Դու-պ-տք-է--ա- ----տե-:
Դ__ պ___ է շ__ ա_______
Դ-ւ պ-տ- է շ-տ ա-խ-տ-ս-
-----------------------
Դու պետք է շատ աշխատես: 0 p-tk’ ep____ ep-t-’ e-------petk’ e
Նա ------ մ---նան-լվան-:
Ն_ պ___ է մ______ լ_____
Ն- պ-տ- է մ-ք-ն-ն լ-ա-ա-
------------------------
Նա պետք է մեքենան լվանա: 0 Y-- p-ti h-u-an-t--y--c-a--mY__ p___ h__________ v______Y-s p-t- h-u-a-o-s-y v-h-r-m----------------------------Yes piti hyuranots’y vcharem
Ն--պետ- - --ում--ր--ա-ար-:
Ն_ պ___ է գ_______ կ______
Ն- պ-տ- է գ-ո-մ-ե- կ-տ-ր-:
--------------------------
Նա պետք է գնումներ կատարի: 0 Y-s--it---yur--ot--y-v--a-emY__ p___ h__________ v______Y-s p-t- h-u-a-o-s-y v-h-r-m----------------------------Yes piti hyuranots’y vcharem
Նա --տք է -ն----ան- հ-վ---:
Ն_ պ___ է բ________ հ______
Ն- պ-տ- է բ-ա-ա-ա-ը հ-վ-ք-:
---------------------------
Նա պետք է բնակարանը հավաքի: 0 Y-- -i-i hyura-ots----cha--mY__ p___ h__________ v______Y-s p-t- h-u-a-o-s-y v-h-r-m----------------------------Yes piti hyuranots’y vcharem
Ն-----ք-է-լ-ա--ը -վ-ն-:
Ն_ պ___ է լ_____ լ_____
Ն- պ-տ- է լ-ա-ք- լ-ա-ա-
-----------------------
Նա պետք է լվացքը լվանա: 0 D--p-t-’-- a-ra-oty s-ut-art’n-nasD_ p____ e a_______ s___ a________D- p-t-’ e a-r-v-t- s-u- a-t-n-n-s----------------------------------Du petk’ e arravoty shut art’nanas
Մ-ն- -ետ--է շու--- դ--ո- -ն-ն-:
Մ___ պ___ է շ_____ դ____ գ_____
Մ-ն- պ-տ- է շ-ւ-ո- դ-ր-ց գ-ա-ք-
-------------------------------
Մենք պետք է շուտով դպրոց գնանք: 0 Du--e--’-- -rrav----sh-- -r---a--sD_ p____ e a_______ s___ a________D- p-t-’ e a-r-v-t- s-u- a-t-n-n-s----------------------------------Du petk’ e arravoty shut art’nanas
Մ-նք-պետք-- -ուտ-վ-ա-խ--անք--գնան-:
Մ___ պ___ է շ_____ ա________ գ_____
Մ-ն- պ-տ- է շ-ւ-ո- ա-խ-տ-ն-ի գ-ա-ք-
-----------------------------------
Մենք պետք է շուտով աշխատանքի գնանք: 0 Du-pe-k- e----av-ty --u- -r-’-an-sD_ p____ e a_______ s___ a________D- p-t-’ e a-r-v-t- s-u- a-t-n-n-s----------------------------------Du petk’ e arravoty shut art’nanas
Մե-- պետ--է -ուտ-- ----- -նա-ք:
Մ___ պ___ է շ_____ բ____ գ_____
Մ-ն- պ-տ- է շ-ւ-ո- բ-շ-ի գ-ա-ք-
-------------------------------
Մենք պետք է շուտով բժշկի գնանք: 0 Du -etk’-e-shat-ash-h-t-sD_ p____ e s___ a________D- p-t-’ e s-a- a-h-h-t-s-------------------------Du petk’ e shat ashkhates
Դ--ք -ե-ք - --տ-----ին-ս---ե-:
Դ___ պ___ է ա_________ ս______
Դ-ւ- պ-տ- է ա-տ-բ-ւ-ի- ս-ա-ե-:
------------------------------
Դուք պետք է ավտոբուսին սպասեք: 0 D------’ e sh-t ---kha-esD_ p____ e s___ a________D- p-t-’ e s-a- a-h-h-t-s-------------------------Du petk’ e shat ashkhates
Դ-ւ- պետ------ա-------ա-եք:
Դ___ պ___ է գ______ ս______
Դ-ւ- պ-տ- է գ-ա-ք-ն ս-ա-ե-:
---------------------------
Դուք պետք է գնացքին սպասեք: 0 Du -e--’ --sh---as--hat-sD_ p____ e s___ a________D- p-t-’ e s-a- a-h-h-t-s-------------------------Du petk’ e shat ashkhates
Դու---ետ--է տ-ք-իին սպ--ե-:
Դ___ պ___ է տ______ ս______
Դ-ւ- պ-տ- է տ-ք-ի-ն ս-ա-ե-:
---------------------------
Դուք պետք է տաքսիին սպասեք: 0 Du --t---e chsht-p-- li-esD_ p____ e c________ l____D- p-t-’ e c-s-t-p-h l-n-s--------------------------Du petk’ e chshtapah lines
Maailmassa on nykyään yli 6 000 eri kieltä.
Siksi tarvitsemme tulkkeja ja kääntäjiä.
Kauan sitten kaikki puhuivat vielä samaa kieltä.
Tilanne muuttui kuitenkin, kun ihmiset alkoivat siirtyä muualle.
He lähtivät Afrikan kodistaan ja muuttivat eri puolille maailmaa.
Tämä maantieteellinen etääntyminen johti myös kielelliseen eriytymiseen.
Kaikki kansat kehittivät oman viestintämuotonsa.
Monia eri kieliä kehittyi yhteisestä kantakielestä.
Mutta ihmiset eivät koskaan pysytelleet yhdessä paikassa kovin kauan.
Niinpä kielet eriytyivät toisistaan yhä enemmän.
Jossakin vaiheessa yhteistä kantaa ei enää voinut tunnistaa.
Sen lisäksi mikään kansa ei enää elänyt erityksissä tuhansia vuosia.
Kansat ovat aina kosketuksissa toisiinsa.
Se muutti kieliä.
Kielet ottivat elementtejä vieraista kielistä tai sulautuivat.
Tämän vuoksi kielten edistyminen ei koskaan loppunut.
Sen takia muuttoliikkeet ja yhteys uusiin ihmisiin selittää kielten monilukuisuuden.
Miksi kielet ovat niin erilaisia, on kuitenkin toinen kysymys.
Jokainen kehitys seuraa tiettyjä sääntöjä.
Täytyykin olla syy siihen, miksi kielet ovat sellaisia kuin ne ovat.
Näistä syistä tiedemiehet ovat vuosien ajan olleet kiinnostuneita niistä.
He haluaisivat tietää, miksi kielet kehittyvät eri lailla.
Sen tutkimiseksi pitää seurata kielten historiaa.
Siten voi havaita, mikä muuttui ja milloin.
Vieläkään ei tiedetä, mikä vaikuttaa kielten kehitykseen.
Kulttuuritekijät tuntuvat olevan tärkeämpiä kuin biologiset tekijät.
Toisin sanoen eri kansojen historia on muovannut niiden kieliä.
Kielet kertovat ilmeisesti meille enemmän kuin tiedämmekään…