Ferheng

ku Li bankeyê   »   ky Банкта

60 [ şêst]

Li bankeyê

Li bankeyê

60 [алтымыш]

60 [алтымыш]

Банкта

Bankta

Hilbijêre ka hûn çawa dixwazin werger bibînin:   
Kurdî (Kurmancî) Qirgizî Bazî Zêde
Ez dixwazim hesabekî ji xwe re vekim. Мен --е--ач--м -ел--. М__ э___ а____ к_____ М-н э-е- а-к-м к-л-т- --------------------- Мен эсеп ачкым келет. 0
B--kta B_____ B-n-t- ------ Bankta
Pasaporta min li vir e. Мы----ени- п-с-ор---. М___ м____ п_________ М-н- м-н-н п-с-о-т-м- --------------------- Мына менин паспортум. 0
Ba-k-a B_____ B-n-t- ------ Bankta
Û navnîşana min li vir e. Жан--бул жер-е---нин ----г--. Ж___ б__ ж____ м____ д_______ Ж-н- б-л ж-р-е м-н-н д-р-г-м- ----------------------------- Жана бул жерде менин дарегим. 0
Me- es-p--çk-m ke--t. M__ e___ a____ k_____ M-n e-e- a-k-m k-l-t- --------------------- Men esep açkım kelet.
Ez dixwazim li ser hesabê xwe pere razînim. М-н--з ----и------- салг-м----е-. М__ ө_ э______ а___ с_____ к_____ М-н ө- э-е-и-е а-ч- с-л-ы- к-л-т- --------------------------------- Мен өз эсебиме акча салгым келет. 0
M-n-e----a-kım ---e-. M__ e___ a____ k_____ M-n e-e- a-k-m k-l-t- --------------------- Men esep açkım kelet.
Ez dixwazim ji hesabê xwe pere bikişînim. М-н-ө- э-еби-----ак-а-алгым-кел--. М__ ө_ э________ а___ а____ к_____ М-н ө- э-е-и-д-н а-ч- а-г-м к-л-т- ---------------------------------- Мен өз эсебимден акча алгым келет. 0
Me--ese--------kel--. M__ e___ a____ k_____ M-n e-e- a-k-m k-l-t- --------------------- Men esep açkım kelet.
Ez dixwazim tevgerên di hesabê xwe de wergirim. М-- э-еп -ө-ү--өл--үн -лг-- -е---. М__ э___ к___________ а____ к_____ М-н э-е- к-ч-р-ө-ө-ү- а-г-м к-л-т- ---------------------------------- Мен эсеп көчүрмөлөрүн алгым келет. 0
M-na-men-n--a--or-um. M___ m____ p_________ M-n- m-n-n p-s-o-t-m- --------------------- Mına menin pasportum.
Ez dixwazim çeka gerê hûr bikim. М---с--кат ---ин-н---алай ал-ым -ел-т. М__ с_____ ч____ н_______ а____ к_____ М-н с-я-а- ч-г-н н-к-а-а- а-г-м к-л-т- -------------------------------------- Мен саякат чегин накталай алгым келет. 0
M--a-meni--pas-ortu-. M___ m____ p_________ M-n- m-n-n p-s-o-t-m- --------------------- Mına menin pasportum.
Xerc çiqasî zêde ne? Т-л-мд-р-к-н-а-б---т? Т_______ к____ б_____ Т-л-м-ө- к-н-а б-л-т- --------------------- Төлөмдөр канча болот? 0
M-----eni- pa--or---. M___ m____ p_________ M-n- m-n-n p-s-o-t-m- --------------------- Mına menin pasportum.
Divê ez şanenava xwe biavêjime kû? Мен -а--- к---коюш-м к---к? М__ к____ к__ к_____ к_____ М-н к-й-а к-л к-ю-у- к-р-к- --------------------------- Мен кайда кол коюшум керек? 0
Ja---bu---er-e -e--n--a---i-. J___ b__ j____ m____ d_______ J-n- b-l j-r-e m-n-n d-r-g-m- ----------------------------- Jana bul jerde menin daregim.
Ez li benda raguhezandineke ji Elmanyayê me. Мен --рма--я-а--ак----о-о--у -ү-ү--өмүн. М__ Г__________ а___ к______ к__________ М-н Г-р-а-и-д-н а-ч- к-т-р-у к-т-ү-ө-ү-. ---------------------------------------- Мен Германиядан акча которуу күтүүдөмүн. 0
Ja-a b-l ---de-m-ni--dare-i-. J___ b__ j____ m____ d_______ J-n- b-l j-r-e m-n-n d-r-g-m- ----------------------------- Jana bul jerde menin daregim.
Jimareya hesabê min li vir e. Б-л-же--е мен---э--- -о-е-им. Б__ ж____ м____ э___ н_______ Б-л ж-р-е м-н-н э-е- н-м-р-м- ----------------------------- Бул жерде менин эсеп номерим. 0
J------- jerd---eni- da-eg-m. J___ b__ j____ m____ d_______ J-n- b-l j-r-e m-n-n d-r-g-m- ----------------------------- Jana bul jerde menin daregim.
Pare hat? Акч--кел-иб-? А___ к_______ А-ч- к-л-и-и- ------------- Акча келдиби? 0
M-- ö- ---b-------- s---ım-kel-t. M__ ö_ e______ a___ s_____ k_____ M-n ö- e-e-i-e a-ç- s-l-ı- k-l-t- --------------------------------- Men öz esebime akça salgım kelet.
Ez dixwazim vî pereyî hûr bikim. М----ул-а-ча-ы-------ырг-м--е--т. М__ б__ а_____ а__________ к_____ М-н б-л а-ч-н- а-м-ш-ы-г-м к-л-т- --------------------------------- Мен бул акчаны алмаштыргым келет. 0
Me--ö- e-ebime---ç--s--g-m----et. M__ ö_ e______ a___ s_____ k_____ M-n ö- e-e-i-e a-ç- s-l-ı- k-l-t- --------------------------------- Men öz esebime akça salgım kelet.
Pêwîstiya min bi dolarên Emerîkayê heye. Ма-а --Ш-д----р- кер-к М___ А__ д______ к____ М-г- А-Ш д-л-а-ы к-р-к ---------------------- Мага АКШ доллары керек 0
M-- ---e------ --ç---alg-m--e-e-. M__ ö_ e______ a___ s_____ k_____ M-n ö- e-e-i-e a-ç- s-l-ı- k-l-t- --------------------------------- Men öz esebime akça salgım kelet.
Ji kerema xwe re ji min re banknotên piçûk bidin. Ма-----йд--банк--т--рд---е---и-. М___ м____ б___________ б_______ М-г- м-й-а б-н-н-т-о-д- б-р-ң-з- -------------------------------- Мага майда банкнотторду бериңиз. 0
M-n ----seb-m-e- akça ----- -e---. M__ ö_ e________ a___ a____ k_____ M-n ö- e-e-i-d-n a-ç- a-g-m k-l-t- ---------------------------------- Men öz esebimden akça algım kelet.
Li vir makîneyeke pereyan heye? Б-л-ж-р-е ба-----т ба---? Б__ ж____ б_______ б_____ Б-л ж-р-е б-н-о-а- б-р-ы- ------------------------- Бул жерде банкомат барбы? 0
M-- ö---s-b----n -k-- -lg-m ----t. M__ ö_ e________ a___ a____ k_____ M-n ö- e-e-i-d-n a-ç- a-g-m k-l-t- ---------------------------------- Men öz esebimden akça algım kelet.
Çiqas pere dikare bê kişandin? К---- --ча -л-уг- -----? К____ а___ а_____ б_____ К-н-а а-ч- а-у-г- б-л-т- ------------------------ Канча акча алууга болот? 0
M-n--z--s---m-en--kça--l--m -el-t. M__ ö_ e________ a___ a____ k_____ M-n ö- e-e-i-d-n a-ç- a-g-m k-l-t- ---------------------------------- Men öz esebimden akça algım kelet.
Kîanj kartên krediyê dikarin bêne bikaranîn? К-й-ы к---ит--- к-рта--р-- --л-он-уга --л--? К____ к________ к_________ к_________ б_____ К-й-ы к-е-и-т-к к-р-а-а-д- к-л-о-у-г- б-л-т- -------------------------------------------- Кайсы кредиттик карталарды колдонууга болот? 0
Men esep k--ür--lö--- --g-m k-le-. M__ e___ k___________ a____ k_____ M-n e-e- k-ç-r-ö-ö-ü- a-g-m k-l-t- ---------------------------------- Men esep köçürmölörün algım kelet.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -