Ferheng

ku Li postexaneyê   »   hr U pošti

59 [pêncî û neh]

Li postexaneyê

Li postexaneyê

59 [pedeset i devet]

U pošti

Hilbijêre ka hûn çawa dixwazin werger bibînin:   
Kurdî (Kurmancî) Xirwatî Bazî Zêde
Postexaneya bê li kû ye? Gdj--je na---i----o-t-? G___ j_ n_______ p_____ G-j- j- n-j-l-ž- p-š-a- ----------------------- Gdje je najbliža pošta? 0
Postexaneya bê dûr e? J---- -aleko-do--aj-li---po--e? J_ l_ d_____ d_ n_______ p_____ J- l- d-l-k- d- n-j-l-ž- p-š-e- ------------------------------- Je li daleko do najbliže pošte? 0
Namedanka bê li kû ye? Gdj--j- ------ž- --št--s-- s-nd---ć? G___ j_ n_______ p________ s________ G-j- j- n-j-l-ž- p-š-a-s-i s-n-u-i-? ------------------------------------ Gdje je najbliži poštanski sandučić? 0
Ji min re çend pûl pêwîst in. Tre--m -e-ol--o po----s--h-m-rk-. T_____ n_______ p_________ m_____ T-e-a- n-k-l-k- p-š-a-s-i- m-r-i- --------------------------------- Trebam nekoliko poštanskih marki. 0
Ji bo karpostalek û nameyekê. Za --zg-e-ni-- i-p--m-. Z_ r__________ i p_____ Z- r-z-l-d-i-u i p-s-o- ----------------------- Za razglednicu i pismo. 0
Ji bo Emerîkayê buhayê posteyê çiqas e? Ko--ka--- p-št--in- ----me-i--? K_____ j_ p________ z_ A_______ K-l-k- j- p-š-a-i-a z- A-e-i-u- ------------------------------- Kolika je poštarina za Ameriku? 0
Giraniya pakêtê çiqas e? K-liko-j--tež-- p--e-? K_____ j_ t____ p_____ K-l-k- j- t-ž-k p-k-t- ---------------------- Koliko je težak paket? 0
Ez dikarim bi posteya hewayê bişînim? Mo-u--i -- ------- -ra--o- poš---? M___ l_ g_ p______ z______ p______ M-g- l- g- p-s-a-i z-a-n-m p-š-o-? ---------------------------------- Mogu li ga poslati zračnom poštom? 0
Gihîştina wê ya cihê xwe çiqas wext dikişîne? Koliko--u-o--ra-- d---s-ig-e? K_____ d___ t____ d__ s______ K-l-k- d-g- t-a-e d-k s-i-n-? ----------------------------- Koliko dugo traje dok stigne? 0
Ez li kû dikarim têlefonê bikim? Gd-e mo-u -el--on-r--i? G___ m___ t____________ G-j- m-g- t-l-f-n-r-t-? ----------------------- Gdje mogu telefonirati? 0
Starka têlefonê ya bê li ku ye? G--e-je ---b--ža-tel-f--ska-g---rni--? G___ j_ n_______ t_________ g_________ G-j- j- n-j-l-ž- t-l-f-n-k- g-v-r-i-a- -------------------------------------- Gdje je najbliža telefonska govornica? 0
Qerta we ye telefonê heye? Im----li-te--fo---e---r-ic-? I____ l_ t_________ k_______ I-a-e l- t-l-f-n-k- k-r-i-e- ---------------------------- Imate li telefonske kartice? 0
Rêbera we ye telefonê heye? I-ate--i----efon--i-ime--k? I____ l_ t_________ i______ I-a-e l- t-l-f-n-k- i-e-i-? --------------------------- Imate li telefonski imenik? 0
Hûn qoda Awîstiryayê dizanin? Zn-t- l----ziv-i-bro--z---u----j-? Z____ l_ p______ b___ z_ A________ Z-a-e l- p-z-v-i b-o- z- A-s-r-j-? ---------------------------------- Znate li pozivni broj za Austriju? 0
Deqeyek, ez lê dinêrim. T--n--a---pogleda--ć-. T________ p_______ ć__ T-e-u-a-, p-g-e-a- ć-. ---------------------- Trenutak, pogledat ću. 0
Xet tim mijûl e. V--- j- st---o-z--z-ta. V___ j_ s_____ z_______ V-z- j- s-a-n- z-u-e-a- ----------------------- Veza je stalno zauzeta. 0
Hun li kîjan jimarê geriyan? K-ji-ste----j --ral-? K___ s__ b___ b______ K-j- s-e b-o- b-r-l-? --------------------- Koji ste broj birali? 0
Divê pêşiyê em pê li sifirê bikin. Mor--e prv- -ir--------! M_____ p___ b_____ n____ M-r-t- p-v- b-r-t- n-l-! ------------------------ Morate prvo birati nulu! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -