ಪ್ರವಾಸಿ ಮಾಹಿತಿ ಕೇಂದ್ರ ಎಲ್ಲಿದೆ?
Къ-е-е т---ст-че--о-о бюро?
К___ е т_____________ б____
К-д- е т-р-с-и-е-к-т- б-р-?
---------------------------
Къде е туристическото бюро?
0
O-i---i-a-e
O__________
O-i-n-i-a-e
-----------
Orientirane
ಪ್ರವಾಸಿ ಮಾಹಿತಿ ಕೇಂದ್ರ ಎಲ್ಲಿದೆ?
Къде е туристическото бюро?
Orientirane
ನನಗೆ ನಗರದ ನಕ್ಷೆ ಕೊಡುವಿರಾ?
Им-т--л--ка--а--а--ра--?
И____ л_ к____ н_ г_____
И-а-е л- к-р-а н- г-а-а-
------------------------
Имате ли карта на града?
0
O-ie----a-e
O__________
O-i-n-i-a-e
-----------
Orientirane
ನನಗೆ ನಗರದ ನಕ್ಷೆ ಕೊಡುವಿರಾ?
Имате ли карта на града?
Orientirane
ಇಲ್ಲಿ ಒಂದು ಕೊಠಡಿಯನ್ನು ಕಾಯ್ದಿರಿಸಲು ಆಗುತ್ತದೆಯೆ?
Мо-е-ли да -- ---ерви-- --к----елс-- ст-я?
М___ л_ д_ с_ р________ т__ х_______ с____
М-ж- л- д- с- р-з-р-и-а т-к х-т-л-к- с-а-?
------------------------------------------
Може ли да се резервира тук хотелска стая?
0
K------ t-ri-----e-k--- by--o?
K___ y_ t______________ b_____
K-d- y- t-r-s-i-h-s-o-o b-u-o-
------------------------------
Kyde ye turisticheskoto byuro?
ಇಲ್ಲಿ ಒಂದು ಕೊಠಡಿಯನ್ನು ಕಾಯ್ದಿರಿಸಲು ಆಗುತ್ತದೆಯೆ?
Може ли да се резервира тук хотелска стая?
Kyde ye turisticheskoto byuro?
ನಗರದ ಹಳೆಯ ಭಾಗ ಎಲ್ಲಿದೆ?
Къд- - с---и----ра-?
К___ е с______ г____
К-д- е с-а-и-т г-а-?
--------------------
Къде е старият град?
0
K--e y- --rist---es-ot--b---o?
K___ y_ t______________ b_____
K-d- y- t-r-s-i-h-s-o-o b-u-o-
------------------------------
Kyde ye turisticheskoto byuro?
ನಗರದ ಹಳೆಯ ಭಾಗ ಎಲ್ಲಿದೆ?
Къде е старият град?
Kyde ye turisticheskoto byuro?
ಇಲ್ಲಿ ಚರ್ಚ್ ಎಲ್ಲಿದೆ?
Къд- --------а-ат-?
К___ е к___________
К-д- е к-т-д-а-а-а-
-------------------
Къде е катедралата?
0
K--e ye-tu-is-i-h--k-to byu-o?
K___ y_ t______________ b_____
K-d- y- t-r-s-i-h-s-o-o b-u-o-
------------------------------
Kyde ye turisticheskoto byuro?
ಇಲ್ಲಿ ಚರ್ಚ್ ಎಲ್ಲಿದೆ?
Къде е катедралата?
Kyde ye turisticheskoto byuro?
ಇಲ್ಲಿ ವಸ್ತು ಸಂಗ್ರಹಾಲಯ ಎಲ್ಲಿದೆ?
Къде - му--я-?
К___ е м______
К-д- е м-з-я-?
--------------
Къде е музеят?
0
I-a-e--i---r-a--a --a-a?
I____ l_ k____ n_ g_____
I-a-e l- k-r-a n- g-a-a-
------------------------
Imate li karta na grada?
ಇಲ್ಲಿ ವಸ್ತು ಸಂಗ್ರಹಾಲಯ ಎಲ್ಲಿದೆ?
Къде е музеят?
Imate li karta na grada?
ಅಂಚೆ ಚೀಟಿಗಳನ್ನು ಎಲ್ಲಿ ಕೊಂಡು ಕೊಳ್ಳಬಹುದು?
К--- --же ----е к-п-т по-е-ски--а---?
К___ м___ д_ с_ к____ п_______ м_____
К-д- м-ж- д- с- к-п-т п-щ-н-к- м-р-и-
-------------------------------------
Къде може да се купят пощенски марки?
0
Im----l---a-ta n-----d-?
I____ l_ k____ n_ g_____
I-a-e l- k-r-a n- g-a-a-
------------------------
Imate li karta na grada?
ಅಂಚೆ ಚೀಟಿಗಳನ್ನು ಎಲ್ಲಿ ಕೊಂಡು ಕೊಳ್ಳಬಹುದು?
Къде може да се купят пощенски марки?
Imate li karta na grada?
ಹೂವುಗಳನ್ನು ಎಲ್ಲಿ ಕೊಂಡು ಕೊಳ್ಳಬಹುದು?
Къде--оже д--се к---- --е--?
К___ м___ д_ с_ к____ ц_____
К-д- м-ж- д- с- к-п-т ц-е-я-
----------------------------
Къде може да се купят цветя?
0
I-at--l---a-ta n--gr--a?
I____ l_ k____ n_ g_____
I-a-e l- k-r-a n- g-a-a-
------------------------
Imate li karta na grada?
ಹೂವುಗಳನ್ನು ಎಲ್ಲಿ ಕೊಂಡು ಕೊಳ್ಳಬಹುದು?
Къде може да се купят цветя?
Imate li karta na grada?
ಪ್ರಯಾಣದ ಟಿಕೇಟುಗಳನ್ನು ಎಲ್ಲಿ ಕೊಂಡು ಕೊಳ್ಳಬಹುದು?
К----мо-е д--с- ку--- б-ле-и?
К___ м___ д_ с_ к____ б______
К-д- м-ж- д- с- к-п-т б-л-т-?
-----------------------------
Къде може да се купят билети?
0
M---e-l--da-se-r-------a -u---hote---- stay-?
M____ l_ d_ s_ r________ t__ k________ s_____
M-z-e l- d- s- r-z-r-i-a t-k k-o-e-s-a s-a-a-
---------------------------------------------
Mozhe li da se rezervira tuk khotelska staya?
ಪ್ರಯಾಣದ ಟಿಕೇಟುಗಳನ್ನು ಎಲ್ಲಿ ಕೊಂಡು ಕೊಳ್ಳಬಹುದು?
Къде може да се купят билети?
Mozhe li da se rezervira tuk khotelska staya?
ಇಲ್ಲಿ ಬಂದರು ಎಲ್ಲಿದೆ?
К--е-------т-нищет-?
К___ е п____________
К-д- е п-и-т-н-щ-т-?
--------------------
Къде е пристанището?
0
Mo------ -- s- ---er--r--tuk khotels----t-y-?
M____ l_ d_ s_ r________ t__ k________ s_____
M-z-e l- d- s- r-z-r-i-a t-k k-o-e-s-a s-a-a-
---------------------------------------------
Mozhe li da se rezervira tuk khotelska staya?
ಇಲ್ಲಿ ಬಂದರು ಎಲ್ಲಿದೆ?
Къде е пристанището?
Mozhe li da se rezervira tuk khotelska staya?
ಇಲ್ಲಿ ಮಾರುಕಟ್ಟೆ ಎಲ್ಲಿದೆ?
К--е-- п-зарът?
К___ е п_______
К-д- е п-з-р-т-
---------------
Къде е пазарът?
0
M--he li -- s--re--r---a -u---hot-l------a--?
M____ l_ d_ s_ r________ t__ k________ s_____
M-z-e l- d- s- r-z-r-i-a t-k k-o-e-s-a s-a-a-
---------------------------------------------
Mozhe li da se rezervira tuk khotelska staya?
ಇಲ್ಲಿ ಮಾರುಕಟ್ಟೆ ಎಲ್ಲಿದೆ?
Къде е пазарът?
Mozhe li da se rezervira tuk khotelska staya?
ಇಲ್ಲಿ ಕೋಟೆ ಎಲ್ಲಿದೆ?
К----- з-мък-т?
К___ е з_______
К-д- е з-м-к-т-
---------------
Къде е замъкът?
0
Ky-e ye s-ari--- g---?
K___ y_ s_______ g____
K-d- y- s-a-i-a- g-a-?
----------------------
Kyde ye stariyat grad?
ಇಲ್ಲಿ ಕೋಟೆ ಎಲ್ಲಿದೆ?
Къде е замъкът?
Kyde ye stariyat grad?
ಎಷ್ಟು ಹೊತ್ತಿಗೆ ಪ್ರವಾಸ ಪ್ರಾರಂಭವಾಗುತ್ತದೆ?
Ког-----очва-т-------е-к-т----ик---а?
К___ з______ т_____________ о________
К-г- з-п-ч-а т-р-с-и-е-к-т- о-и-о-к-?
-------------------------------------
Кога започва туристическата обиколка?
0
K-d- ---s-a--yat--r--?
K___ y_ s_______ g____
K-d- y- s-a-i-a- g-a-?
----------------------
Kyde ye stariyat grad?
ಎಷ್ಟು ಹೊತ್ತಿಗೆ ಪ್ರವಾಸ ಪ್ರಾರಂಭವಾಗುತ್ತದೆ?
Кога започва туристическата обиколка?
Kyde ye stariyat grad?
ಎಷ್ಟು ಹೊತ್ತಿಗೆ ಪ್ರವಾಸ ಮುಗಿಯುತ್ತದೆ?
К----св-р--а -ур-ст-чес-ат-----колк-?
К___ с______ т_____________ о________
К-г- с-ъ-ш-а т-р-с-и-е-к-т- о-и-о-к-?
-------------------------------------
Кога свършва туристическата обиколка?
0
K--e-ye s--ri-a- ----?
K___ y_ s_______ g____
K-d- y- s-a-i-a- g-a-?
----------------------
Kyde ye stariyat grad?
ಎಷ್ಟು ಹೊತ್ತಿಗೆ ಪ್ರವಾಸ ಮುಗಿಯುತ್ತದೆ?
Кога свършва туристическата обиколка?
Kyde ye stariyat grad?
ಪ್ರವಾಸ ಎಷ್ಟು ಹೊತ್ತು ನಡೆಯುತ್ತದೆ?
К-----врем- --а---ури---че-ката-о-иколк-?
К____ в____ т___ т_____________ о________
К-л-о в-е-е т-а- т-р-с-и-е-к-т- о-и-о-к-?
-----------------------------------------
Колко време трае туристическата обиколка?
0
K--- -e---te-r-l-t-?
K___ y_ k___________
K-d- y- k-t-d-a-a-a-
--------------------
Kyde ye katedralata?
ಪ್ರವಾಸ ಎಷ್ಟು ಹೊತ್ತು ನಡೆಯುತ್ತದೆ?
Колко време трае туристическата обиколка?
Kyde ye katedralata?
ನನಗೆ ಒಬ್ಬ ಜರ್ಮನ್ ಮಾತನಾಡುವ ಮಾರ್ಗದರ್ಶಿ ಬೇಕು.
Б-х и--а----иск--а-ек----з----, -ой---г--о-- н-мск-.
Б__ и____ / и_____ е___________ к____ г_____ н______
Б-х и-к-л / и-к-л- е-с-у-з-в-д- к-й-о г-в-р- н-м-к-.
----------------------------------------------------
Бих искал / искала екскурзовод, който говори немски.
0
Ky-e y--katedr-----?
K___ y_ k___________
K-d- y- k-t-d-a-a-a-
--------------------
Kyde ye katedralata?
ನನಗೆ ಒಬ್ಬ ಜರ್ಮನ್ ಮಾತನಾಡುವ ಮಾರ್ಗದರ್ಶಿ ಬೇಕು.
Бих искал / искала екскурзовод, който говори немски.
Kyde ye katedralata?
ನನಗೆ ಒಬ್ಬ ಇಟಾಲಿಯನ್ ಮಾತನಾಡುವ ಮಾರ್ಗದರ್ಶಿ ಬೇಕು.
Б-х---ка--/ -ск-л---кс-у----о-,-к---о----о---и-али-нс-и.
Б__ и____ / и_____ е___________ к____ г_____ и__________
Б-х и-к-л / и-к-л- е-с-у-з-в-д- к-й-о г-в-р- и-а-и-н-к-.
--------------------------------------------------------
Бих искал / искала екскурзовод, който говори италиански.
0
Ky-e-ye---te-r-----?
K___ y_ k___________
K-d- y- k-t-d-a-a-a-
--------------------
Kyde ye katedralata?
ನನಗೆ ಒಬ್ಬ ಇಟಾಲಿಯನ್ ಮಾತನಾಡುವ ಮಾರ್ಗದರ್ಶಿ ಬೇಕು.
Бих искал / искала екскурзовод, който говори италиански.
Kyde ye katedralata?
ನನಗೆ ಒಬ್ಬ ಫ್ರೆಂಚ್ ಮಾತನಾಡುವ ಮಾರ್ಗದರ್ಶಿ ಬೇಕು.
Б----ск---/ -с-а-а е-----зово-,---й-о-г----и ф--нс-и.
Б__ и____ / и_____ е___________ к____ г_____ ф_______
Б-х и-к-л / и-к-л- е-с-у-з-в-д- к-й-о г-в-р- ф-е-с-и-
-----------------------------------------------------
Бих искал / искала екскурзовод, който говори френски.
0
K-d- y--muz----?
K___ y_ m_______
K-d- y- m-z-y-t-
----------------
Kyde ye muzeyat?
ನನಗೆ ಒಬ್ಬ ಫ್ರೆಂಚ್ ಮಾತನಾಡುವ ಮಾರ್ಗದರ್ಶಿ ಬೇಕು.
Бих искал / искала екскурзовод, който говори френски.
Kyde ye muzeyat?