Libro de frases

es dar explicaciones 3   »   uz biror narsani oqlash 3

77 [setenta y siete]

dar explicaciones 3

dar explicaciones 3

77 [etmish yetti]

biror narsani oqlash 3

Elige cómo quieres ver la traducción:   
español uzbeco Sonido más
¿Por qué no se come (usted) el pastel? Nega-to-tni---m-----? N___ t_____ y________ N-g- t-r-n- y-m-y-i-? --------------------- Nega tortni yemaysiz? 0
Tengo que adelgazar. Men-o-i--i- k----. M__ o______ k_____ M-n o-i-h-m k-r-k- ------------------ Men ozishim kerak. 0
No me como el pastel porque debo adelgazar. Men-u--r-i -s---ol-qi--ay-an, c-unki--az----q--i---m------. M__ u_____ i______ q_________ c_____ v___ y_________ k_____ M-n u-a-n- i-t-m-l q-l-a-m-n- c-u-k- v-z- y-q-t-s-i- k-r-k- ----------------------------------------------------------- Men ularni istemol qilmayman, chunki vazn yoqotishim kerak. 0
¿Por qué no se toma (usted) la cerveza? Ne---p--o --h-a-s--? N___ p___ i_________ N-g- p-v- i-h-a-s-z- -------------------- Nega pivo ichmaysiz? 0
Aún debo conducir. Me- h-----a- hayda--i- -er--. M__ h___ h__ h________ k_____ M-n h-l- h-m h-y-a-h-m k-r-k- ----------------------------- Men hali ham haydashim kerak. 0
No me la tomo porque aún tengo que conducir. Men --i -chmayma-- c-unki m-n--al--h-- -ayda---m -e--k. M__ u__ i_________ c_____ m__ h___ h__ h________ k_____ M-n u-i i-h-a-m-n- c-u-k- m-n h-l- h-m h-y-a-h-m k-r-k- ------------------------------------------------------- Men uni ichmayman, chunki men hali ham haydashim kerak. 0
¿Por qué no te tomas el café (tú)? N--- -o-e i--m--s-z? N___ k___ i_________ N-g- k-f- i-h-a-s-z- -------------------- Nega kofe ichmaysiz? 0
Está frío. U ---uq. U s_____ U s-v-q- -------- U sovuq. 0
No me lo tomo porque está frío. M-- u-- i--m---an- ch-nk--so---. M__ u__ i_________ c_____ s_____ M-n u-i i-h-a-m-n- c-u-k- s-v-q- -------------------------------- Men uni ichmayman, chunki sovuq. 0
¿Por qué no te tomas el té? Neg- c--y-i--ma--i-? N___ c___ i_________ N-g- c-o- i-h-a-s-z- -------------------- Nega choy ichmaysiz? 0
No tengo azúcar. m--da-sh---r -oq m____ s_____ y__ m-n-a s-a-a- y-q ---------------- menda shakar yoq 0
No me lo tomo porque no tengo azúcar. M-n-u-i i-h---man,-c---ki ---da--h---r -oq. M__ u__ i_________ c_____ m____ s_____ y___ M-n u-i i-h-a-m-n- c-u-k- m-n-a s-a-a- y-q- ------------------------------------------- Men uni ichmayman, chunki menda shakar yoq. 0
¿Por qué no se toma (usted) la sopa? Neg- s---va -----siz? N___ s_____ y________ N-g- s-o-v- y-m-y-i-? --------------------- Nega shorva yemaysiz? 0
No la he pedido. Me-----r-a buyur--a --r-ad--. M__ u_____ b_______ b________ M-n u-a-g- b-y-r-m- b-r-a-i-. ----------------------------- Men ularga buyurtma bermadim. 0
No me la como porque no la he pedido. Me- -l---i--emaym----chu--- me----a-ga -uy--tm- b-----an---. M__ u_____ y________ c_____ m__ u_____ b_______ b___________ M-n u-a-n- y-m-y-a-, c-u-k- m-n u-a-g- b-y-r-m- b-r-a-a-m-n- ------------------------------------------------------------ Men ularni yemayman, chunki men ularga buyurtma bermaganman. 0
¿Por qué no se come (usted) la carne? Nega g-sht-- ye-a-s--? N___ g______ y________ N-g- g-s-t-i y-m-y-i-? ---------------------- Nega goshtni yemaysiz? 0
Soy vegetariano /-a. M-- veg-tar--n-a-. M__ v_____________ M-n v-g-t-r-a-m-n- ------------------ Men vegetarianman. 0
No me la como porque soy vegetariano /-a. Men un------ym-n----un-----n---ge-aria-man. M__ u__ y________ c_____ m__ v_____________ M-n u-i y-m-y-a-, c-u-k- m-n v-g-t-r-a-m-n- ------------------------------------------- Men uni yemayman, chunki men vegetarianman. 0

Los gestos nos ayudan a aprender vocabulario.

Cuando aprendemos vocabulario nuestro cerebro tiene mucho trabajo. Es necesario que retenga cada palabra. Ahora bien, puedes ayudar tu cerebro en su aprendizaje. Una forma de hacerlo es mediante gestos. Los gestos le sirven de apoyo a la memoria. Las palabras se pueden recordar mejor cuando se aprenden con gestos. Esto lo ha demostrado claramente una investigación. Los investigadores hicieron que los sujetos de la prueba aprendieran vocabulario. Palabras que en realidad no existían. Pertenecían a una lengua artificial. Algunas palabras las aprendieron los individuos acompañadas por gestos. Esto es, las personas no se limitaban a oír o leer las palabras. Mediante gesticulaciones y ademanes representaban además el significado de las palabras. Mientras aprendían, se midió la actividad de sus cerebros. Así fue como los científicos hicieron un descubrimiento interesante. Cuando las palabras se aprendían con gestos había más regiones cerebrales que estaban activas. Además de en la región del habla, se reflejaba actividad en áreas cerebrales sensomotoras. Esta actividad adicional influye en nuestra memoria. Al aprender con gestos se forman redes complejas. Estas redes retienen las nuevas palabras en diferentes lugares del cerebro. De esta forma el vocabulario se procesa y asimila más eficazmente. Cuando queremos usar esas palabras el cerebro las encuentra con rapidez. También son almacenadas mejor. Pero resulta fundamental que los gestos estén relacionados con las palabras. Cuando palabra y gesto no conciertan nuestro cerebro se da cuenta. Estos nuevos descubrimientos podrían conducir a nuevos métodos de enseñanza. Las personas que saben poco de idiomas suelen aprender muy lentamente. Tal vez les sería más sencillo el aprendizaje si imitasen las palabras con su cuerpo…