वाक्यांश

hi नकारात्मक वाक्य १   »   ml നിഷേധം 1

६४ [चौसठ]

नकारात्मक वाक्य १

नकारात्मक वाक्य १

64 [അറുപത്തിനാല്]

64 [arupathinaalu]

നിഷേധം 1

nishedham 1

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी मलयालम प्ले अधिक
यह शब्द मेरी समझ में नहीं आ रहा ആ-വാ-്ക---ന-ക്ക--മനസ--ി-ാ-ു--നില്ല. ആ വാ__ എ___ മ__________ ആ വ-ക-ക- എ-ി-്-് മ-സ-സ-ല-ക-ന-ന-ല-ല- ----------------------------------- ആ വാക്ക് എനിക്ക് മനസ്സിലാകുന്നില്ല. 0
n-she--am-1 n________ 1 n-s-e-h-m 1 ----------- nishedham 1
यह वाक्य मेरी समझ में नहीं आ रहा വ-ച-ം--നിക്-----സ--ില-ക-ന്---്-. വാ__ എ___ മ__________ വ-ച-ം എ-ി-്-് മ-സ-സ-ല-ക-ന-ന-ല-ല- -------------------------------- വാചകം എനിക്ക് മനസ്സിലാകുന്നില്ല. 0
n---e--a--1 n________ 1 n-s-e-h-m 1 ----------- nishedham 1
अर्थ मेरी समझ में नहीं आ रहा എ----ക്--ർ-്ഥ- മനസ്സ-ലാകുന്നി-്ല. എ___ അ___ മ__________ എ-ി-്-് അ-ത-ഥ- മ-സ-സ-ല-ക-ന-ന-ല-ല- --------------------------------- എനിക്ക് അർത്ഥം മനസ്സിലാകുന്നില്ല. 0
au--a--k- en-k-u-man----aakun--lla. a_ v_____ e_____ m_________________ a- v-a-k- e-i-k- m-n-s-l-a-u-n-l-a- ----------------------------------- au vaakku enikku manasilaakunnilla.
शिक्षक അധ-യാപകൻ അ_____ അ-്-ാ-ക- -------- അധ്യാപകൻ 0
a---a-kku---ik---m-na--l---u-n-lla. a_ v_____ e_____ m_________________ a- v-a-k- e-i-k- m-n-s-l-a-u-n-l-a- ----------------------------------- au vaakku enikku manasilaakunnilla.
क्या आप शिक्षक को समझ सकते / सकती हैं? ട-ച്ചറെ മ-സ--ില---? ടീ___ മ______ ട-ച-ച-െ മ-സ-സ-ല-യ-? ------------------- ടീച്ചറെ മനസ്സിലായോ? 0
a- v-a-k--e--k-- -a-asil--k-----l-. a_ v_____ e_____ m_________________ a- v-a-k- e-i-k- m-n-s-l-a-u-n-l-a- ----------------------------------- au vaakku enikku manasilaakunnilla.
जी हाँ, मैं उनको अच्छी तरह से समझ सकता / सकती हूँ അതെ, ഞാൻ--വ---ന-്ന-യി-മനസ-സി---്കുന-ന-. അ__ ഞാ_ അ__ ന___ മ_________ അ-െ- ഞ-ൻ അ-ന- ന-്-ാ-ി മ-സ-സ-ല-ക-ക-ന-ന-. --------------------------------------- അതെ, ഞാൻ അവനെ നന്നായി മനസ്സിലാക്കുന്നു. 0
vaa----a----ik----an--il---unn---a. v________ e_____ m_________________ v-a-h-k-m e-i-k- m-n-s-l-a-u-n-l-a- ----------------------------------- vaachakam enikku manasilaakunnilla.
अध्यापिका അധ--ാപകൻ അ_____ അ-്-ാ-ക- -------- അധ്യാപകൻ 0
va--ha-a- -n-kku m---si-aa---n--l-. v________ e_____ m_________________ v-a-h-k-m e-i-k- m-n-s-l-a-u-n-l-a- ----------------------------------- vaachakam enikku manasilaakunnilla.
क्या आप अध्यापिका को समझ सकते / सकती हैं? ട--്ച-----സ്----യ-? ടീ___ മ______ ട-ച-ച-െ മ-സ-സ-ല-യ-? ------------------- ടീച്ചറെ മനസ്സിലായോ? 0
v-a-hak----nik-----nas-laa--n--ll-. v________ e_____ m_________________ v-a-h-k-m e-i-k- m-n-s-l-a-u-n-l-a- ----------------------------------- vaachakam enikku manasilaakunnilla.
जी हाँ, मैं उनको अच्छी तरह से समझ सकता / सकती हूँ അത-- --ൻ -വര- നന്ന-------്--ലാ---ുന്-ു. അ__ ഞാ_ അ__ ന___ മ_________ അ-െ- ഞ-ൻ അ-ര- ന-്-ാ-ി മ-സ-സ-ല-ക-ക-ന-ന-. --------------------------------------- അതെ, ഞാൻ അവരെ നന്നായി മനസ്സിലാക്കുന്നു. 0
eni-ku a---------a--l---u--i---. e_____ a_____ m_________________ e-i-k- a-d-a- m-n-s-l-a-u-n-l-a- -------------------------------- enikku ardham manasilaakunnilla.
लोग ജ-ങ--ൾ ജ____ ജ-ങ-ങ- ------ ജനങ്ങൾ 0
e--kk- a---a- m---sila--u-ni--a. e_____ a_____ m_________________ e-i-k- a-d-a- m-n-s-l-a-u-n-l-a- -------------------------------- enikku ardham manasilaakunnilla.
क्या आप लोगों को समझ सकते / सकती हैं? നിങ്ങ-ക്ക്---ുകള----സ-സ--ായോ? നി_____ ആ___ മ______ ന-ങ-ങ-ക-ക- ആ-ു-ള- മ-സ-സ-ല-യ-? ----------------------------- നിങ്ങൾക്ക് ആളുകളെ മനസ്സിലായോ? 0
e-i--- ardham man-------unni-la. e_____ a_____ m_________________ e-i-k- a-d-a- m-n-s-l-a-u-n-l-a- -------------------------------- enikku ardham manasilaakunnilla.
जी नहीं, मैं उनको अच्छी तरह से नहीं समझ सकता / सकती हूँ ഇല----എ-ിക്ക് -----അത്- ------ി മ--്----കുന്-ി-്-. ഇ___ എ___ അ__ അ__ ന___ മ__________ ഇ-്-, എ-ി-്-് അ-ള- അ-്- ന-്-ാ-ി മ-സ-സ-ല-ക-ന-ന-ല-ല- -------------------------------------------------- ഇല്ല, എനിക്ക് അവളെ അത്ര നന്നായി മനസ്സിലാകുന്നില്ല. 0
ad-ya--ak-n a__________ a-h-a-p-k-n ----------- adhyaapakan
सहेली കാ-ുകി കാ__ ക-മ-ക- ------ കാമുകി 0
a-h-aap---n a__________ a-h-a-p-k-n ----------- adhyaapakan
क्या आपकी कोई सहेली है? ന-ങ്ങ-ക-ക- ഒര---ാമ--ി--ണ്ടോ? നി_____ ഒ_ കാ__ ഉ___ ന-ങ-ങ-ക-ക- ഒ-ു ക-മ-ക- ഉ-്-ോ- ---------------------------- നിങ്ങൾക്ക് ഒരു കാമുകി ഉണ്ടോ? 0
a-h-a-pakan a__________ a-h-a-p-k-n ----------- adhyaapakan
जी हाँ, एक सहेली है അ-െ- -ന----്-ഒ-െണ--- -ണ്--. അ__ എ___ ഒ___ ഉ___ അ-െ- എ-ി-്-് ഒ-െ-്-ം ഉ-്-്- --------------------------- അതെ, എനിക്ക് ഒരെണ്ണം ഉണ്ട്. 0
te---r- m------aa--? t______ m___________ t-a-u-e m-n-s-l-a-o- -------------------- teature manasilaayo?
बेटी മകൾ മ__ മ-ൾ --- മകൾ 0
te-tur--man--------? t______ m___________ t-a-u-e m-n-s-l-a-o- -------------------- teature manasilaayo?
क्या आपकी कोई बेटी है? ന---ങൾ---്-ഒരു -കളുണ്-ോ? നി_____ ഒ_ മ_____ ന-ങ-ങ-ക-ക- ഒ-ു മ-ള-ണ-ട-? ------------------------ നിങ്ങൾക്ക് ഒരു മകളുണ്ടോ? 0
teat-re---na----a-o? t______ m___________ t-a-u-e m-n-s-l-a-o- -------------------- teature manasilaayo?
जी नहीं, मेरी कोई बेटी नहीं है ഇ---- എ----കി-്-. ഇ___ എ______ ഇ-്-, എ-ി-്-ി-്-. ----------------- ഇല്ല, എനിക്കില്ല. 0
at--,--j-a--avane nann-a---m-----laa-k-nnu. a____ n____ a____ n_______ m_______________ a-h-, n-a-n a-a-e n-n-a-y- m-n-s-l-a-k-n-u- ------------------------------------------- athe, njaan avane nannaayi manasilaakkunnu.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -