Parlør

da stor – lille   »   gu મોટું નાનું

68 [otteogtres]

stor – lille

stor – lille

68 [આઠસો]

68 [Āṭhasō]

મોટું નાનું

mōṭuṁ nānuṁ

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Gujarati Afspil Yderligere
stor og lille મ--- અ----ાના મો_ અ_ ના_ મ-ટ- અ-ે ન-ન- ------------- મોટા અને નાના 0
m-ṭuṁ n--uṁ m____ n____ m-ṭ-ṁ n-n-ṁ ----------- mōṭuṁ nānuṁ
Elefanten er stor. હાથ---ોટો--ે. હા_ મો_ છે_ હ-થ- મ-ટ- છ-. ------------- હાથી મોટો છે. 0
m--uṁ--ā--ṁ m____ n____ m-ṭ-ṁ n-n-ṁ ----------- mōṭuṁ nānuṁ
Musen er lille. માઉ- ન-નો છે. મા__ ના_ છે_ મ-ઉ- ન-ન- છ-. ------------- માઉસ નાનો છે. 0
mōṭ----ē-nānā m___ a__ n___ m-ṭ- a-ē n-n- ------------- mōṭā anē nānā
mørk og lys શ્-ામ -ન- પ-ર--શ શ્__ અ_ પ્___ શ-ય-મ અ-ે પ-ર-ા- ---------------- શ્યામ અને પ્રકાશ 0
mō-- a-ē-nā-ā m___ a__ n___ m-ṭ- a-ē n-n- ------------- mōṭā anē nānā
Natten er mørk. રાત અ-ધ-રી--ે. રા_ અં__ છે_ ર-ત અ-ધ-ર- છ-. -------------- રાત અંધારી છે. 0
mōṭā --ē n-nā m___ a__ n___ m-ṭ- a-ē n-n- ------------- mōṭā anē nānā
Dagen er lys. દિવ---ે--્-----. દિ__ તે___ છે_ દ-વ- ત-જ-્-ી છ-. ---------------- દિવસ તેજસ્વી છે. 0
h-t-ī --ṭ- c-ē. h____ m___ c___ h-t-ī m-ṭ- c-ē- --------------- hāthī mōṭō chē.
gammel og ung વ---ધ---ે ય-વાન વૃ__ અ_ યુ__ વ-દ-ધ અ-ે ય-વ-ન --------------- વૃદ્ધ અને યુવાન 0
hāt------ō --ē. h____ m___ c___ h-t-ī m-ṭ- c-ē- --------------- hāthī mōṭō chē.
Vores morfar / farfar er meget gammel. અ--ર- -ાદ- -હુ વૃદ્ધ છે. અ__ દા_ બ_ વૃ__ છે_ અ-ા-ા દ-દ- બ-ુ વ-દ-ધ છ-. ------------------------ અમારા દાદા બહુ વૃદ્ધ છે. 0
h-t-ī--ō-- c--. h____ m___ c___ h-t-ī m-ṭ- c-ē- --------------- hāthī mōṭō chē.
For 70 år siden var han stadig ung. 7----્---હે-ા-ત--હજ--નાનો-હ--. 7_ વ__ પ__ તે હ_ ના_ હ__ 7- વ-્- પ-ે-ા ત- હ-ુ ન-ન- હ-ો- ------------------------------ 70 વર્ષ પહેલા તે હજુ નાનો હતો. 0
Mā--a -ān--c-ē. M____ n___ c___ M-u-a n-n- c-ē- --------------- Māusa nānō chē.
smuk og grim સુંદર --ે --રૂ-ું સું__ અ_ ક___ સ-ં-ર અ-ે ક-ર-પ-ં ----------------- સુંદર અને કદરૂપું 0
M-usa---nō ch-. M____ n___ c___ M-u-a n-n- c-ē- --------------- Māusa nānō chē.
Sommerfuglen er smuk. બટ-ફ-લ----ું-ર--ે. બ_____ સું__ છે_ બ-ર-્-ા- સ-ં-ર છ-. ------------------ બટરફ્લાય સુંદર છે. 0
Śyā-a -nē ------a Ś____ a__ p______ Ś-ā-a a-ē p-a-ā-a ----------------- Śyāma anē prakāśa
Edderkoppen er grim. કર--િયો -દર-પ--છે. ક___ ક___ છે_ ક-ો-િ-ો ક-ર-પ- છ-. ------------------ કરોળિયો કદરૂપો છે. 0
Śyā-----ē pra--śa Ś____ a__ p______ Ś-ā-a a-ē p-a-ā-a ----------------- Śyāma anē prakāśa
tyk og tynd જા-ા -ને પાત-ા જા_ અ_ પા__ જ-ડ- અ-ે પ-ત-ા -------------- જાડા અને પાતળા 0
Śy-ma --- -ra-ā-a Ś____ a__ p______ Ś-ā-a a-ē p-a-ā-a ----------------- Śyāma anē prakāśa
En kvinde på 100 kilo er tyk. 1------ો--જ- ધ-ા--ી -્-્ર- -----છ-. 1__ કિ_ વ__ ધ___ સ્__ જા_ છે_ 1-0 ક-લ- વ-ન ધ-ા-ત- સ-ત-ર- જ-ડ- છ-. ----------------------------------- 100 કિલો વજન ધરાવતી સ્ત્રી જાડી છે. 0
r--a --d-------ē. r___ a______ c___ r-t- a-d-ā-ī c-ē- ----------------- rāta andhārī chē.
En mand på 50 kilo er tynd. 100--ા----ન- -ાણ--પ---- છે. 1__ પા____ મા__ પા__ છે_ 1-0 પ-ઉ-્-ન- મ-ણ- પ-ત-ો છ-. --------------------------- 100 પાઉન્ડનો માણસ પાતળો છે. 0
rāta ---hā-ī chē. r___ a______ c___ r-t- a-d-ā-ī c-ē- ----------------- rāta andhārī chē.
dyr og billig ખર્ચ-ળ --- સ-્તું ખ___ અ_ સ__ ખ-્-ા- અ-ે સ-્-ુ- ----------------- ખર્ચાળ અને સસ્તું 0
r-ta-a--h--ī -hē. r___ a______ c___ r-t- a-d-ā-ī c-ē- ----------------- rāta andhārī chē.
Bilen er dyr. કાર-મોંઘી-છ-. કા_ મોં_ છે_ ક-ર મ-ં-ી છ-. ------------- કાર મોંઘી છે. 0
Div-sa-tē---v--chē. D_____ t______ c___ D-v-s- t-j-s-ī c-ē- ------------------- Divasa tējasvī chē.
Avisen er billig. અ-બ-- સસ્ત----ે. અ___ સ__ છે_ અ-બ-ર સ-્-ુ- છ-. ---------------- અખબાર સસ્તું છે. 0
Divasa tēj--vī c-ē. D_____ t______ c___ D-v-s- t-j-s-ī c-ē- ------------------- Divasa tējasvī chē.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -