brilles
Көз--ді-ік
К_________
К-з-л-і-і-
----------
Көзілдірік
0
Tä-el--k--si---g- 2
T_______ e_______ 2
T-w-l-i- e-i-d-g- 2
-------------------
Täweldik esimdigi 2
brilles
Көзілдірік
Täweldik esimdigi 2
Viņš aizmirsa savas brilles.
О--ө-і-і- кө--лд-р-г-- ұ-ы--п---т--.
О_ ө_____ к___________ ұ_____ к_____
О- ө-і-і- к-з-л-і-і-і- ұ-ы-ы- к-т-і-
------------------------------------
Ол өзінің көзілдірігін ұмытып кетті.
0
T--------e-imd-g- 2
T_______ e_______ 2
T-w-l-i- e-i-d-g- 2
-------------------
Täweldik esimdigi 2
Viņš aizmirsa savas brilles.
Ол өзінің көзілдірігін ұмытып кетті.
Täweldik esimdigi 2
Kur tad ir viņa brilles?
О-ың ---і-ді-і-і қа--а -к--?
О___ к__________ қ____ е____
О-ы- к-з-л-і-і-і қ-й-а е-е-?
----------------------------
Оның көзілдірігі қайда екен?
0
K-zi-d---k
K_________
K-z-l-i-i-
----------
Közildirik
Kur tad ir viņa brilles?
Оның көзілдірігі қайда екен?
Közildirik
pulkstenis
са-ат
с____
с-ғ-т
-----
сағат
0
Kö--l-i-ik
K_________
K-z-l-i-i-
----------
Közildirik
pulkstenis
сағат
Közildirik
Viņa pulkstenis ir sabojājies.
Оны--сағ-ты б--ыл-п---л--.
О___ с_____ б______ қ_____
О-ы- с-ғ-т- б-з-л-п қ-л-ы-
--------------------------
Оның сағаты бұзылып қалды.
0
Kö-i--i-ik
K_________
K-z-l-i-i-
----------
Közildirik
Viņa pulkstenis ir sabojājies.
Оның сағаты бұзылып қалды.
Közildirik
Pulkstenis karājas pie sienas.
Са-ат ---ыр---- --ін------.
С____ қ________ і_____ т___
С-ғ-т қ-б-р-а-а і-і-і- т-р-
---------------------------
Сағат қабырғада ілініп тұр.
0
Ol-öz--iñ k-z---i-i--n u--tı- ---ti.
O_ ö_____ k___________ u_____ k_____
O- ö-i-i- k-z-l-i-i-i- u-ı-ı- k-t-i-
------------------------------------
Ol öziniñ közildirigin umıtıp ketti.
Pulkstenis karājas pie sienas.
Сағат қабырғада ілініп тұр.
Ol öziniñ közildirigin umıtıp ketti.
pase
тө-құ--т
т_______
т-л-ұ-а-
--------
төлқұжат
0
O- -zin-- köz---irig-- um-t-p-ketti.
O_ ö_____ k___________ u_____ k_____
O- ö-i-i- k-z-l-i-i-i- u-ı-ı- k-t-i-
------------------------------------
Ol öziniñ közildirigin umıtıp ketti.
pase
төлқұжат
Ol öziniñ közildirigin umıtıp ketti.
Viņš ir pazaudējis savu pasi.
О- т-лқ--а--н----ал--- ----.
О_ т_________ ж_______ а____
О- т-л-ұ-а-ы- ж-ғ-л-ы- а-д-.
----------------------------
Ол төлқұжатын жоғалтып алды.
0
Ol ö-iniñ--ö-i-dirig-n-u-ıt-- --t-i.
O_ ö_____ k___________ u_____ k_____
O- ö-i-i- k-z-l-i-i-i- u-ı-ı- k-t-i-
------------------------------------
Ol öziniñ közildirigin umıtıp ketti.
Viņš ir pazaudējis savu pasi.
Ол төлқұжатын жоғалтып алды.
Ol öziniñ közildirigin umıtıp ketti.
Kur tad ir viņa pase?
Оны- -өл--ж--ы қ-йда ----?
О___ т________ қ____ е____
О-ы- т-л-ұ-а-ы қ-й-а е-е-?
--------------------------
Оның төлқұжаты қайда екен?
0
Onıñ k-------i-i-q-----e---?
O___ k__________ q____ e____
O-ı- k-z-l-i-i-i q-y-a e-e-?
----------------------------
Onıñ közildirigi qayda eken?
Kur tad ir viņa pase?
Оның төлқұжаты қайда екен?
Onıñ közildirigi qayda eken?
viņi – viņu
олар-– ө-де-ін-ң
о___ – ө________
о-а- – ө-д-р-н-ң
----------------
олар – өздерінің
0
Onıñ kö-i-d--i-i--ayd- e---?
O___ k__________ q____ e____
O-ı- k-z-l-i-i-i q-y-a e-e-?
----------------------------
Onıñ közildirigi qayda eken?
viņi – viņu
олар – өздерінің
Onıñ közildirigi qayda eken?
Bērni nevar atrast savus vecākus.
Бал-лар --д--ін-ң---а--н-сын-т--а --ма- жү-.
Б______ ө________ а_________ т___ а____ ж___
Б-л-л-р ө-д-р-н-ң а-а-а-а-ы- т-б- а-м-й ж-р-
--------------------------------------------
Балалар өздерінің ата-анасын таба алмай жүр.
0
O--ñ---z--d----- --yda-e-e-?
O___ k__________ q____ e____
O-ı- k-z-l-i-i-i q-y-a e-e-?
----------------------------
Onıñ közildirigi qayda eken?
Bērni nevar atrast savus vecākus.
Балалар өздерінің ата-анасын таба алмай жүр.
Onıñ közildirigi qayda eken?
Bet tur jau nāk viņu vecāki.
Ат----а-ы --е келе ----р ғ-й!
А________ ә__ к___ ж____ ғ___
А-а-а-а-ы ә-е к-л- ж-т-р ғ-й-
-----------------------------
Ата-анасы әне келе жатыр ғой!
0
s--at
s____
s-ğ-t
-----
sağat
Bet tur jau nāk viņu vecāki.
Ата-анасы әне келе жатыр ғой!
sağat
Jūs – Jūsu
С-----Сіздің
С__ – С_____
С-з – С-з-і-
------------
Сіз – Сіздің
0
s--at
s____
s-ğ-t
-----
sağat
Jūs – Jūsu
Сіз – Сіздің
sağat
Kāds bija Jūsu ceļojums, Millera kungs?
Мю--ер----з-,--ізді--с--а-ың-з қ-ла-----ды?
М_____ м_____ с_____ с________ қ____ б_____
М-л-е- м-р-а- с-з-і- с-п-р-ң-з қ-л-й б-л-ы-
-------------------------------------------
Мюллер мырза, сіздің сапарыңыз қалай болды?
0
sağat
s____
s-ğ-t
-----
sağat
Kāds bija Jūsu ceļojums, Millera kungs?
Мюллер мырза, сіздің сапарыңыз қалай болды?
sağat
Kur ir Jūsu sieva, Millera kungs?
М---е- --р-а--сі------йел-----қай-а?
М_____ м_____ с_____ ә_______ қ_____
М-л-е- м-р-а- с-з-і- ә-е-і-і- қ-й-а-
------------------------------------
Мюллер мырза, сіздің әйеліңіз қайда?
0
O-ı- sağatı--u-ıl-p--a---.
O___ s_____ b______ q_____
O-ı- s-ğ-t- b-z-l-p q-l-ı-
--------------------------
Onıñ sağatı buzılıp qaldı.
Kur ir Jūsu sieva, Millera kungs?
Мюллер мырза, сіздің әйеліңіз қайда?
Onıñ sağatı buzılıp qaldı.
Jūs – Jūsu
Сіз – --з--ң
С__ – С_____
С-з – С-з-і-
------------
Сіз – Сіздің
0
O-ıñ sağ-t- -uzı-ı- qald-.
O___ s_____ b______ q_____
O-ı- s-ğ-t- b-z-l-p q-l-ı-
--------------------------
Onıñ sağatı buzılıp qaldı.
Jūs – Jūsu
Сіз – Сіздің
Onıñ sağatı buzılıp qaldı.
Kāds bija Jūsu ceļojums, Šmites kundze?
Шм--т-х-н--, ---ді- -а-ары--з----ай----д-?
Ш____ х_____ с_____ с________ қ____ б_____
Ш-и-т х-н-м- с-з-і- с-п-р-ң-з қ-л-й б-л-ы-
------------------------------------------
Шмидт ханым, сіздің сапарыңыз қалай болды?
0
O-ı- --ğa----uz--ıp-qal--.
O___ s_____ b______ q_____
O-ı- s-ğ-t- b-z-l-p q-l-ı-
--------------------------
Onıñ sağatı buzılıp qaldı.
Kāds bija Jūsu ceļojums, Šmites kundze?
Шмидт ханым, сіздің сапарыңыз қалай болды?
Onıñ sağatı buzılıp qaldı.
Kur ir Jūsu vīrs, Šmites kundze?
Шм----ха---- с---і----йеуіңіз-қ-й-а?
Ш____ х_____ с_____ к________ қ_____
Ш-и-т х-н-м- с-з-і- к-й-у-ң-з қ-й-а-
------------------------------------
Шмидт ханым, сіздің күйеуіңіз қайда?
0
S---t ---ı-ğ--a il--ip tu-.
S____ q________ i_____ t___
S-ğ-t q-b-r-a-a i-i-i- t-r-
---------------------------
Sağat qabırğada ilinip tur.
Kur ir Jūsu vīrs, Šmites kundze?
Шмидт ханым, сіздің күйеуіңіз қайда?
Sağat qabırğada ilinip tur.