Ferheng

ku Di texsiyê de   »   ps په کیب کې

38 [sî û heşt]

Di texsiyê de

Di texsiyê de

38 [ اته دېرش ]

38 [ اته دېرش ]

په کیب کې

په کیب کې

Hilbijêre ka hûn çawa dixwazin werger bibînin:   
Kurdî (Kurmancî) Peştûyî Bazî Zêde
Ji kerema xwe re li texsiyekê bigerin. مه---ني ---ئ---سي ت--ز-ګ-وو--. م______ و___ ټ___ ت_ ز__ و____ م-ر-ا-ي و-ړ- ټ-س- ت- ز-ګ و-ه-. ------------------------------ مهرباني وکړئ ټکسي ته زنګ ووهئ. 0
په کیب-کې پ_ ک__ ک_ پ- ک-ب ک- --------- په کیب کې
Bihayê heya îstgeha trênê çiqas e? د ر-ل س-----ت- ټکټ څو-ره---؟ د ر__ س____ ت_ ټ__ څ____ د__ د ر-ل س-ی-ن ت- ټ-ټ څ-م-ه د-؟ ---------------------------- د ریل سټیشن ته ټکټ څومره دی؟ 0
په-ک-ب-کې پ_ ک__ ک_ پ- ک-ب ک- --------- په کیب کې
Bihayê heya balafirgehê çiqas e? د --ا-- --ر --ښت-څ--ره--ی؟ د ه____ ډ__ ل___ څ____ د__ د ه-ا-ی ډ-ر ل-ښ- څ-م-ه د-؟ -------------------------- د هوایی ډګر لګښت څومره دی؟ 0
مه-ب----و-ړ--ټ-سي ت- ز----و-ئ. م______ و___ ټ___ ت_ ز__ و____ م-ر-ا-ي و-ړ- ټ-س- ت- ز-ګ و-ه-. ------------------------------ مهرباني وکړئ ټکسي ته زنګ ووهئ.
Ji kerema xwe re rasterast. م-ر--ن------ ---مخ-لا- شئ م______ و___ م____ ل__ ش_ م-ر-ا-ي و-ړ- م-ا-خ ل-ړ ش- ------------------------- مهرباني وکړئ مخامخ لاړ شئ 0
م--با-ي-وکړ- -کس- -ه-زن----ه-. م______ و___ ټ___ ت_ ز__ و____ م-ر-ا-ي و-ړ- ټ-س- ت- ز-ګ و-ه-. ------------------------------ مهرباني وکړئ ټکسي ته زنګ ووهئ.
Ji kerema xwe re li vir milê rastê. مه-با----کړئ-دل-ه-ښی لا--ت- لا- -ئ. م______ و___ د___ ښ_ ل__ ت_ ل__ ش__ م-ر-ا-ی و-ړ- د-ت- ښ- ل-س ت- ل-ړ ش-. ----------------------------------- مهربانی وکړئ دلته ښی لاس ته لاړ شئ. 0
مهرباني--کړ--ټ--- -ه--ن- ووهئ. م______ و___ ټ___ ت_ ز__ و____ م-ر-ا-ي و-ړ- ټ-س- ت- ز-ګ و-ه-. ------------------------------ مهرباني وکړئ ټکسي ته زنګ ووهئ.
Ji kerema xwe re li wir ji koşeyê milê çepê. م-ر-اني و--ئ چ- --خ--- و--ځئ. م______ و___ چ_ ا__ ت_ و_____ م-ر-ا-ي و-ړ- چ- ا-خ ت- و-ر-ئ- ----------------------------- مهرباني وکړئ چپ اړخ ته وګرځئ. 0
d-ryl-sṯ-šn-t- ṯkṯ----m---dy d r__ s____ t_ ṯ__ t_____ d_ d r-l s-y-n t- ṯ-ṯ t-o-r- d- ---------------------------- d ryl sṯyšn ta ṯkṯ tsomra dy
Lezgîniya min heye. ز---ه--ل---یم. ز_ پ_ ج___ ی__ ز- پ- ج-د- ی-. -------------- زه په جلدی یم. 0
d--y-----š---a -k- tso--- dy d r__ s____ t_ ṯ__ t_____ d_ d r-l s-y-n t- ṯ-ṯ t-o-r- d- ---------------------------- d ryl sṯyšn ta ṯkṯ tsomra dy
Wextê min heye. زه و-ت--رم. ز_ و__ ل___ ز- و-ت ل-م- ----------- زه وخت لرم. 0
d-ryl --yš-------ṯ ---m----y d r__ s____ t_ ṯ__ t_____ d_ d r-l s-y-n t- ṯ-ṯ t-o-r- d- ---------------------------- d ryl sṯyšn ta ṯkṯ tsomra dy
Ji kerema xwe re hinekî din hêdî bajon. مه-ب-ني---ړ--ور----ټر-----. م______ و___ و__ م___ چ____ م-ر-ا-ي و-ړ- و-و م-ټ- چ-و-. --------------------------- مهرباني وکړئ ورو موټر چلوئ. 0
د -و-ی- ډ-- لګښت --مر--د-؟ د ه____ ډ__ ل___ څ____ د__ د ه-ا-ی ډ-ر ل-ښ- څ-م-ه د-؟ -------------------------- د هوایی ډګر لګښت څومره دی؟
Ji kerema xwe re li vir rawestin. مهر--ن--وکړ----ت- ود-وه. م______ و___ د___ و_____ م-ر-ا-ي و-ړ- د-ت- و-ر-ه- ------------------------ مهرباني وکړئ دلته ودروه. 0
د-هوا-ی-----ل--ت-څومر---ی؟ د ه____ ډ__ ل___ څ____ د__ د ه-ا-ی ډ-ر ل-ښ- څ-م-ه د-؟ -------------------------- د هوایی ډګر لګښت څومره دی؟
Ji kerema xwe re xulekekê bisekinin. م-ر--ني وک-ئ--وه --به ان-ظا- و--ئ. م______ و___ ی__ ش___ ا_____ و____ م-ر-ا-ي و-ړ- ی-ه ش-ب- ا-ت-ا- و-ړ-. ---------------------------------- مهرباني وکړئ یوه شیبه انتظار وکړئ. 0
د-هو--- ډګ---ګ-- څومره د-؟ د ه____ ډ__ ل___ څ____ د__ د ه-ا-ی ډ-ر ل-ښ- څ-م-ه د-؟ -------------------------- د هوایی ډګر لګښت څومره دی؟
Ez hema aniha têm. زه بی--ه-را-م ز_ ب____ ر___ ز- ب-ر-ه ر-ش- ------------- زه بیرته راشم 0
marbānê----ṟ-mǩ-mǩ -āṟ š m_______ o__ m____ l__ š m-r-ā-ê- o-ṟ m-ā-ǩ l-ṟ š ------------------------ marbānêy okṟ mǩāmǩ lāṟ š
Ji kerema xwe re ji min re girtekekê bidin. .--ا----و --ی--ر--ړئ . م___ ی_ ر___ ر____ . م-ت- ی- ر-ی- ر-ک-ئ -------------------- . ماته یو رسید راکړئ 0
m-r-ān-y-o-ṟ -ǩā-ǩ lā- š m_______ o__ m____ l__ š m-r-ā-ê- o-ṟ m-ā-ǩ l-ṟ š ------------------------ marbānêy okṟ mǩāmǩ lāṟ š
Perê min e hûr tine ne. زه--ی--ب--و- -- ل--. ز_ ه__ ب____ ن_ ل___ ز- ه-څ ب-ل-ن ن- ل-م- -------------------- زه هیڅ بدلون نه لرم. 0
m-r-ānê----- m---ǩ-l-ṟ-š m_______ o__ m____ l__ š m-r-ā-ê- o-ṟ m-ā-ǩ l-ṟ š ------------------------ marbānêy okṟ mǩāmǩ lāṟ š
Wiha temam e, ya zêde bila ji we re be. دا--مه-ده، -ات- --ر س--س- --ا-- دي. د_ س__ د__ پ___ ن__ س____ ل____ د__ د- س-ه د-، پ-ت- ن-ر س-ا-و ل-ا-ه د-. ----------------------------------- دا سمه ده، پاتې نور ستاسو لپاره دي. 0
m--b-n---k- d------ lās ta lāṟ-š m______ o__ d___ ǩ_ l__ t_ l__ š m-r-ā-y o-ṟ d-t- ǩ- l-s t- l-ṟ š -------------------------------- marbāny okṟ dlta ǩy lās ta lāṟ š
Min bibin vê navnîşanê. ما-دې-پت--ته-ورس-ه. م_ د_ پ__ ت_ و_____ م- د- پ-ې ت- و-س-ه- ------------------- ما دې پتې ته ورسوه. 0
m--bā-- ok--dlta--- l-- -- --ṟ-š m______ o__ d___ ǩ_ l__ t_ l__ š m-r-ā-y o-ṟ d-t- ǩ- l-s t- l-ṟ š -------------------------------- marbāny okṟ dlta ǩy lās ta lāṟ š
Min bibine otêla min. م--خپل ه--ل--- و-س-ه. م_ خ__ ه___ ت_ و_____ م- خ-ل ه-ټ- ت- و-س-ه- --------------------- ما خپل هوټل ته ورسوه. 0
mar---y---ṟ d-ta-ǩ---ā- ta-----š m______ o__ d___ ǩ_ l__ t_ l__ š m-r-ā-y o-ṟ d-t- ǩ- l-s t- l-ṟ š -------------------------------- marbāny okṟ dlta ǩy lās ta lāṟ š
Min bibine plajê. م---ا-ل ت----سوه م_ س___ ت_ و____ م- س-ح- ت- و-س-ه ---------------- ما ساحل ته ورسوه 0
m--b-----ok--çp-ā-ǩ ---o-rdz m_______ o__ ç_ ā__ t_ o____ m-r-ā-ê- o-ṟ ç- ā-ǩ t- o-r-z ---------------------------- marbānêy okṟ çp āṟǩ ta ogrdz

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -