لغت

آموزش قیدها – تلوگو

cms/adverbs-webp/71969006.webp
ఖచ్చితంగా
ఖచ్చితంగా, తేనె తోటలు ప్రమాదకరంగా ఉండవచ్చు.
Khaccitaṅgā
khaccitaṅgā, tēne tōṭalu pramādakaraṅgā uṇḍavaccu.
البته
البته، زنبورها می‌توانند خطرناک باشند.
cms/adverbs-webp/138692385.webp
ఎక్కడో
ఒక రాబిట్ ఎక్కడో దాచిపెట్టింది.
Ekkaḍō
oka rābiṭ ekkaḍō dācipeṭṭindi.
جایی
خرگوش جایی پنهان شده است.
cms/adverbs-webp/176235848.webp
లోపల
ఇద్దరు లోపల రాస్తున్నారు.
Lōpala
iddaru lōpala rāstunnāru.
داخل
دو نفر داخل می‌آیند.
cms/adverbs-webp/99676318.webp
మొదలు
మొదలు, పెళ్లి జంట నృత్యిస్తారు, తరువాత అతిథులు నృత్యిస్తారు.
Modalu
modalu, peḷli jaṇṭa nr̥tyistāru, taruvāta atithulu nr̥tyistāru.
اول
اول عروس و داماد می‌رقصند، سپس مهمان‌ها رقص می‌کنند.
cms/adverbs-webp/145004279.webp
ఎక్కడూ కాదు
ఈ పాములు ఎక్కడూ కాదు వెళ్తాయి.
Ekkaḍū kādu
ī pāmulu ekkaḍū kādu veḷtāyi.
هیچ‌جا
این ردپاها به هیچ‌جا منتهی نمی‌شوند.
cms/adverbs-webp/46438183.webp
ముందు
తను ఇప్పుడు కంటే ముందు చాలా సంపూర్ణంగా ఉంది.
Mundu
tanu ippuḍu kaṇṭē mundu cālā sampūrṇaṅgā undi.
پیش
او پیش‌تر از الان چاق‌تر بود.
cms/adverbs-webp/178180190.webp
అక్కడ
అక్కడ వెళ్లి, తర్వాత మళ్ళీ అడగండి.
Akkaḍa
akkaḍa veḷli, tarvāta maḷḷī aḍagaṇḍi.
آنجا
برو آنجا، سپس دوباره بپرس.
cms/adverbs-webp/3783089.webp
ఎక్కడకి
ప్రయాణం ఎక్కడకి వెళ్తుంది?
Ekkaḍaki
prayāṇaṁ ekkaḍaki veḷtundi?
به کجا
سفر به کجا می‌رود؟
cms/adverbs-webp/102260216.webp
రేపు
ఎవరు తెలుసు రేపు ఏమి ఉంటుందో?
Rēpu
evaru telusu rēpu ēmi uṇṭundō?
فردا
هیچ‌کس نمی‌داند فردا چه خواهد شد.
cms/adverbs-webp/101665848.webp
ఎందుకు
ఎందుకు ఆయన నాకు విందు కోసం ఆహ్వానిస్తున్నాడు?
Enduku
enduku āyana nāku vindu kōsaṁ āhvānistunnāḍu?
چرا
چرا او من را برای شام دعوت می‌کند؟
cms/adverbs-webp/23708234.webp
సరిగా
పదం సరిగా రాయలేదు.
Sarigā
padaṁ sarigā rāyalēdu.
درست
این کلمه به درستی املاء نشده است.
cms/adverbs-webp/118228277.webp
బయట
ఆయన చివరికి చేరలేని బయటకు వెళ్లాలని ఆశిస్తున్నాడు.
Bayaṭa
āyana civariki cēralēni bayaṭaku veḷlālani āśistunnāḍu.
بیرون
او دوست دارد از زندان بیرون بیاید.