Ferheng

ku Gîhanek 2   »   hr Veznici 2

95 [not û pênc]

Gîhanek 2

Gîhanek 2

95 [devedeset i pet]

Veznici 2

Hilbijêre ka hûn çawa dixwazin werger bibînin:   
Kurdî (Kurmancî) Xirwatî Bazî Zêde
Ji kengî ve ew naxebite êdî? O- ---- -na--i-- n--r--i? O_ k___ o__ v___ n_ r____ O- k-d- o-a v-š- n- r-d-? ------------------------- Od kada ona više ne radi? 0
Ji çaxê ku zewiciye? O----e---u-a--? O_ n____ u_____ O- n-e-e u-a-e- --------------- Od njene udaje? 0
Belê, ew bixwe ji çaxê ku zewiciye ve naxebite. D-, -na --še-------- -d----a s--uda-a. D__ o__ v___ n_ r___ o_ k___ s_ u_____ D-, o-a v-š- n- r-d- o- k-d- s- u-a-a- -------------------------------------- Da, ona više ne radi od kada se udala. 0
Ji çaxê ku zewiciye ve, ew bixwe êdî naxebite. O- --da-s--uda----v-š--ne---di. O_ k___ s_ u_____ v___ n_ r____ O- k-d- s- u-a-a- v-š- n- r-d-. ------------------------------- Od kada se udala, više ne radi. 0
Ji çaxê ku hev nas dikin ve bextiyar in. O- k-da -----z---u, sre-ni-s-. O_ k___ s_ p_______ s_____ s__ O- k-d- s- p-z-a-u- s-e-n- s-. ------------------------------ Od kada se poznaju, sretni su. 0
Ji çaxê ku zarokê wan çêbûye ve kêm derdikevine derve. Od ka-a--maju --------zla-- --e--. O_ k___ i____ d_____ i_____ r_____ O- k-d- i-a-u d-e-u- i-l-z- r-e-e- ---------------------------------- Od kada imaju djecu, izlaze rjeđe. 0
Kengî têlefon dike? Kad---na--el---n-ra? K___ o__ t__________ K-d- o-a t-l-f-n-r-? -------------------- Kada ona telefonira? 0
Dema di rê da? Z---ri-e------nje? Z_ v______ v______ Z- v-i-e-e v-ž-j-? ------------------ Za vrijeme vožnje? 0
Belê, dema ku tirimpêlê diajo. Da,--------i--u--. D__ d__ v___ a____ D-, d-k v-z- a-t-. ------------------ Da, dok vozi auto. 0
Ew, dema ku tirimpêlê diajo têlefonê dike. O-a--e-e---i-a---k v--i -ut-. O__ t_________ d__ v___ a____ O-a t-l-f-n-r- d-k v-z- a-t-. ----------------------------- Ona telefonira dok vozi auto. 0
Ew dema ku utiyê dike, televziyonê temaşe dike. On- g--da ----v----u d----l--a. O__ g____ t_________ d__ g_____ O-a g-e-a t-l-v-z-j- d-k g-a-a- ------------------------------- Ona gleda televiziju dok glača. 0
Ew dema ku spartekên xwe çêdike muzîkê guhdar dike. O-a -lu---gl--bu--ok -je--v--zad-tk-. O__ s____ g_____ d__ r______ z_______ O-a s-u-a g-a-b- d-k r-e-a-a z-d-t-e- ------------------------------------- Ona sluša glazbu dok rješava zadatke. 0
Bêyî berçavka xwe, ez tiştekî nabînim. J---e--id-- ---ta---- ne ---i- n-oč-le. J_ n_ v____ n____ k__ n_ n____ n_______ J- n- v-d-m n-š-a k-d n- n-s-m n-o-a-e- --------------------------------------- Ja ne vidim ništa kad ne nosim naočale. 0
Dema ku dengê muzîkê pir bilinde, ez tiştekî jê fêm nakim. N--r-zumij----i--a --d je g----- --k----as-a. N_ r________ n____ k__ j_ g_____ t___ g______ N- r-z-m-j-m n-š-a k-d j- g-a-b- t-k- g-a-n-. --------------------------------------------- Ne razumijem ništa kad je glazba tako glasna. 0
Dema ku zekimî dibim bêhnê nakişînim. N- os-e-a- -i-i-- ----s-m-p--h-ađen. N_ o______ m_____ k__ s__ p_________ N- o-j-ć-m m-r-s- k-d s-m p-e-l-đ-n- ------------------------------------ Ne osjećam mirise kad sam prehlađen. 0
Ku baran bibare em ê li texsiyê siwar bibin. Mi-------o t-k-i, --- k--- p--a. M_ u______ t_____ а__ k___ p____ M- u-i-a-o t-k-i- а-о k-š- p-d-. -------------------------------- Mi uzimamo taksi, аkо kiša pada. 0
Ku em di lotoyê de bi ser bikevin em ê li cîhanê hemîyî bigerin. A------ij--o-n----tu,-ić--će-o -a pu---a----оko---ije-a. A__ d_______ n_ l____ i__ ć___ n_ p________ о__ s_______ A-o d-b-j-m- n- l-t-, i-i ć-m- n- p-t-v-n-e о-o s-i-e-a- -------------------------------------------------------- Ako dobijemo na lotu, ići ćemo na putovanje оko svijeta. 0
Ku di nêz de neyê em ê dest bi xwarinê bikin. A-o-o- u-k--- -- d-đe, -oč-t-ć-m- s--e---. A__ o_ u_____ n_ d____ p____ ć___ s j_____ A-o o- u-k-r- n- d-đ-, p-č-t ć-m- s j-l-m- ------------------------------------------ Ako on uskoro ne dođe, počet ćemo s jelom. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -