئ.