Haluaisin varata lennon Ateenaan.
Ես-ու-ո------թ-ի-ք-դ------ե-ք -ն-լ:
Ե_ ո_____ ե_ թ____ դ___ Ա____ գ____
Ե- ո-զ-ւ- ե- թ-ի-ք դ-պ- Ա-ե-ք գ-ե-:
-----------------------------------
Ես ուզում եմ թռիչք դեպի Աթենք գնել:
0
odan-vak--a--m
o_____________
o-a-a-a-a-a-u-
--------------
odanavakayanum
Haluaisin varata lennon Ateenaan.
Ես ուզում եմ թռիչք դեպի Աթենք գնել:
odanavakayanum
Onko tämä suora lento?
Դա -ւ--՞- -ռի----:
Դ_ ո_____ թ____ է_
Դ- ո-ղ-՞- թ-ի-ք է-
------------------
Դա ուղի՞ղ թռիչք է:
0
oda----k---num
o_____________
o-a-a-a-a-a-u-
--------------
odanavakayanum
Onko tämä suora lento?
Դա ուղի՞ղ թռիչք է:
odanavakayanum
Haluaisin ikkunapaikan, savuttomalta puolelta.
Խ----ւմ--- մ- տ------տուհ--- -ոտ:
Խ______ ե_ մ_ տ___ պ________ մ___
Խ-դ-ո-մ ե- մ- տ-մ- պ-տ-ւ-ա-ի մ-տ-
---------------------------------
Խնդրում եմ մի տոմս պատուհանի մոտ:
0
Yes--zu---e- -’-ri-h--’ dep------enk-----l
Y__ u___ y__ t_________ d___ A_______ g___
Y-s u-u- y-m t-r-i-h-k- d-p- A-’-e-k- g-e-
------------------------------------------
Yes uzum yem t’rrich’k’ depi At’yenk’ gnel
Haluaisin ikkunapaikan, savuttomalta puolelta.
Խնդրում եմ մի տոմս պատուհանի մոտ:
Yes uzum yem t’rrich’k’ depi At’yenk’ gnel
Haluaisin varmistaa varaukseni.
Ե---ւզ-------իմ--ատվ-րը-հաստ---լ:
Ե_ ո_____ ե_ ի_ պ______ հ________
Ե- ո-զ-ւ- ե- ի- պ-տ-ե-ը հ-ս-ա-ե-:
---------------------------------
Ես ուզում եմ իմ պատվերը հաստատել:
0
Y-- u-um y-- t’rrich’----e-- -t’ye----gn-l
Y__ u___ y__ t_________ d___ A_______ g___
Y-s u-u- y-m t-r-i-h-k- d-p- A-’-e-k- g-e-
------------------------------------------
Yes uzum yem t’rrich’k’ depi At’yenk’ gnel
Haluaisin varmistaa varaukseni.
Ես ուզում եմ իմ պատվերը հաստատել:
Yes uzum yem t’rrich’k’ depi At’yenk’ gnel
Haluaisin peruuttaa varaukseni.
Ես -----մ-եմ-ի--պ---եր- -եղ-ր--լ:
Ե_ ո_____ ե_ ի_ պ______ չ________
Ե- ո-զ-ւ- ե- ի- պ-տ-ե-ը չ-ղ-ր-ե-:
---------------------------------
Ես ուզում եմ իմ պատվերը չեղարկել:
0
Y-- ---m -e-----ri-h-k--depi---’----- gn-l
Y__ u___ y__ t_________ d___ A_______ g___
Y-s u-u- y-m t-r-i-h-k- d-p- A-’-e-k- g-e-
------------------------------------------
Yes uzum yem t’rrich’k’ depi At’yenk’ gnel
Haluaisin peruuttaa varaukseni.
Ես ուզում եմ իմ պատվերը չեղարկել:
Yes uzum yem t’rrich’k’ depi At’yenk’ gnel
Haluaisin vaihtaa varaukseni.
Ե- ուզում -մ ---պ----ր- փո-ե-:
Ե_ ո_____ ե_ ի_ պ______ փ_____
Ե- ո-զ-ւ- ե- ի- պ-տ-ե-ը փ-խ-լ-
------------------------------
Ես ուզում եմ իմ պատվերը փոխել:
0
D- ug--՞gh t’-ri-h--- e
D_ u______ t_________ e
D- u-h-՞-h t-r-i-h-k- e
-----------------------
Da ughi՞gh t’rrich’k’ e
Haluaisin vaihtaa varaukseni.
Ես ուզում եմ իմ պատվերը փոխել:
Da ughi՞gh t’rrich’k’ e
Milloin lähtee seuraava lento Roomaan?
Ե՞-բ---մե-նո-մ----------ա--վ- -եպ- -ռ--:
Ե___ է մ______ հ_____ օ______ դ___ Հ____
Ե-ր- է մ-կ-ո-մ հ-ջ-ր- օ-ա-ա-ը դ-պ- Հ-ո-:
----------------------------------------
Ե՞րբ է մեկնում հաջորդ օդանավը դեպի Հռոմ:
0
D---gh---- t’--ic-’-’ e
D_ u______ t_________ e
D- u-h-՞-h t-r-i-h-k- e
-----------------------
Da ughi՞gh t’rrich’k’ e
Milloin lähtee seuraava lento Roomaan?
Ե՞րբ է մեկնում հաջորդ օդանավը դեպի Հռոմ:
Da ughi՞gh t’rrich’k’ e
Onko vielä kaksi vapaata paikkaa jäljellä?
Ե-կո- ա-ա--տեղե----ռ -ա-ն:
Ե____ ա___ տ____ դ__ կ____
Ե-կ-ւ ա-ա- տ-ղ-ր դ-ռ կ-՞-:
--------------------------
Երկու ազատ տեղեր դեռ կա՞ն:
0
D- -ghi՞---t’-rich--’-e
D_ u______ t_________ e
D- u-h-՞-h t-r-i-h-k- e
-----------------------
Da ughi՞gh t’rrich’k’ e
Onko vielä kaksi vapaata paikkaa jäljellä?
Երկու ազատ տեղեր դեռ կա՞ն:
Da ughi՞gh t’rrich’k’ e
Ei, meillä on vain yksi paikka vapaana.
Ո-, ո------մ--յն---կ ա-ա- տ-ղ:
Ո__ ո_____ մ____ մ__ ա___ տ___
Ո-, ո-ն-ն- մ-ա-ն մ-կ ա-ա- տ-ղ-
------------------------------
Ոչ, ունենք միայն մեկ ազատ տեղ:
0
K-n-ru- -em m---o-----t--a-- m-t
K______ y__ m_ t___ p_______ m__
K-n-r-m y-m m- t-m- p-t-h-n- m-t
--------------------------------
Khndrum yem mi toms patuhani mot
Ei, meillä on vain yksi paikka vapaana.
Ոչ, ունենք միայն մեկ ազատ տեղ:
Khndrum yem mi toms patuhani mot
Milloin laskeudumme?
Ե-ր--են--վա-րէ-ք--ատարում:
Ե___ ե__ վ______ կ________
Ե-ր- ե-ք վ-յ-է-ք կ-տ-ր-ւ-:
--------------------------
Ե՞րբ ենք վայրէջք կատարում:
0
K-ndr-m ye- -- -oms patuhan- -ot
K______ y__ m_ t___ p_______ m__
K-n-r-m y-m m- t-m- p-t-h-n- m-t
--------------------------------
Khndrum yem mi toms patuhani mot
Milloin laskeudumme?
Ե՞րբ ենք վայրէջք կատարում:
Khndrum yem mi toms patuhani mot
Milloin olemme perillä?
Ե--բ---ք հ-սն-ւմ:
Ե___ ե__ հ_______
Ե-ր- ե-ք հ-ս-ո-մ-
-----------------
Ե՞րբ ենք հասնում:
0
Kh-dr-m--em-mi-toms -atuhani-m-t
K______ y__ m_ t___ p_______ m__
K-n-r-m y-m m- t-m- p-t-h-n- m-t
--------------------------------
Khndrum yem mi toms patuhani mot
Milloin olemme perillä?
Ե՞րբ ենք հասնում:
Khndrum yem mi toms patuhani mot
Milloin lähtee bussi keskustaan?
Ե՞րբ --մե--ում-ա--ոբո-սը--ե-ի ք-ղ--ի կե--ր-ն:
Ե___ է մ______ ա________ դ___ ք_____ կ_______
Ե-ր- է մ-կ-ո-մ ա-տ-բ-ւ-ը դ-պ- ք-ղ-ք- կ-ն-ր-ն-
---------------------------------------------
Ե՞րբ է մեկնում ավտոբուսը դեպի քաղաքի կենտրոն:
0
Y-s ---- ye--i- -a-v----h----t-l
Y__ u___ y__ i_ p______ h_______
Y-s u-u- y-m i- p-t-e-y h-s-a-e-
--------------------------------
Yes uzum yem im patvery hastatel
Milloin lähtee bussi keskustaan?
Ե՞րբ է մեկնում ավտոբուսը դեպի քաղաքի կենտրոն:
Yes uzum yem im patvery hastatel
Onko tämä teidän matkalaukkunne?
Ս--Ձ--- ճա-----կ- է:
Ս_ Ձ___ ճ________ է_
Ս- Ձ-՞- ճ-մ-ր-ւ-ն է-
--------------------
Սա Ձե՞ր ճամպրուկն է:
0
Y---u----y----- -at--ry ---tat-l
Y__ u___ y__ i_ p______ h_______
Y-s u-u- y-m i- p-t-e-y h-s-a-e-
--------------------------------
Yes uzum yem im patvery hastatel
Onko tämä teidän matkalaukkunne?
Սա Ձե՞ր ճամպրուկն է:
Yes uzum yem im patvery hastatel
Onko tämä teidän laukkunne?
Սա-Ձե-ր --յ--ս-----:
Ս_ Ձ___ պ________ է_
Ս- Ձ-՞- պ-յ-ւ-ա-ն է-
--------------------
Սա Ձե՞ր պայուսակն է:
0
Y-s ---- --m -m--a-ver--ha-t---l
Y__ u___ y__ i_ p______ h_______
Y-s u-u- y-m i- p-t-e-y h-s-a-e-
--------------------------------
Yes uzum yem im patvery hastatel
Onko tämä teidän laukkunne?
Սա Ձե՞ր պայուսակն է:
Yes uzum yem im patvery hastatel
Ovatko nämä teidän matkatavaranne?
Սա -ե---ճ-մ--ո-կն-է:
Ս_ Ձ___ ճ________ է_
Ս- Ձ-՞- ճ-մ-ր-ւ-ն է-
--------------------
Սա Ձե՞ր ճամպրուկն է:
0
Ye-----m y-m -m--atv-r- --’-egh--k-l
Y__ u___ y__ i_ p______ c___________
Y-s u-u- y-m i- p-t-e-y c-’-e-h-r-e-
------------------------------------
Yes uzum yem im patvery ch’yegharkel
Ovatko nämä teidän matkatavaranne?
Սա Ձե՞ր ճամպրուկն է:
Yes uzum yem im patvery ch’yegharkel
Paljonko matkatavaraa voin ottaa mukaan?
Ք-ն-՞ ճ---րո-կ--ար-ղ--մ--ե-ցն-լ:
Ք____ ճ_______ կ____ ե_ վ_______
Ք-ն-՞ ճ-մ-ր-ւ- կ-ր-ղ ե- վ-ր-ն-լ-
--------------------------------
Քանի՞ ճամպրուկ կարող եմ վերցնել:
0
Yes-uz-- ye---m---tve---ch’-e-ha---l
Y__ u___ y__ i_ p______ c___________
Y-s u-u- y-m i- p-t-e-y c-’-e-h-r-e-
------------------------------------
Yes uzum yem im patvery ch’yegharkel
Paljonko matkatavaraa voin ottaa mukaan?
Քանի՞ ճամպրուկ կարող եմ վերցնել:
Yes uzum yem im patvery ch’yegharkel
Kaksikymmentä kiloa.
ք--- կիլոգ-ամ
ք___ կ_______
ք-ա- կ-լ-գ-ա-
-------------
քսան կիլոգրամ
0
Yes ---- -e--i- pat---y-c-’--g-a-kel
Y__ u___ y__ i_ p______ c___________
Y-s u-u- y-m i- p-t-e-y c-’-e-h-r-e-
------------------------------------
Yes uzum yem im patvery ch’yegharkel
Kaksikymmentä kiloa.
քսան կիլոգրամ
Yes uzum yem im patvery ch’yegharkel
Mitä, vain kaksikymmentä kiloa?
Ին--ե--------- քսա- կ-լ-գրա՞-:
Ի_______ մ____ ք___ կ_________
Ի-չ-ե-ս- մ-ա-ն ք-ա- կ-լ-գ-ա-մ-
------------------------------
Ինչպե՞ս; միայն քսան կիլոգրա՞մ:
0
Y-s u--- -e- i- p--v-ry---vok--l
Y__ u___ y__ i_ p______ p_______
Y-s u-u- y-m i- p-t-e-y p-v-k-e-
--------------------------------
Yes uzum yem im patvery p’vokhel
Mitä, vain kaksikymmentä kiloa?
Ինչպե՞ս; միայն քսան կիլոգրա՞մ:
Yes uzum yem im patvery p’vokhel