لغت
آموزش قیدها – عبری

לאן
לאן הטיול הולך?
lan
lan htyvl hvlk?
به کجا
سفر به کجا میرود؟

נכון
המילה איננה מאויתת נכון.
nkvn
hmylh aynnh mavytt nkvn.
درست
این کلمه به درستی املاء نشده است.

שוב
הוא כותב הכל שוב.
shvb
hva kvtb hkl shvb.
دوباره
او همه چیز را دوباره مینویسد.

למעלה
למעלה יש נוף נהדר.
lm‘elh
lm‘elh ysh nvp nhdr.
بالا
بالا، منظرهای عالی وجود دارد.

מתי
מתי היא מתקשרת?
mty
mty hya mtqshrt?
کی
کی تماس میگیرد؟

באמת
האם אני יכול להאמין לזה באמת?
bamt
ham any ykvl lhamyn lzh bamt?
واقعاً
واقعاً میتوانم به آن اعتماد کنم؟

כבר
הבית כבר נמכר.
kbr
hbyt kbr nmkr.
پیشاز این
خانه پیشاز این فروخته شده است.

גם
החברה שלה גם שיכורה.
gm
hhbrh shlh gm shykvrh.
همچنین
دوست دختر او همچنین مست است.

בחינם
אנרגיה סולרית היא בחינם.
bhynm
anrgyh svlryt hya bhynm.
رایگان
انرژی خورشیدی رایگان است.

לפני
היא הייתה שמנה יותר לפני מאשר עכשיו.
lpny
hya hyyth shmnh yvtr lpny mashr ‘ekshyv.
پیش
او پیشتر از الان چاقتر بود.

הביתה
החייל רוצה ללכת הביתה למשפחתו.
hbyth
hhyyl rvtsh llkt hbyth lmshphtv.
خانه
سرباز میخواهد به خانه خانوادهاش برود.
