لغت
آموزش قیدها – زبان چینی

曾经
曾经有人住在那个洞里。
Céngjīng
céngjīng yǒu rén zhù zài nàgè dòng lǐ.
یک بار
یک بار، مردم در غار زندگی میکردند.

出
她从水里出来。
Chū
tā cóng shuǐ lǐ chūlái.
بیرون
او از آب بیرون میآید.

那里
目标就在那里。
Nàlǐ
mùbiāo jiù zài nàlǐ.
آنجا
هدف آنجا است.

已经
他已经睡了。
Yǐjīng
tā yǐjīng shuìle.
پیش از این
او پیش از این خوابیده است.

从不
从不穿鞋上床!
Cóng bù
cóng bù chuān xié shàngchuáng!
هرگز
هرگز با کفش به رختخواب نرو!

到
他们跳到水里。
Dào
tāmen tiào dào shuǐ lǐ.
به
آنها به آب پریدند.

家
士兵想回到家里和他的家人在一起。
Jiā
shìbīng xiǎng huí dào jiālǐ hé tā de jiārén zài yīqǐ.
خانه
سرباز میخواهد به خانه خانوادهاش برود.

几乎
现在几乎是午夜。
Jīhū
xiànzài jīhū shì wǔyè.
تقریباً
تقریباً نیمهشب است.

正确地
这个词没有拼写正确。
Zhèngquè de
zhège cí méiyǒu pīnxiě zhèngquè.
درست
این کلمه به درستی املاء نشده است.

只有
只有一个男人坐在长凳上。
Zhǐyǒu
zhǐyǒu yīgè nánrén zuò zài cháng dèng shàng.
فقط
فقط یک مرد روی نیمکت نشسته است.

哪里
你在哪里?
Nǎlǐ
nǐ zài nǎlǐ?
کجا
کجا هستی؟
