Sarunvārdnīca

lv Jūtas   »   kk Сезім

56 [piecdesmit seši]

Jūtas

Jūtas

56 [елу алты]

56 [elw altı]

Сезім

Sezim

Izvēlieties, kā vēlaties redzēt tulkojumu:   
latviešu kazahu Spēlēt Vairāk
vēlēties қ-лау қ____ қ-л-у ----- қалау 0
S-zim S____ S-z-m ----- Sezim
Mēs vēlamies. Бі- қ-----ы-. Б__ қ________ Б-з қ-л-й-ы-. ------------- Біз қалаймыз. 0
Sezim S____ S-z-m ----- Sezim
Mēs nevēlamies. З--қ-м-з--о-. З_______ ж___ З-у-ы-ы- ж-қ- ------------- Зауқымыз жоқ. 0
q-l-w q____ q-l-w ----- qalaw
baidīties қ---у қ____ қ-р-у ----- қорқу 0
q-l-w q____ q-l-w ----- qalaw
Es baidos. Мен--о---м-н. М__ қ________ М-н қ-р-а-ы-. ------------- Мен қорқамын. 0
q---w q____ q-l-w ----- qalaw
Es nebaidos. М-н---р----й--н. М__ қ___________ М-н қ-р-қ-а-м-н- ---------------- Мен қорықпаймын. 0
B----a-ay---. B__ q________ B-z q-l-y-ı-. ------------- Biz qalaymız.
būt laikam уақ--ы -о-у у_____ б___ у-қ-т- б-л- ----------- уақыты болу 0
B-- -al--mı-. B__ q________ B-z q-l-y-ı-. ------------- Biz qalaymız.
Viņam ir laiks. О--ң-----т-----. О___ у_____ б___ О-ы- у-қ-т- б-р- ---------------- Оның уақыты бар. 0
Biz q-laymız. B__ q________ B-z q-l-y-ı-. ------------- Biz qalaymız.
Viņam nav laika. О-ың---қ-----о-. О___ у_____ ж___ О-ы- у-қ-т- ж-қ- ---------------- Оның уақыты жоқ. 0
Za--ı--- jo-. Z_______ j___ Z-w-ı-ı- j-q- ------------- Zawqımız joq.
būt garlaicīgi іші-п-су- --рігу і__ п____ з_____ і-і п-с-, з-р-г- ---------------- іші пысу, зерігу 0
Z-----ı-----. Z_______ j___ Z-w-ı-ı- j-q- ------------- Zawqımız joq.
Viņai ir garlaicīgi. Ол -е-ігі- --р. О_ з______ ж___ О- з-р-г-п ж-р- --------------- Ол зерігіп жүр. 0
Za---mız-j--. Z_______ j___ Z-w-ı-ı- j-q- ------------- Zawqımız joq.
Viņai nav garlaicīgi. О- -е-іг-п--үрг-----қ. О_ з______ ж_____ ж___ О- з-р-г-п ж-р-е- ж-қ- ---------------------- Ол зерігіп жүрген жоқ. 0
qo--w q____ q-r-w ----- qorqw
būt izsalkušam қ-рны а-у қ____ а__ қ-р-ы а-у --------- қарны ашу 0
qo-qw q____ q-r-w ----- qorqw
Vai Jūs esat izsalkuši? Қа-ынд--ың----ы -а? Қ_________ а___ м__ Қ-р-н-а-ы- а-т- м-? ------------------- Қарындарың ашты ма? 0
q-r-w q____ q-r-w ----- qorqw
Vai Jūs neesat izsalkuši? Қа-ын--р---а---н --қ -а? Қ_________ а____ ж__ п__ Қ-р-н-а-ы- а-қ-н ж-қ п-? ------------------------ Қарындарың ашқан жоқ па? 0
Men q-r-am--. M__ q________ M-n q-r-a-ı-. ------------- Men qorqamın.
būt izslāpušam шө--еу ш_____ ш-л-е- ------ шөлдеу 0
Men qor-a---. M__ q________ M-n q-r-a-ı-. ------------- Men qorqamın.
Viņi ir izslāpuši. О-ар-----е-і. О___ ш_______ О-а- ш-л-е-і- ------------- Олар шөлдеді. 0
Men q-rqamı-. M__ q________ M-n q-r-a-ı-. ------------- Men qorqamın.
Viņi nav izslāpuši. Ол-р ш---е-е--жоқ. О___ ш_______ ж___ О-а- ш-л-е-е- ж-қ- ------------------ Олар шөлдеген жоқ. 0
Me- -or---a-m-n. M__ q___________ M-n q-r-q-a-m-n- ---------------- Men qorıqpaymın.

Slepenās valodas

Ar valodām mēs vēlamies izpaust to, ko mēs domājam un jūtam. Tāēļ spartane ir valodas vissvarīgākais nolūks. Bet daži cilvēki nevēlas, lai visi to saprastu. Tādā gadījumā viņi izgudro slepenas valodas. Slepenās valodas tūkstošiem gadu ir fascinējušas cilvēkus. Piemēram, Jūlijam Cēzaram bija pašam sava slepenā valoda. Viņš izsūtīja šifrētas vēstules uz visiem savas impērijas reģioniem. Viņa ienaidnieki nespēja izlasīt šifrētās ziņas. Slepenās valodas ir aizsargāta saziņa. Ar slepenajām valodām mēs sevi atšķiram no pārējiem. Ar to mēs parādam, ka mēs piederam noslēgtai grupai. Pastāv vairāki iemesli, kādēļ mēs izmantojam slepenas valodas. Mīlnieki vienmēr sarakstījušies ar šifrētām vēstulēm. Noteiktām profesionālajām grupām arī ir sava valoda. Tapat pastāv valodas burvjiem, zagļiem un biznesmeņiem. Bet lielākoties, slepenās valodas tiek izmantotas politiskiem iemesliem. Gandrīz katrā karā tika izmantotas šifrētas vēstules. Militārajiem un inteliģences dienestiem ir pašiem savi slepeno valodu eksperti. Kriptogrāfija ir šifrēšanas zinātne. Mūsdienu kodi ir sarežģītas matemātiskās formulas. Bet tās ir ļoti sarežģīti atšifrēt. Mūsu dzīves nav iedomājamas bez šifrētajām valodām. Mūsdienās šifrēta informācija tiek izmantota visur. Kredītkartes un e-pasti - viss darbojas ar kodiem. Jo īpaši bērniem slepenās valodas šķiet aizraujošas. Viņi mīl apmainīties ar draugiem ar slepenām vēstulēm. Slepenās valodas pat ir noderīgas bērnu attīstībai… Tās attīsta radošumu un valodas izjūtu!