لغت
آموزش قیدها – پشتو

بهر
یې د اوبو نه بهر راځي.
behr
yē da ōbo na behr rāṣī.
بیرون
او از آب بیرون میآید.

یوه څه
زه یوه څه خوراکی وګورم!
yawa ća
za yawa ća khurākī wgoram!
چیزی
چیزی جالب میبینم!

چپا
دا چپا دی.
chapā
daa chapā de.
چپ
در سمت چپ، شما میتوانید یک کشتی ببینید.

اوس
هغه اوس خور شوی!
us
haġe us xor šwī!
پیش از این
او پیش از این خوابیده است.

بیا
هغه هر شې بیا ليکلی!
biā
haġe har šē biā liklī!
دوباره
او همه چیز را دوباره مینویسد.

سبا
هیڅوک نه پوهېږي چې سبا څه وي.
saba
hichwok na pohizhi che saba tsa we.
فردا
هیچکس نمیداند فردا چه خواهد شد.

هیڅ ځای
دغه راهونه هیڅ ځای ته نه رسيږي.
heṭṭhṭhaai
dagha rāhona heṭṭhṭhaai ta na rasiṣi.
هیچجا
این ردپاها به هیچجا منتهی نمیشوند.

ډېر
زه ډېر ولوستلم.
dheer
za dheer welostalam.
زیاد
من زیاد میخوانم.

شاید
شاید یې په بله هېواد کې ژوندل غواړي.
shaayad
shaayad yay pəh blə haywaad khe zhundəl ghwaṛi.
شاید
او شاید دوست داشته باشد در یک کشور متفاوت زندگی کند.

کله
کله یې زنګولی شي؟
kale
kale yē zangulī shī?
کی
کی تماس میگیرد؟

په څنډه
یې د سړک سره په څنډه سیل وغوښتل غواړي.
pəh ṭsanḍa
yay da sṛk sarə pəh ṭsanḍa seel wghawṭal ghwaṛi.
از طریق
او میخواهد با اسکوتر خیابان را عبور کند.
