Der er den zoologiske have. |
ક--જ્-ા- પ્ર-ણ---ંગ્રહાલય -ે.
કે જ્_ પ્__ સં_____ છે_
ક- જ-ય-ં પ-ર-ણ- સ-ગ-ર-ા-ય છ-.
-----------------------------
કે જ્યાં પ્રાણી સંગ્રહાલય છે.
0
pr-ṇ--s--gr----aya k---ē
p____ s___________ k____
p-ā-ī s-ṅ-r-h-l-y- k-ā-ē
------------------------
prāṇī saṅgrahālaya khātē
|
Der er den zoologiske have.
કે જ્યાં પ્રાણી સંગ્રહાલય છે.
prāṇī saṅgrahālaya khātē
|
Der er girafferne. |
ત-ય---જ---ફ--ે.
ત્_ જી__ છે_
ત-ય-ં જ-ર-ફ છ-.
---------------
ત્યાં જીરાફ છે.
0
prā-- ---g-a--l----khātē
p____ s___________ k____
p-ā-ī s-ṅ-r-h-l-y- k-ā-ē
------------------------
prāṇī saṅgrahālaya khātē
|
Der er girafferne.
ત્યાં જીરાફ છે.
prāṇī saṅgrahālaya khātē
|
Hvor er bjørnene? |
ર-ંછ ક-યા--છે
રીં_ ક્_ છે
ર-ં- ક-ય-ં છ-
-------------
રીંછ ક્યાં છે
0
kē---āṁ--------aṅ-ra-ā-ay---hē.
k_ j___ p____ s___________ c___
k- j-ā- p-ā-ī s-ṅ-r-h-l-y- c-ē-
-------------------------------
kē jyāṁ prāṇī saṅgrahālaya chē.
|
Hvor er bjørnene?
રીંછ ક્યાં છે
kē jyāṁ prāṇī saṅgrahālaya chē.
|
Hvor er elefanterne? |
હ-થ-ઓ ક્--ં છે
હા__ ક્_ છે
હ-થ-ઓ ક-ય-ં છ-
--------------
હાથીઓ ક્યાં છે
0
k--jy-ṁ-pr-ṇ- sa-----ā-aya --ē.
k_ j___ p____ s___________ c___
k- j-ā- p-ā-ī s-ṅ-r-h-l-y- c-ē-
-------------------------------
kē jyāṁ prāṇī saṅgrahālaya chē.
|
Hvor er elefanterne?
હાથીઓ ક્યાં છે
kē jyāṁ prāṇī saṅgrahālaya chē.
|
Hvor er slangerne? |
સા--ક્-----ે
સા_ ક્_ છે
સ-પ ક-ય-ં છ-
------------
સાપ ક્યાં છે
0
k----ā--prā-ī-saṅgr-hā--y--c-ē.
k_ j___ p____ s___________ c___
k- j-ā- p-ā-ī s-ṅ-r-h-l-y- c-ē-
-------------------------------
kē jyāṁ prāṇī saṅgrahālaya chē.
|
Hvor er slangerne?
સાપ ક્યાં છે
kē jyāṁ prāṇī saṅgrahālaya chē.
|
Hvor er løverne? |
સ-ંહ- ----ં-છે
સિં_ ક્_ છે
સ-ં-ો ક-ય-ં છ-
--------------
સિંહો ક્યાં છે
0
Ty-- ---ā-h- -hē.
T___ j______ c___
T-ā- j-r-p-a c-ē-
-----------------
Tyāṁ jīrāpha chē.
|
Hvor er løverne?
સિંહો ક્યાં છે
Tyāṁ jīrāpha chē.
|
Jeg har et fotografiapparat. |
મ-----ા-ે--ેમેર---ે.
મા_ પા_ કે__ છે_
મ-ર- પ-સ- ક-મ-ર- છ-.
--------------------
મારી પાસે કેમેરા છે.
0
T-ā- jīr-ph--ch-.
T___ j______ c___
T-ā- j-r-p-a c-ē-
-----------------
Tyāṁ jīrāpha chē.
|
Jeg har et fotografiapparat.
મારી પાસે કેમેરા છે.
Tyāṁ jīrāpha chē.
|
Jeg har også et videokamera. |
મા-ી---સે ફિલ-મ ક-મે-ા-પ- -ે.
મા_ પા_ ફિ__ કે__ પ_ છે_
મ-ર- પ-સ- ફ-લ-મ ક-મ-ર- પ- છ-.
-----------------------------
મારી પાસે ફિલ્મ કેમેરા પણ છે.
0
Tyā---īrāp-- --ē.
T___ j______ c___
T-ā- j-r-p-a c-ē-
-----------------
Tyāṁ jīrāpha chē.
|
Jeg har også et videokamera.
મારી પાસે ફિલ્મ કેમેરા પણ છે.
Tyāṁ jīrāpha chē.
|
Hvor er der et batteri? |
બેટરી -્-ા--છે
બે__ ક્_ છે
બ-ટ-ી ક-ય-ં છ-
--------------
બેટરી ક્યાં છે
0
Rīn-cha --āṁ---ē
R_____ k___ c__
R-n-c-a k-ā- c-ē
----------------
Rīn̄cha kyāṁ chē
|
Hvor er der et batteri?
બેટરી ક્યાં છે
Rīn̄cha kyāṁ chē
|
Hvor er pingvinerne? |
પે--ગ્વ---ક-ય-- છે?
પે____ ક્_ છે_
પ-ન-ગ-વ-ન ક-ય-ં છ-?
-------------------
પેન્ગ્વિન ક્યાં છે?
0
Rī---h--ky-ṁ --ē
R_____ k___ c__
R-n-c-a k-ā- c-ē
----------------
Rīn̄cha kyāṁ chē
|
Hvor er pingvinerne?
પેન્ગ્વિન ક્યાં છે?
Rīn̄cha kyāṁ chē
|
Hvor er kænguruerne? |
કા-ગારુ--ક--ાં -ે?
કાં___ ક્_ છે_
ક-ં-ા-ુ- ક-ય-ં છ-?
------------------
કાંગારુઓ ક્યાં છે?
0
R----ha-kyāṁ c-ē
R_____ k___ c__
R-n-c-a k-ā- c-ē
----------------
Rīn̄cha kyāṁ chē
|
Hvor er kænguruerne?
કાંગારુઓ ક્યાં છે?
Rīn̄cha kyāṁ chē
|
Hvor er næsehornene? |
ગેંડા ક્યા- છ-?
ગેં_ ક્_ છે_
ગ-ં-ા ક-ય-ં છ-?
---------------
ગેંડા ક્યાં છે?
0
hāthīō-kyāṁ---ē
h_____ k___ c__
h-t-ī- k-ā- c-ē
---------------
hāthīō kyāṁ chē
|
Hvor er næsehornene?
ગેંડા ક્યાં છે?
hāthīō kyāṁ chē
|
Hvor er der et toilet? |
હ-ં ---ા-ય-----ં શ--ી-----?
હું શૌ___ ક્_ શો_ શ__
હ-ં શ-ચ-લ- ક-ય-ં શ-ધ- શ-ુ-?
---------------------------
હું શૌચાલય ક્યાં શોધી શકું?
0
h-th-ō -yāṁ--hē
h_____ k___ c__
h-t-ī- k-ā- c-ē
---------------
hāthīō kyāṁ chē
|
Hvor er der et toilet?
હું શૌચાલય ક્યાં શોધી શકું?
hāthīō kyāṁ chē
|
Der er der en café. |
ત્--ં--ક------છ-.
ત્_ એ_ કા_ છે_
ત-ય-ં એ- ક-ફ- છ-.
-----------------
ત્યાં એક કાફે છે.
0
sā-- --ā- c-ē
s___ k___ c__
s-p- k-ā- c-ē
-------------
sāpa kyāṁ chē
|
Der er der en café.
ત્યાં એક કાફે છે.
sāpa kyāṁ chē
|
Der er der en restaurant. |
ત--ાં--- રે----રન્ટ-છ-.
ત્_ એ_ રે_____ છે_
ત-ય-ં એ- ર-સ-ટ-ર-્- છ-.
-----------------------
ત્યાં એક રેસ્ટોરન્ટ છે.
0
sāpa--yāṁ--hē
s___ k___ c__
s-p- k-ā- c-ē
-------------
sāpa kyāṁ chē
|
Der er der en restaurant.
ત્યાં એક રેસ્ટોરન્ટ છે.
sāpa kyāṁ chē
|
Hvor er kamelerne? |
ઊંટ-ક---ં--ે?
ઊં_ ક્_ છે_
ઊ-ટ ક-ય-ં છ-?
-------------
ઊંટ ક્યાં છે?
0
s-pa --ā- chē
s___ k___ c__
s-p- k-ā- c-ē
-------------
sāpa kyāṁ chē
|
Hvor er kamelerne?
ઊંટ ક્યાં છે?
sāpa kyāṁ chē
|
Hvor er gorillaerne og zebraerne? |
ગોર--ા --ે--ેબ્રા--ક-યા---ે?
ગો__ અ_ ઝે___ ક્_ છે_
ગ-ર-લ- અ-ે ઝ-બ-ર-સ ક-ય-ં છ-?
----------------------------
ગોરિલા અને ઝેબ્રાસ ક્યાં છે?
0
sin---kyāṁ --ē
s____ k___ c__
s-n-ō k-ā- c-ē
--------------
sinhō kyāṁ chē
|
Hvor er gorillaerne og zebraerne?
ગોરિલા અને ઝેબ્રાસ ક્યાં છે?
sinhō kyāṁ chē
|
Hvor er tigerne og krokodillerne? |
વ-ઘ અ-ે-મ-- -્ય-ં --?
વા_ અ_ મ__ ક્_ છે_
વ-ઘ અ-ે મ-ર ક-ય-ં છ-?
---------------------
વાઘ અને મગર ક્યાં છે?
0
s-nh- --ā----ē
s____ k___ c__
s-n-ō k-ā- c-ē
--------------
sinhō kyāṁ chē
|
Hvor er tigerne og krokodillerne?
વાઘ અને મગર ક્યાં છે?
sinhō kyāṁ chē
|