No sé si me quiere.
ა--ვ---- თუ---ყ-არ---.
ა_ ვ____ თ_ ვ_________
ა- ვ-ც-, თ- ვ-ყ-ა-ვ-რ-
----------------------
არ ვიცი, თუ ვუყვარვარ.
0
a- v-tsi,-t- v-------r.
a_ v_____ t_ v_________
a- v-t-i- t- v-q-a-v-r-
-----------------------
ar vitsi, tu vuqvarvar.
No sé si me quiere.
არ ვიცი, თუ ვუყვარვარ.
ar vitsi, tu vuqvarvar.
No sé si volverá.
არ-ვიც-,--------უნდ-ბ-.
ა_ ვ____ თ_ დ__________
ა- ვ-ც-, თ- დ-ბ-უ-დ-ბ-.
-----------------------
არ ვიცი, თუ დაბრუნდება.
0
a- -i---- tu-v---a---r.
a_ v_____ t_ v_________
a- v-t-i- t- v-q-a-v-r-
-----------------------
ar vitsi, tu vuqvarvar.
No sé si volverá.
არ ვიცი, თუ დაბრუნდება.
ar vitsi, tu vuqvarvar.
No sé si me llamará.
ა- ----- -უ-დამ-რ-კავს.
ა_ ვ____ თ_ დ__________
ა- ვ-ც-, თ- დ-მ-რ-კ-ვ-.
-----------------------
არ ვიცი, თუ დამირეკავს.
0
ar-vi---, t--v-q---var.
a_ v_____ t_ v_________
a- v-t-i- t- v-q-a-v-r-
-----------------------
ar vitsi, tu vuqvarvar.
No sé si me llamará.
არ ვიცი, თუ დამირეკავს.
ar vitsi, tu vuqvarvar.
¿Me querrá?
ნე-ავ თ- ვ---ა-ვ--?
ნ____ თ_ ვ_________
ნ-ტ-ვ თ- ვ-ყ-ა-ვ-რ-
-------------------
ნეტავ თუ ვუყვარვარ?
0
a--vi--i, -u-d-brun--b-.
a_ v_____ t_ d__________
a- v-t-i- t- d-b-u-d-b-.
------------------------
ar vitsi, tu dabrundeba.
¿Me querrá?
ნეტავ თუ ვუყვარვარ?
ar vitsi, tu dabrundeba.
¿Volverá?
ნე-ა- თუ--აბრ-ნ---ა?
ნ____ თ_ დ__________
ნ-ტ-ვ თ- დ-ბ-უ-დ-ბ-?
--------------------
ნეტავ თუ დაბრუნდება?
0
ar v-t--- -u dabru-de-a.
a_ v_____ t_ d__________
a- v-t-i- t- d-b-u-d-b-.
------------------------
ar vitsi, tu dabrundeba.
¿Volverá?
ნეტავ თუ დაბრუნდება?
ar vitsi, tu dabrundeba.
¿Me llamará?
ნე-ა- თ--დ-მირეკ-ვ-?
ნ____ თ_ დ__________
ნ-ტ-ვ თ- დ-მ-რ-კ-ვ-?
--------------------
ნეტავ თუ დამირეკავს?
0
a--v---i--t--d-br----b-.
a_ v_____ t_ d__________
a- v-t-i- t- d-b-u-d-b-.
------------------------
ar vitsi, tu dabrundeba.
¿Me llamará?
ნეტავ თუ დამირეკავს?
ar vitsi, tu dabrundeba.
Me pregunto si piensa en mí.
მ-ი-ტერ--ე-ს- თუ ფ-ქრ--ს ჩ---ე.
მ____________ თ_ ფ______ ჩ_____
მ-ი-ტ-რ-ს-ბ-, თ- ფ-ქ-ო-ს ჩ-მ-ე-
-------------------------------
მაინტერესებს, თუ ფიქრობს ჩემზე.
0
a- vi--i,-tu------e--av-.
a_ v_____ t_ d___________
a- v-t-i- t- d-m-r-k-a-s-
-------------------------
ar vitsi, tu damirek'avs.
Me pregunto si piensa en mí.
მაინტერესებს, თუ ფიქრობს ჩემზე.
ar vitsi, tu damirek'avs.
Me pregunto si tiene a otra.
მა-ნ--რ-ს-ბს,--უ-ჰყა-ს ვ--მ--ს--ა.
მ____________ თ_ ჰ____ ვ____ ს____
მ-ი-ტ-რ-ს-ბ-, თ- ჰ-ა-ს ვ-ნ-ე ს-ვ-.
----------------------------------
მაინტერესებს, თუ ჰყავს ვინმე სხვა.
0
ne--a--tu ---v--va-?
n_____ t_ v_________
n-t-a- t- v-q-a-v-r-
--------------------
net'av tu vuqvarvar?
Me pregunto si tiene a otra.
მაინტერესებს, თუ ჰყავს ვინმე სხვა.
net'av tu vuqvarvar?
Me pregunto si miente.
მ-ინ-ერ-სებ---ტ-უ-- -უ-არა.
მ____________ ტ____ თ_ ა___
მ-ი-ტ-რ-ს-ბ-, ტ-უ-ს თ- ა-ა-
---------------------------
მაინტერესებს, ტყუის თუ არა.
0
ne-'-v-t----b---de-a?
n_____ t_ d__________
n-t-a- t- d-b-u-d-b-?
---------------------
net'av tu dabrundeba?
Me pregunto si miente.
მაინტერესებს, ტყუის თუ არა.
net'av tu dabrundeba?
¿Pensará en mí?
ნეტა--ჩ--ზე-თ--ფი--ობ-?
ნ____ ჩ____ თ_ ფ_______
ნ-ტ-ვ ჩ-მ-ე თ- ფ-ქ-ო-ს-
-----------------------
ნეტავ ჩემზე თუ ფიქრობს?
0
n-t'av-----a--rek--v-?
n_____ t_ d___________
n-t-a- t- d-m-r-k-a-s-
----------------------
net'av tu damirek'avs?
¿Pensará en mí?
ნეტავ ჩემზე თუ ფიქრობს?
net'av tu damirek'avs?
¿Tendrá a otra?
ნ--ა---ხვ- ------ვ-?
ნ____ ს___ თ_ ჰ_____
ნ-ტ-ვ ს-ვ- თ- ჰ-ა-ს-
--------------------
ნეტავ სხვა თუ ჰყავს?
0
maint'-r-s-bs- -u p---ob-------e.
m_____________ t_ p______ c______
m-i-t-e-e-e-s- t- p-k-o-s c-e-z-.
---------------------------------
maint'eresebs, tu pikrobs chemze.
¿Tendrá a otra?
ნეტავ სხვა თუ ჰყავს?
maint'eresebs, tu pikrobs chemze.
¿Estará diciendo la verdad?
ნ---ვ-სი--რ-ლეს--- ამბ---?
ნ____ ს________ თ_ ა______
ნ-ტ-ვ ს-მ-რ-ლ-ს თ- ა-ბ-ბ-?
--------------------------
ნეტავ სიმართლეს თუ ამბობს?
0
ma---'e-esebs---- hq-v- vin-- ---v-.
m_____________ t_ h____ v____ s_____
m-i-t-e-e-e-s- t- h-a-s v-n-e s-h-a-
------------------------------------
maint'eresebs, tu hqavs vinme skhva.
¿Estará diciendo la verdad?
ნეტავ სიმართლეს თუ ამბობს?
maint'eresebs, tu hqavs vinme skhva.
Dudo que le guste realmente.
ზ---ად -რ -იცი--ვ-ყ--რვ-რ -უ-არ-.
ზ_____ ა_ ვ____ ვ________ თ_ ა___
ზ-ს-ა- ა- ვ-ც-, ვ-ყ-ა-ვ-რ თ- ა-ა-
---------------------------------
ზუსტად არ ვიცი, ვუყვარვარ თუ არა.
0
m-i-t'e-e-e--, t------tu -r-.
m_____________ t_____ t_ a___
m-i-t-e-e-e-s- t-q-i- t- a-a-
-----------------------------
maint'eresebs, t'quis tu ara.
Dudo que le guste realmente.
ზუსტად არ ვიცი, ვუყვარვარ თუ არა.
maint'eresebs, t'quis tu ara.
Dudo que me escriba.
ზ--ტად-არ-ვ--ი- მო--ერ- -უ-არ-.
ზ_____ ა_ ვ____ მ______ თ_ ა___
ზ-ს-ა- ა- ვ-ც-, მ-მ-ე-ს თ- ა-ა-
-------------------------------
ზუსტად არ ვიცი, მომწერს თუ არა.
0
net'av -h-m-e--- p----b-?
n_____ c_____ t_ p_______
n-t-a- c-e-z- t- p-k-o-s-
-------------------------
net'av chemze tu pikrobs?
Dudo que me escriba.
ზუსტად არ ვიცი, მომწერს თუ არა.
net'av chemze tu pikrobs?
Dudo que se case conmigo.
ზ-ს-ად -- ვიცი--ც-ლ-დ-თუ-მო-ი--ა--.
ზ_____ ა_ ვ____ ც____ თ_ მ_________
ზ-ს-ა- ა- ვ-ც-, ც-ლ-დ თ- მ-მ-ყ-ა-ს-
-----------------------------------
ზუსტად არ ვიცი, ცოლად თუ მომიყვანს.
0
n----v --h-a -- hqa--?
n_____ s____ t_ h_____
n-t-a- s-h-a t- h-a-s-
----------------------
net'av skhva tu hqavs?
Dudo que se case conmigo.
ზუსტად არ ვიცი, ცოლად თუ მომიყვანს.
net'av skhva tu hqavs?
¿Le gustaré realmente?
ნეტა- მ--თლ--მ-ვწონ-არ?
ნ____ მ_____ მ_________
ნ-ტ-ვ მ-რ-ლ- მ-ვ-ო-ვ-რ-
-----------------------
ნეტავ მართლა მოვწონვარ?
0
net-a- s--artl-s -- a--o-s?
n_____ s________ t_ a______
n-t-a- s-m-r-l-s t- a-b-b-?
---------------------------
net'av simartles tu ambobs?
¿Le gustaré realmente?
ნეტავ მართლა მოვწონვარ?
net'av simartles tu ambobs?
¿Me escribirá?
ნეტავ --რ--- მ-მწერს?
ნ____ მ_____ მ_______
ნ-ტ-ვ მ-რ-ლ- მ-მ-ე-ს-
---------------------
ნეტავ მართლა მომწერს?
0
z------ a- ---si--vu--arva- -- a--.
z______ a_ v_____ v________ t_ a___
z-s-'-d a- v-t-i- v-q-a-v-r t- a-a-
-----------------------------------
zust'ad ar vitsi, vuqvarvar tu ara.
¿Me escribirá?
ნეტავ მართლა მომწერს?
zust'ad ar vitsi, vuqvarvar tu ara.
¿Se casará conmigo?
ნე-ა- --რთლა მ---ყვ----ც-ლა-?
ნ____ მ_____ მ________ ც_____
ნ-ტ-ვ მ-რ-ლ- მ-მ-ყ-ა-ს ც-ლ-დ-
-----------------------------
ნეტავ მართლა მომიყვანს ცოლად?
0
zu---ad--r -itsi,---mt-'ers-t- a-a.
z______ a_ v_____ m________ t_ a___
z-s-'-d a- v-t-i- m-m-s-e-s t- a-a-
-----------------------------------
zust'ad ar vitsi, momts'ers tu ara.
¿Se casará conmigo?
ნეტავ მართლა მომიყვანს ცოლად?
zust'ad ar vitsi, momts'ers tu ara.