Sarunvārdnīca

lv Īpašības vārdi 1   »   et Omadussõnad 1

78 [septiņdesmit astoņi]

Īpašības vārdi 1

Īpašības vārdi 1

78 [seitsekümmend kaheksa]

Omadussõnad 1

Izvēlieties, kā vēlaties redzēt tulkojumu:   
latviešu igauņu Spēlēt Vairāk
veca sieviete v------i-e v___ n____ v-n- n-i-e ---------- vana naine 0
resna sieviete pa-s naine p___ n____ p-k- n-i-e ---------- paks naine 0
ziņkārīga sieviete u-d--him--ik n-ine u___________ n____ u-d-s-i-u-i- n-i-e ------------------ uudishimulik naine 0
jauna mašīna u-s--u-o u__ a___ u-s a-t- -------- uus auto 0
ātra mašīna k-i-- au-o k____ a___ k-i-e a-t- ---------- kiire auto 0
ērta mašīna m---v-a-to m____ a___ m-g-v a-t- ---------- mugav auto 0
zila kleita sinine--l--t s_____ k____ s-n-n- k-e-t ------------ sinine kleit 0
sarkana kleita pun-ne--le-t p_____ k____ p-n-n- k-e-t ------------ punane kleit 0
zaļa kleita r-----ne-----t r_______ k____ r-h-l-n- k-e-t -------------- roheline kleit 0
melna soma m--t---tt m___ k___ m-s- k-t- --------- must kott 0
brūna soma p--u--kott p____ k___ p-u-n k-t- ---------- pruun kott 0
balta soma v-lg- k--t v____ k___ v-l-e k-t- ---------- valge kott 0
jauki ļaudis to-edad i------d t______ i_______ t-r-d-d i-i-e-e- ---------------- toredad inimesed 0
pieklājīgi ļaudis v-isaka--ini--sed v_______ i_______ v-i-a-a- i-i-e-e- ----------------- viisakad inimesed 0
interesanti ļaudis h---tav---ini----d h________ i_______ h-v-t-v-d i-i-e-e- ------------------ huvitavad inimesed 0
mīļi bērni ar--a- --p--d a_____ l_____ a-m-a- l-p-e- ------------- armsad lapsed 0
nekaunīgi bērni u-a--d--ap-ed u_____ l_____ u-a-a- l-p-e- ------------- ulakad lapsed 0
rātni bērni he---l--sed h___ l_____ h-a- l-p-e- ----------- head lapsed 0

Dators var palīdzēt rekonstruēt dzirdētos vārdus

Cilvēks jau no seniem laikiem sapņojis lasīt domas. Katrs vēlētos zināt, ko dotajā brīdī otrs domā. Šis sapnis vēl nav piepildījies. Pat ar modernajām tehnoloģijām mēs nespējam lasīt domas. Ko citi domā, paliek noslēpumā. Bet mēs varam atpazīt, ko citi sadzird. Tas ir zinātnisku eksperimentu pārbaudīts. Pētniekiem izdevās rekonstruēt dzirdētos vārdsu. Lai to izdarītu, viņi analizēja testa subjektus smadzeņu viļņu aktivitāti. Kad mēs kaut ko sadzirdam, mūsu smadzenes kļūst aktīvas. Tām ir jāapstrādā dzirdēta valoda. Šajā procesā parādas noteikts aktivitāšu modelis. Šo modeli var ierakstīt ar elektrodiem.. Un šo ierakstu var tālāk apstrādāt. To, ar datora starpniecību, var pārveidot skaņas veidā. Dzirdēto vārdu var identificēt šādā veidā. Šis princips darbojas ar visiem vārdiem. Katrs sadzirdētais vārds rada īpašu signālu. Signāls vienmēr ir saistīts ar vārda skaņu. Tādēļ to ‘tikai’ jāpārveido par akustisku signālu. Jo, ja tu zini skaņas modeli, tu zināsi vārdu. Eksperimenta laikā testa subjekti dzirdēja gan īstus, gan neīstus vārdus. Daži no vārdiem nemaz nepastāv. Neskatoties uz to, arī šos vārdus varēja rekonstruēt. Ar datora starpniecību atpazītos vārdus var rekonstruēt. Tie var arī tikt parādīti uz monitora. Tagad, zinātnieki cer, ka viņi spēs labāk izprast valodu signālus. Tātad, sapnis par domu lasīšanu turpinās…