‫שיחון‬

he ‫תחבורה ציבורית‬   »   ms Pengangkutan awam tempatan

‫36 [שלושים ושש]‬

‫תחבורה ציבורית‬

‫תחבורה ציבורית‬

36 [tiga puluh enam]

Pengangkutan awam tempatan

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית מלאית נגן יותר
‫היכן נמצאת תחנת האוטובוס?‬ Di manakah perhentian bas? Di manakah perhentian bas? 1
‫איזה אוטובוס נוסע למרכז?‬ Bas manakah yang pergi ke pusat bandar? Bas manakah yang pergi ke pusat bandar? 1
‫איזה קו לקחת?‬ Laluan manakah yang perlu saya ambil? Laluan manakah yang perlu saya ambil? 1
‫אני צריך / כה להחליף אוטובוסים?‬ Adakah saya perlu menukar (bas/kereta api)? Adakah saya perlu menukar (bas/kereta api)? 1
‫היכן אני מחליף / פה אוטובוס?‬ Di mana sayakah perlu menukar (bas/kereta api)? Di mana sayakah perlu menukar (bas/kereta api)? 1
‫כמה עולה כרטיס נסיעה?‬ Berapakah harga tiket? Berapakah harga tiket? 1
‫כמה תחנות עד למרכז?‬ Berapa banyakkah perhentian ke pusat bandar? Berapa banyakkah perhentian ke pusat bandar? 1
‫את / ה צריך / ה לרדת כאן.‬ Anda perlu turun di sini. Anda perlu turun di sini. 1
‫את / ה צריך / ה לרדת בדלת האחורית.‬ Anda perlu keluar di belakang. Anda perlu keluar di belakang. 1
‫הרכבת התחתית הבאה מגיעה בעוד 5 דקות.‬ Kereta api bawah tanah seterusnya tiba dalam masa 5 minit. Kereta api bawah tanah seterusnya tiba dalam masa 5 minit. 1
‫הרכבת החשמלית הבאה מגיעה בעוד 10 דקות.‬ Trem seterusnya tiba dalam masa 10 minit. Trem seterusnya tiba dalam masa 10 minit. 1
‫האוטובוס הבא מגיע בעוד 15 דקות.‬ Bas seterusnya tiba dalam masa 15 minit. Bas seterusnya tiba dalam masa 15 minit. 1
‫מתי יוצאת הרכבת התחתית האחרונה?‬ Bilakah kereta api bawah tanah terakhir bertolak? Bilakah kereta api bawah tanah terakhir bertolak? 1
‫מתי יוצאת הרכבת החשמלית האחרונה?‬ Bilakah trem terakhir bertolak? Bilakah trem terakhir bertolak? 1
‫מתי יוצא האוטובוס האחרון?‬ Bilakah bas terakhir bertolak? Bilakah bas terakhir bertolak? 1
‫יש לך כרטיס נסיעה?‬ Adakah anda mempunyai tiket? Adakah anda mempunyai tiket? 1
‫כרטיס נסיעה? – לא, אין לי.‬ Tiket? - Tidak, saya tidak mempunyai tiket. Tiket? - Tidak, saya tidak mempunyai tiket. 1
‫את / ה צריך / כה לשלם קנס.‬ Jika begitu anda perlu membayar penalti. Jika begitu anda perlu membayar penalti. 1

‫התפתחות השפה ‬

‫זה ברור למה אנחנו מדברים אחד עם השני.‬ ‫אנחנו רוצים להחליף רעיונות ולהבין אחד את השני.‬ ‫לעומת זאת, לא כל כך ברור איך שפה נוצרת.‬ ‫יש תיאוריות שונות המסבירות את זה.‬ ‫אבל מה שבטוח הוא שהשפה היא תופעה ישנה מאוד.‬ ‫תנאי מוקדם לדיבור היה מאפיינים פיזיים מסוימים.‬ ‫הם היו הכרחיים על מנת שנוכל לבנות צלילים.‬ ‫לאדם הניאנדרטלי הייתה כבר היכולת להשתמש בקול שלו.‬ ‫כך יכלו להבדיל את עצמם מחיות.‬ ‫בנוסף לכך, קול גבוה וחזק היה חשוב להגנה.‬ ‫איתו יכלו לאיים או להפחיד את האויבים.‬ ‫בזמנו יצרו כבר כלים, והאש התגלתה.‬ ‫את הידע הזה היו חייבים להעביר איכשהוא הלאה.‬ ‫השפה הייתה גם דבר חשוב לציד בקבוצות.‬ ‫תקשורת פשוטה הייתה קיימת גם לפני 2 מיליון שנה.‬ ‫האלמנטים הלשוניים הראשונים היו סימנים ומחוות.‬ ‫אבל האנשים רצו לתקשר אחד עם השני גם בחושך.‬ ‫לכן הם היו צריכים להיות מסוגלים לדבר ביחד מבלי לראות אחד את השני.‬ ‫לכן התפתח הקול שהחליף את הסימנים.‬ ‫השפה, במובן המודרני, היא בת 50,000 שנים לפחות.‬ ‫כאשר ההומו סאפיין עזב את אפריקה, הוא נדד לכל רחבי העולם.‬ ‫באזורים השונים נפרדו השפות אחת מהשנייה.‬ ‫זאת אומרת, נוצרו להן משפחות שפות שונות.‬ ‫אך הן כללו רק את בסיסי המערכות השפתיות.‬ ‫השפות הראשונות היו פשוטות בהרבה מהשפות של היום.‬ ‫הן התפתחו בעזרת הדקדוק, הפונולוגיה והסימנטיקה.‬ ‫אפשר להגיד ששפות שונות הן פתרונות שונים.‬ ‫אך הבעיה נשארת בעינה: איך אני מראה את מה שאני חושב?‬