Ferheng

ku Li bankeyê   »   sl Na banki

60 [ şêst]

Li bankeyê

Li bankeyê

60 [šestdeset]

Na banki

Hilbijêre ka hûn çawa dixwazin werger bibînin:   
Kurdî (Kurmancî) Slovenî Bazî Zêde
Ez dixwazim hesabekî ji xwe re vekim. R-d(a) b--od------ r--u-. R_____ b_ o_______ r_____ R-d-a- b- o-p-l-a- r-č-n- ------------------------- Rad(a) bi odprl(a) račun. 0
Pasaporta min li vir e. Tu--j je --- p-----l---. T____ j_ m__ p____ l____ T-k-j j- m-j p-t-i l-s-. ------------------------ Tukaj je moj potni list. 0
Û navnîşana min li vir e. In t--aj -e -o---a-l--. I_ t____ j_ m__ n______ I- t-k-j j- m-j n-s-o-. ----------------------- In tukaj je moj naslov. 0
Ez dixwazim li ser hesabê xwe pere razînim. Rad--- bi u-l---l(-- -e-ar n--s------č--. R_____ b_ u_________ d____ n_ s___ r_____ R-d-a- b- u-l-č-l-a- d-n-r n- s-o- r-č-n- ----------------------------------------- Rad(a) bi uplačal(a) denar na svoj račun. 0
Ez dixwazim ji hesabê xwe pere bikişînim. R-d------ d-i---l--- -e-a--s-s------ ---u-a. R_____ b_ d_________ d____ s s______ r______ R-d-a- b- d-i-n-l-a- d-n-r s s-o-e-a r-č-n-. -------------------------------------------- Rad(a) bi dvignil(a) denar s svojega računa. 0
Ez dixwazim tevgerên di hesabê xwe de wergirim. Pr-š-l--p----a- s-- po izpis-k--ta--- n----č-n-. P_____ (_______ s__ p_ i______ s_____ n_ r______ P-i-e- (-r-š-a- s-m p- i-p-s-k s-a-j- n- r-č-n-. ------------------------------------------------ Prišel (prišla) sem po izpisek stanja na računu. 0
Ez dixwazim çeka gerê hûr bikim. R-d-a---i u--v--l--- pot-valni č--. R_____ b_ u_________ p________ č___ R-d-a- b- u-o-č-l-a- p-t-v-l-i č-k- ----------------------------------- Rad(a) bi unovčil(a) potovalni ček. 0
Xerc çiqasî zêde ne? Kako--is-ke ---p---i-i-e? K___ v_____ s_ p_________ K-k- v-s-k- s- p-o-i-i-e- ------------------------- Kako visoke so provizije? 0
Divê ez şanenava xwe biavêjime kû? Kj- ---am --d----t-? K__ m____ p_________ K-e m-r-m p-d-i-a-i- -------------------- Kje moram podpisati? 0
Ez li benda raguhezandineke ji Elmanyayê me. P-iča---em-na---il--i-----č---. P_________ n_______ i_ N_______ P-i-a-u-e- n-k-z-l- i- N-m-i-e- ------------------------------- Pričakujem nakazilo iz Nemčije. 0
Jimareya hesabê min li vir e. T-k---j---oja--t-v-lk- -a----. T____ j_ m___ š_______ r______ T-k-j j- m-j- š-e-i-k- r-č-n-. ------------------------------ Tukaj je moja številka računa. 0
Pare hat? J- -e-a--pri-pe-? J_ d____ p_______ J- d-n-r p-i-p-l- ----------------- Je denar prispel? 0
Ez dixwazim vî pereyî hûr bikim. Rad -i z--en-a- ---d-nar. R__ b_ z_______ t_ d_____ R-d b- z-m-n-a- t- d-n-r- ------------------------- Rad bi zamenjal ta denar. 0
Pêwîstiya min bi dolarên Emerîkayê heye. P-tr----em am-riš---d-lar-e. P_________ a_______ d_______ P-t-e-u-e- a-e-i-k- d-l-r-e- ---------------------------- Potrebujem ameriške dolarje. 0
Ji kerema xwe re ji min re banknotên piçûk bidin. Da-t----, -ro--m, -r-b-- ba------. D____ m__ p______ d_____ b________ D-j-e m-, p-o-i-, d-o-n- b-n-o-c-. ---------------------------------- Dajte mi, prosim, drobne bankovce. 0
Li vir makîneyeke pereyan heye? A-i--e t--a- -akš---ba----a-? A__ j_ t____ k_____ b________ A-i j- t-k-j k-k-e- b-n-o-a-? ----------------------------- Ali je tukaj kakšen bankomat? 0
Çiqas pere dikare bê kişandin? K-l--o--enar---s---ahko dvi--e? K_____ d______ s_ l____ d______ K-l-k- d-n-r-a s- l-h-o d-i-n-? ------------------------------- Koliko denarja se lahko dvigne? 0
Kîanj kartên krediyê dikarin bêne bikaranîn? K-k--------it-e-k-r-ic--s---a-u--ra--t-? K_____ k_______ k______ s_ d_ u_________ K-k-n- k-e-i-n- k-r-i-e s- d- u-o-a-i-i- ---------------------------------------- Kakšne kreditne kartice se da uporabiti? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -