Havíem de regar les flors.
م-- ---د---ونه له اوب- -ک--.
م__ ب___ ګ____ ل_ ا___ و____
م-ږ ب-ی- ګ-و-ه ل- ا-ب- و-ړ-.
----------------------------
موږ باید ګلونه له اوبه وکړو.
0
d -o----alono -āzê--1
d m___ f_____ m____ 1
d m-ḏ- f-l-n- m-z-y 1
---------------------
d moḏl falono māzêy 1
Havíem de regar les flors.
موږ باید ګلونه له اوبه وکړو.
d moḏl falono māzêy 1
Havíem d’endreçar l’apartament.
م----ا-د -پ----ان --ک--ړو.
م__ ب___ ا_______ پ__ ک___
م-ږ ب-ی- ا-ا-ت-ا- پ-ک ک-و-
--------------------------
موږ باید اپارتمان پاک کړو.
0
d---ḏl f----o m-zê--1
d m___ f_____ m____ 1
d m-ḏ- f-l-n- m-z-y 1
---------------------
d moḏl falono māzêy 1
Havíem d’endreçar l’apartament.
موږ باید اپارتمان پاک کړو.
d moḏl falono māzêy 1
Havíem de rentar els plats.
م-ږ-ب--- -----می--ل.
م__ ب___ ل___ م_____
م-ږ ب-ی- ل-ښ- م-ن-ل-
--------------------
موږ باید لوښي مینځل.
0
mog-b--d-glo-a l--ā--a ok-o
m__ b___ g____ l_ ā___ o___
m-g b-y- g-o-a l- ā-b- o-ṟ-
---------------------------
mog bāyd glona la āoba okṟo
Havíem de rentar els plats.
موږ باید لوښي مینځل.
mog bāyd glona la āoba okṟo
Vau haver de pagar la factura?
ا-ا-ت--- -ی--ت--یه -ړ-؟
ا__ ت___ ب__ ت____ ک___
ا-ا ت-س- ب-ل ت-د-ه ک-ئ-
-----------------------
ایا تاسو بیل تادیه کړئ؟
0
m-g bā---g--na -a-ā-----kṟo
m__ b___ g____ l_ ā___ o___
m-g b-y- g-o-a l- ā-b- o-ṟ-
---------------------------
mog bāyd glona la āoba okṟo
Vau haver de pagar la factura?
ایا تاسو بیل تادیه کړئ؟
mog bāyd glona la āoba okṟo
Vau haver de pagar l’entrada?
ای- ت--- --دا--- پ-سې ورک-ئ؟
ا__ ت___ د د____ پ___ و_____
ا-ا ت-س- د د-خ-ې پ-س- و-ک-ئ-
----------------------------
ایا تاسو د داخلې پیسې ورکړئ؟
0
m-- -ā-d gl--------ob- ---o
m__ b___ g____ l_ ā___ o___
m-g b-y- g-o-a l- ā-b- o-ṟ-
---------------------------
mog bāyd glona la āoba okṟo
Vau haver de pagar l’entrada?
ایا تاسو د داخلې پیسې ورکړئ؟
mog bāyd glona la āoba okṟo
Vau haver de pagar la multa?
ا-- تا-و --ی-ه--ر-ړئ؟
ا__ ت___ ج____ و_____
ا-ا ت-س- ج-ی-ه و-ک-ئ-
---------------------
ایا تاسو جریمه ورکړئ؟
0
م-- ب----ا--رتم-ن پاک ک-و.
م__ ب___ ا_______ پ__ ک___
م-ږ ب-ی- ا-ا-ت-ا- پ-ک ک-و-
--------------------------
موږ باید اپارتمان پاک کړو.
Vau haver de pagar la multa?
ایا تاسو جریمه ورکړئ؟
موږ باید اپارتمان پاک کړو.
Qui havia d’acomiadar-se?
څوک--ا-د--لود-ع -و-یی؟
څ__ ب___ ا_____ و_____
څ-ک ب-ی- ا-و-ا- و-ا-ی-
----------------------
څوک باید الوداع ووایی؟
0
م-- -ا-د-اپا-تم-- -ا- کړ-.
م__ ب___ ا_______ پ__ ک___
م-ږ ب-ی- ا-ا-ت-ا- پ-ک ک-و-
--------------------------
موږ باید اپارتمان پاک کړو.
Qui havia d’acomiadar-se?
څوک باید الوداع ووایی؟
موږ باید اپارتمان پاک کړو.
Qui havia d’anar-se’n a casa d’hora?
څ-ک ژر-ک-ر -ه-ل----ي؟
څ__ ژ_ ک__ ت_ ل__ ش__
څ-ک ژ- ک-ر ت- ل-ړ ش-؟
---------------------
څوک ژر کور ته لاړ شي؟
0
م-ږ ب--د-ا-ا--م-- -ا---ړ-.
م__ ب___ ا_______ پ__ ک___
م-ږ ب-ی- ا-ا-ت-ا- پ-ک ک-و-
--------------------------
موږ باید اپارتمان پاک کړو.
Qui havia d’anar-se’n a casa d’hora?
څوک ژر کور ته لاړ شي؟
موږ باید اپارتمان پاک کړو.
Qui havia de prendre el tren?
څوک با-د اور-اډ----خلي؟
څ__ ب___ ا______ و_____
څ-ک ب-ی- ا-ر-ا-ی و-خ-ي-
-----------------------
څوک باید اورګاډی واخلي؟
0
م---ب--د ل-ښ- ----ل.
م__ ب___ ل___ م_____
م-ږ ب-ی- ل-ښ- م-ن-ل-
--------------------
موږ باید لوښي مینځل.
Qui havia de prendre el tren?
څوک باید اورګاډی واخلي؟
موږ باید لوښي مینځل.
No volíem estar-hi gaire temps.
موږ -- غ--تل چې ا-ږ-------شو.
م__ ن_ غ____ چ_ ا___ پ___ ش__
م-ږ ن- غ-ښ-ل چ- ا-ږ- پ-ت- ش-.
-----------------------------
موږ نه غوښتل چې اوږد پاتې شو.
0
م-ږ --ید-ل-ښ- -ی--ل.
م__ ب___ ل___ م_____
م-ږ ب-ی- ل-ښ- م-ن-ل-
--------------------
موږ باید لوښي مینځل.
No volíem estar-hi gaire temps.
موږ نه غوښتل چې اوږد پاتې شو.
موږ باید لوښي مینځل.
No volíem prendre res.
م-- نه غوښ-ل-چې څه-وڅښي.
م__ ن_ غ____ چ_ څ_ و____
م-ږ ن- غ-ښ-ل چ- څ- و-ښ-.
------------------------
موږ نه غوښتل چې څه وڅښي.
0
م-- بای- لوښ--مین--.
م__ ب___ ل___ م_____
م-ږ ب-ی- ل-ښ- م-ن-ل-
--------------------
موږ باید لوښي مینځل.
No volíem prendre res.
موږ نه غوښتل چې څه وڅښي.
موږ باید لوښي مینځل.
No volíem molestar.
موږ-نه--و-ت---ې--ا-و پ-یش----ړو.
م__ ن_ غ____ چ_ ت___ پ_____ ک___
م-ږ ن- غ-ښ-ل چ- ت-س- پ-ی-ا- ک-و-
--------------------------------
موږ نه غوښتل چې تاسو پریشان کړو.
0
ā-ā-tā-o-by- -ādya-kṟ
ā__ t___ b__ t____ k_
ā-ā t-s- b-l t-d-a k-
---------------------
āyā tāso byl tādya kṟ
No volíem molestar.
موږ نه غوښتل چې تاسو پریشان کړو.
āyā tāso byl tādya kṟ
Només volia trucar.
م----ښ-- چې--ل-ف-- و-ړم.
م_ غ____ چ_ ت_____ و____
م- غ-ښ-ل چ- ت-ی-و- و-ړ-.
------------------------
ما غوښتل چې تلیفون وکړم.
0
āyā ---o-by--t-d-a -ṟ
ā__ t___ b__ t____ k_
ā-ā t-s- b-l t-d-a k-
---------------------
āyā tāso byl tādya kṟ
Només volia trucar.
ما غوښتل چې تلیفون وکړم.
āyā tāso byl tādya kṟ
Volia encarregar un taxi.
ما--وښتل----ک-ي -ر-------.
م_ غ____ د ټ___ آ___ و____
م- غ-ښ-ل د ټ-س- آ-ڈ- و-ړ-.
--------------------------
ما غوښتل د ټکسي آرڈر وکړم.
0
ā-ā tā-o b-- -ād-a-kṟ
ā__ t___ b__ t____ k_
ā-ā t-s- b-l t-d-a k-
---------------------
āyā tāso byl tādya kṟ
Volia encarregar un taxi.
ما غوښتل د ټکسي آرڈر وکړم.
āyā tāso byl tādya kṟ
Me’n volia anar a casa.
ځکه--- -ا -و-ت- ک-- -ه-لاړ--م.
ځ__ چ_ م_ غ____ ک__ ت_ ل__ ش__
ځ-ه چ- م- غ-ښ-ل ک-ر ت- ل-ړ ش-.
------------------------------
ځکه چې ما غوښتل کور ته لاړ شم.
0
ā-ā-tās- - dāǩlê pysê-o-kṟ
ā__ t___ d d____ p___ o___
ā-ā t-s- d d-ǩ-ê p-s- o-k-
--------------------------
āyā tāso d dāǩlê pysê orkṟ
Me’n volia anar a casa.
ځکه چې ما غوښتل کور ته لاړ شم.
āyā tāso d dāǩlê pysê orkṟ
Pensava que volies trucar a la teva dona.
ما-ف-- ک--- -- -----غوا-ئ------می---ې-ته ----و--ئ.
م_ ف__ ک___ چ_ ت___ غ____ خ___ م_____ ت_ ز__ و____
م- ف-ر ک-و- چ- ت-س- غ-ا-ئ خ-ل- م-ر-ن- ت- ز-ګ و-ه-.
--------------------------------------------------
ما فکر کاوه چې تاسو غواړئ خپلې میرمنې ته زنګ ووهئ.
0
ā---tāso-d ---lê -y-ê-or-ṟ
ā__ t___ d d____ p___ o___
ā-ā t-s- d d-ǩ-ê p-s- o-k-
--------------------------
āyā tāso d dāǩlê pysê orkṟ
Pensava que volies trucar a la teva dona.
ما فکر کاوه چې تاسو غواړئ خپلې میرمنې ته زنګ ووهئ.
āyā tāso d dāǩlê pysê orkṟ
Pensava que volies trucar a Informació.
م- ف----اوه-چ--ت-سو --اړ--م-ل-م-ت -- ز---وو--.
م_ ف__ ک___ چ_ ت___ غ____ م______ ت_ ز__ و____
م- ف-ر ک-و- چ- ت-س- غ-ا-ئ م-ل-م-ت ت- ز-ګ و-ه-.
----------------------------------------------
ما فکر کاوه چې تاسو غواړئ معلومات ته زنګ ووهئ.
0
āyā -ā-- - dāǩ-ê p----o--ṟ
ā__ t___ d d____ p___ o___
ā-ā t-s- d d-ǩ-ê p-s- o-k-
--------------------------
āyā tāso d dāǩlê pysê orkṟ
Pensava que volies trucar a Informació.
ما فکر کاوه چې تاسو غواړئ معلومات ته زنګ ووهئ.
āyā tāso d dāǩlê pysê orkṟ
Pensava que volies encarregar una pizza.
م- -کر-کاو--چ- ت--- غ---ئ د-پ--ا آر-ر--کړ-.
م_ ف__ ک___ چ_ ت___ غ____ د پ___ آ___ و____
م- ف-ر ک-و- چ- ت-س- غ-ا-ئ د پ-ز- آ-ڈ- و-ړ-.
-------------------------------------------
ما فکر کاوه چې تاسو غواړئ د پیزا آرڈر وکړئ.
0
ā-ā tāso jr-ma or-ṟ
ā__ t___ j____ o___
ā-ā t-s- j-y-a o-k-
-------------------
āyā tāso jryma orkṟ
Pensava que volies encarregar una pizza.
ما فکر کاوه چې تاسو غواړئ د پیزا آرڈر وکړئ.
āyā tāso jryma orkṟ