Sarunvārdnīca

lv Jūtas   »   et Tunded

56 [piecdesmit seši]

Jūtas

Jūtas

56 [viiskümmend kuus]

Tunded

Izvēlieties, kā vēlaties redzēt tulkojumu:   
latviešu igauņu Spēlēt Vairāk
vēlēties T-ju o-e-a T___ o____ T-j- o-e-a ---------- Tuju olema 0
Mēs vēlamies. M--l--- t--u. M___ o_ t____ M-i- o- t-j-. ------------- Meil on tuju. 0
Mēs nevēlamies. M--l----ole t--u. M___ e_ o__ t____ M-i- e- o-e t-j-. ----------------- Meil ei ole tuju. 0
baidīties H---- -und-a H____ t_____ H-r-u t-n-m- ------------ Hirmu tundma 0
Es baidos. Mu--o- h-rm. M__ o_ h____ M-l o- h-r-. ------------ Mul on hirm. 0
Es nebaidos. M---i--u-----ir--. M_ e_ t____ h_____ M- e- t-n-e h-r-u- ------------------ Ma ei tunne hirmu. 0
būt laikam A--- olema A___ o____ A-g- o-e-a ---------- Aega olema 0
Viņam ir laiks. Tal on-a--a. T__ o_ a____ T-l o- a-g-. ------------ Tal on aega. 0
Viņam nav laika. T----i-o-e --g-. T__ e_ o__ a____ T-l e- o-e a-g-. ---------------- Tal ei ole aega. 0
būt garlaicīgi I---lema I_______ I-a-l-m- -------- Igavlema 0
Viņai ir garlaicīgi. Tal -n ---v. T__ o_ i____ T-l o- i-a-. ------------ Tal on igav. 0
Viņai nav garlaicīgi. T---e--o---iga-. T__ e_ o__ i____ T-l e- o-e i-a-. ---------------- Tal ei ole igav. 0
būt izsalkušam N--jane ol-ma N______ o____ N-l-a-e o-e-a ------------- Näljane olema 0
Vai Jūs esat izsalkuši? K-s--e --et---älj-sed? K__ t_ o____ n________ K-s t- o-e-e n-l-a-e-? ---------------------- Kas te olete näljased? 0
Vai Jūs neesat izsalkuši? K----- ----l--n-l--se-? K__ t_ e_ o__ n________ K-s t- e- o-e n-l-a-e-? ----------------------- Kas te ei ole näljased? 0
būt izslāpušam J--u-e--l-ma J_____ o____ J-n-n- o-e-a ------------ Janune olema 0
Viņi ir izslāpuši. T-i- -- -an-. T___ o_ j____ T-i- o- j-n-. ------------- Teil on janu. 0
Viņi nav izslāpuši. Te-- -------j-nu. T___ e_ o__ j____ T-i- e- o-e j-n-. ----------------- Teil ei ole janu. 0

Slepenās valodas

Ar valodām mēs vēlamies izpaust to, ko mēs domājam un jūtam. Tāēļ spartane ir valodas vissvarīgākais nolūks. Bet daži cilvēki nevēlas, lai visi to saprastu. Tādā gadījumā viņi izgudro slepenas valodas. Slepenās valodas tūkstošiem gadu ir fascinējušas cilvēkus. Piemēram, Jūlijam Cēzaram bija pašam sava slepenā valoda. Viņš izsūtīja šifrētas vēstules uz visiem savas impērijas reģioniem. Viņa ienaidnieki nespēja izlasīt šifrētās ziņas. Slepenās valodas ir aizsargāta saziņa. Ar slepenajām valodām mēs sevi atšķiram no pārējiem. Ar to mēs parādam, ka mēs piederam noslēgtai grupai. Pastāv vairāki iemesli, kādēļ mēs izmantojam slepenas valodas. Mīlnieki vienmēr sarakstījušies ar šifrētām vēstulēm. Noteiktām profesionālajām grupām arī ir sava valoda. Tapat pastāv valodas burvjiem, zagļiem un biznesmeņiem. Bet lielākoties, slepenās valodas tiek izmantotas politiskiem iemesliem. Gandrīz katrā karā tika izmantotas šifrētas vēstules. Militārajiem un inteliģences dienestiem ir pašiem savi slepeno valodu eksperti. Kriptogrāfija ir šifrēšanas zinātne. Mūsdienu kodi ir sarežģītas matemātiskās formulas. Bet tās ir ļoti sarežģīti atšifrēt. Mūsu dzīves nav iedomājamas bez šifrētajām valodām. Mūsdienās šifrēta informācija tiek izmantota visur. Kredītkartes un e-pasti - viss darbojas ar kodiem. Jo īpaši bērniem slepenās valodas šķiet aizraujošas. Viņi mīl apmainīties ar draugiem ar slepenām vēstulēm. Slepenās valodas pat ir noderīgas bērnu attīstībai… Tās attīsta radošumu un valodas izjūtu!