Libro de frases

es Oraciones subordinadas con si   »   uz ob bilan ergash gaplar

93 [noventa y tres]

Oraciones subordinadas con si

Oraciones subordinadas con si

93 [toqson uch]

ob bilan ergash gaplar

Elige cómo quieres ver la traducción:   
español uzbeco Sonido más
No sé si me quiere. U--e---sev----i, b-lm-y--n. U m___ s________ b_________ U m-n- s-v-d-m-, b-l-a-m-n- --------------------------- U meni sevadimi, bilmayman. 0
No sé si volverá. Qay--b-k----imi,----mayman. Q_____ k________ b_________ Q-y-i- k-l-d-m-, b-l-a-m-n- --------------------------- Qaytib keladimi, bilmayman. 0
No sé si me llamará. U-me----q-ngi-o--q---d-mi-----m--man. U m____ q_______ q________ b_________ U m-n-a q-n-i-o- q-l-d-m-, b-l-a-m-n- ------------------------------------- U menga qongiroq qiladimi, bilmayman. 0
¿Me querrá? U --------adi--? U m___ s________ U m-n- s-v-d-m-? ---------------- U meni sevadimi? 0
¿Volverá? U-qa--i- -el--i-i? U q_____ k________ U q-y-i- k-l-d-m-? ------------------ U qaytib keladimi? 0
¿Me llamará? U--eng--qo-g-----q----im-? U m____ q_______ q________ U m-n-a q-n-i-o- q-l-d-m-? -------------------------- U menga qongiroq qiladimi? 0
Me pregunto si piensa en mí. Qiziq,-- meni-o---ya-tim-? Q_____ u m___ o___________ Q-z-q- u m-n- o-l-y-p-i-i- -------------------------- Qiziq, u meni oylayaptimi? 0
Me pregunto si tiene a otra. Q--iq, ---ng b-s-qas- -o--i? Q_____ u____ b_______ b_____ Q-z-q- u-i-g b-s-q-s- b-r-i- ---------------------------- Qiziq, uning boshqasi bormi? 0
Me pregunto si miente. U y----- gapirya-timi, deb -yl---a-. U y_____ g____________ d__ o________ U y-l-o- g-p-r-a-t-m-, d-b o-l-y-a-. ------------------------------------ U yolgon gapiryaptimi, deb oylayman. 0
¿Pensará en mí? U --ni-oy--y--t-mi? U m___ o___________ U m-n- o-l-y-p-i-i- ------------------- U meni oylayaptimi? 0
¿Tendrá a otra? Uning b-s----i-bor-i? U____ b_______ b_____ U-i-g b-s-q-s- b-r-i- --------------------- Uning boshqasi bormi? 0
¿Estará diciendo la verdad? U---st ---i-------i? U r___ g____________ U r-s- g-p-r-a-t-m-? -------------------- U rost gapiryaptimi? 0
Dudo que le guste realmente. U-m--- c-ind-n-h-m--oq-iri---g--shub-a-qi--m--. U m___ c______ h__ y___________ s_____ q_______ U m-n- c-i-d-n h-m y-q-i-i-h-g- s-u-h- q-l-m-n- ----------------------------------------------- U meni chindan ham yoqtirishiga shubha qilaman. 0
Dudo que me escriba. U--e-g--yo--s-i---shu--a-q-lama-. U m____ y________ s_____ q_______ U m-n-a y-z-s-i-a s-u-h- q-l-m-n- --------------------------------- U menga yozishiga shubha qilaman. 0
Dudo que se case conmigo. M-n-a u-l-nishig- ---bha qi---an. M____ u__________ s_____ q_______ M-n-a u-l-n-s-i-a s-u-h- q-l-m-n- --------------------------------- Menga uylanishiga shubha qilaman. 0
¿Le gustaré realmente? Si--i---ha----me-- h-qiqa--n --m -axs---kor--imi? S__________ u m___ h________ h__ y_____ k________ S-z-i-g-h-, u m-n- h-q-q-t-n h-m y-x-h- k-r-d-m-? ------------------------------------------------- Sizningcha, u meni haqiqatan ham yaxshi koradimi? 0
¿Me escribirá? U---n-a--o-a--m-? U m____ y________ U m-n-a y-z-d-m-? ----------------- U menga yozadimi? 0
¿Se casará conmigo? U--------u-m--h-a c---adim-? U m____ t________ c_________ U m-n-a t-r-u-h-a c-i-a-i-i- ---------------------------- U menga turmushga chiqadimi? 0

¿Cómo aprende el cerebro la gramática?

Empezamos a aprender nuestra lengua materna cuando somos bebés. Esto sucede automáticamente. No nos damos cuenta. Pero este aprendizaje exige de nuestro cerebro una gran eficiencia. Aprender la gramática, por ejemplo, supone mucho trabajo. Cada día oye nuevas cosas. Permanentemente recibe nuevos estímulos. Ahora bien, el cerebro no puede procesar cada estímulo de forma individual. Tiene que proceder económicamente. Por eso se orienta hacia las regularidades. El cerebro toma nota de lo que oye con frecuencia. Registra la frecuencia con la que una cosa aparece. Por concatenación de ejemplos acaba derivando una regla gramatical. Los niños saben si una oración está bien o mal construida. Aunque no saben por qué. Conocen las reglas sin haberlas aprendido. Las personas mayores aprenden de forma diferente. Ya conocen las estructuras de su lengua materna. Tales estructuras son la base sobre la que sustentar las nuevas reglas gramaticales. Pero para aprender, los adultos necesitan clases. Cuando el cerebro aprende gramática, se construye un sistema sólido. Esto se refleja bien, por ejemplo, con los nombres y verbos. Unos y otros se almacenan en diferentes regiones del cerebro. Son áreas cerebrales distintas las que están activas cuando se procesan. También las reglas simples se aprenden de forma distinta a las reglas complejas. Con las reglas complejas, son varias las regiones del cerebro las que trabajan al mismo tiempo. De qué forma aprende exactamente el cerebro la gramática, es algo que todavía no se ha investigado. Pero se sabe que, en principio, puede aprender cualquier gramática…