Havíem de regar les flors.
ყვა---ები -ნ-ა მ----რწ-ა.
ყ________ უ___ მ_________
ყ-ა-ი-ე-ი უ-დ- მ-გ-ე-წ-ა-
-------------------------
ყვავილები უნდა მოგვერწყა.
0
q-avilebi-un-a--o-v----'-a.
q________ u___ m___________
q-a-i-e-i u-d- m-g-e-t-'-a-
---------------------------
qvavilebi unda mogverts'qa.
Havíem de regar les flors.
ყვავილები უნდა მოგვერწყა.
qvavilebi unda mogverts'qa.
Havíem d’endreçar l’apartament.
ბინა--ნ-ა-დ--ვ-ლ--ე--ნ-.
ბ___ უ___ დ_____________
ბ-ნ- უ-დ- დ-გ-ე-ა-ე-ი-ა-
------------------------
ბინა უნდა დაგველაგებინა.
0
b--- -nda -a-------bi--.
b___ u___ d_____________
b-n- u-d- d-g-e-a-e-i-a-
------------------------
bina unda dagvelagebina.
Havíem d’endreçar l’apartament.
ბინა უნდა დაგველაგებინა.
bina unda dagvelagebina.
Havíem de rentar els plats.
ჭ--------ნდა --გ-ერე---.
ჭ______ უ___ გ__________
ჭ-რ-ე-ი უ-დ- გ-გ-ე-ე-ხ-.
------------------------
ჭურჭელი უნდა გაგვერეცხა.
0
b--a--nda--a--e-age--n-.
b___ u___ d_____________
b-n- u-d- d-g-e-a-e-i-a-
------------------------
bina unda dagvelagebina.
Havíem de rentar els plats.
ჭურჭელი უნდა გაგვერეცხა.
bina unda dagvelagebina.
Vau haver de pagar la factura?
ანგ--ი-ი უ--- გ-დაგე--დ-თ?
ა_______ უ___ გ___________
ა-გ-რ-შ- უ-დ- გ-დ-გ-ხ-დ-თ-
--------------------------
ანგარიში უნდა გადაგეხადათ?
0
bi---un-a--ag-e--g-b--a.
b___ u___ d_____________
b-n- u-d- d-g-e-a-e-i-a-
------------------------
bina unda dagvelagebina.
Vau haver de pagar la factura?
ანგარიში უნდა გადაგეხადათ?
bina unda dagvelagebina.
Vau haver de pagar l’entrada?
შე----სთვი--უ--ა--ა--გ---დათ?
შ__________ უ___ გ___________
შ-ს-ლ-ს-ვ-ს უ-დ- გ-დ-გ-ხ-დ-თ-
-----------------------------
შესვლისთვის უნდა გადაგეხადათ?
0
ch'urch-e-i -n---g--v-r------.
c__________ u___ g____________
c-'-r-h-e-i u-d- g-g-e-e-s-h-.
------------------------------
ch'urch'eli unda gagveretskha.
Vau haver de pagar l’entrada?
შესვლისთვის უნდა გადაგეხადათ?
ch'urch'eli unda gagveretskha.
Vau haver de pagar la multa?
ჯარ-მა უ-დ- გა-აგე-ადა-?
ჯ_____ უ___ გ___________
ჯ-რ-მ- უ-დ- გ-დ-გ-ხ-დ-თ-
------------------------
ჯარიმა უნდა გადაგეხადათ?
0
an-ar-sh- u-d- g-d-g--ha-a-?
a________ u___ g____________
a-g-r-s-i u-d- g-d-g-k-a-a-?
----------------------------
angarishi unda gadagekhadat?
Vau haver de pagar la multa?
ჯარიმა უნდა გადაგეხადათ?
angarishi unda gadagekhadat?
Qui havia d’acomiadar-se?
ვინ-უნ-ა--ამშვიდო----და?
ვ__ უ___ დ______________
ვ-ნ უ-დ- დ-მ-ვ-დ-ბ-ბ-დ-?
------------------------
ვინ უნდა დამშვიდობებოდა?
0
an-ari-hi-u----g-d-g----d-t?
a________ u___ g____________
a-g-r-s-i u-d- g-d-g-k-a-a-?
----------------------------
angarishi unda gadagekhadat?
Qui havia d’acomiadar-se?
ვინ უნდა დამშვიდობებოდა?
angarishi unda gadagekhadat?
Qui havia d’anar-se’n a casa d’hora?
ვინ--ნ-- --ს--ი-- --რ- სა--ში?
ვ__ უ___ წ_______ ა___ ს______
ვ-ნ უ-დ- წ-ს-ლ-ყ- ა-რ- ს-ხ-შ-?
------------------------------
ვინ უნდა წასულიყო ადრე სახლში?
0
a--ar-sh- -nd--g-da--k--da-?
a________ u___ g____________
a-g-r-s-i u-d- g-d-g-k-a-a-?
----------------------------
angarishi unda gadagekhadat?
Qui havia d’anar-se’n a casa d’hora?
ვინ უნდა წასულიყო ადრე სახლში?
angarishi unda gadagekhadat?
Qui havia de prendre el tren?
ვ-ნ---დ--ჩ--ჯ-ა---ო-მ-ტ-რ--ე--ი?
ვ__ უ___ ჩ_________ მ___________
ვ-ნ უ-დ- ჩ-მ-დ-რ-ყ- მ-ტ-რ-ბ-ლ-ი-
--------------------------------
ვინ უნდა ჩამჯდარიყო მატარებელში?
0
she---i-tvis ------a--gekha--t?
s___________ u___ g____________
s-e-v-i-t-i- u-d- g-d-g-k-a-a-?
-------------------------------
shesvlistvis unda gadagekhadat?
Qui havia de prendre el tren?
ვინ უნდა ჩამჯდარიყო მატარებელში?
shesvlistvis unda gadagekhadat?
No volíem estar-hi gaire temps.
ა- ----დ-და-დ-დხა-ს --რჩ---.
ა_ გ_______ დ______ დ_______
ა- გ-ი-დ-დ- დ-დ-ა-ს დ-რ-ე-ა-
----------------------------
არ გვინდოდა დიდხანს დარჩენა.
0
sh--v--st----u-d--ga--gekhada-?
s___________ u___ g____________
s-e-v-i-t-i- u-d- g-d-g-k-a-a-?
-------------------------------
shesvlistvis unda gadagekhadat?
No volíem estar-hi gaire temps.
არ გვინდოდა დიდხანს დარჩენა.
shesvlistvis unda gadagekhadat?
No volíem prendre res.
ა--------დ- დ--ევ-.
ა_ გ_______ დ______
ა- გ-ი-დ-დ- დ-ლ-ვ-.
-------------------
არ გვინდოდა დალევა.
0
s---vli-t--- un-a gad--e-h-d-t?
s___________ u___ g____________
s-e-v-i-t-i- u-d- g-d-g-k-a-a-?
-------------------------------
shesvlistvis unda gadagekhadat?
No volíem prendre res.
არ გვინდოდა დალევა.
shesvlistvis unda gadagekhadat?
No volíem molestar.
არ-გვ--დო-- ხელ-ს --შ-ა.
ა_ გ_______ ხ____ შ_____
ა- გ-ი-დ-დ- ხ-ლ-ს შ-შ-ა-
------------------------
არ გვინდოდა ხელის შეშლა.
0
j----a-un-a --d--e---dat?
j_____ u___ g____________
j-r-m- u-d- g-d-g-k-a-a-?
-------------------------
jarima unda gadagekhadat?
No volíem molestar.
არ გვინდოდა ხელის შეშლა.
jarima unda gadagekhadat?
Només volia trucar.
ა----ან-დარეკ-ა-მ----დ-.
ა______ დ______ მ_______
ა-ლ-ხ-ნ დ-რ-კ-ა მ-ნ-ო-ა-
------------------------
ახლახან დარეკვა მინდოდა.
0
j-r-ma----a gad--ekhada-?
j_____ u___ g____________
j-r-m- u-d- g-d-g-k-a-a-?
-------------------------
jarima unda gadagekhadat?
Només volia trucar.
ახლახან დარეკვა მინდოდა.
jarima unda gadagekhadat?
Volia encarregar un taxi.
მ-ნ--დ- --ქსით--ას-ლა.
მ______ ტ_____ წ______
მ-ნ-ო-ა ტ-ქ-ი- წ-ს-ლ-.
----------------------
მინდოდა ტაქსით წასვლა.
0
ja-i-a ---- -------h--a-?
j_____ u___ g____________
j-r-m- u-d- g-d-g-k-a-a-?
-------------------------
jarima unda gadagekhadat?
Volia encarregar un taxi.
მინდოდა ტაქსით წასვლა.
jarima unda gadagekhadat?
Me’n volia anar a casa.
სახლში -ი----ა ---ვ--.
ს_____ მ______ წ______
ს-ხ-შ- მ-ნ-ო-ა წ-ს-ლ-.
----------------------
სახლში მინდოდა წასვლა.
0
vin u-d---am-h--d--e----?
v__ u___ d_______________
v-n u-d- d-m-h-i-o-e-o-a-
-------------------------
vin unda damshvidobeboda?
Me’n volia anar a casa.
სახლში მინდოდა წასვლა.
vin unda damshvidobeboda?
Pensava que volies trucar a la teva dona.
მ-გ-ნ-,--------თ-- ----კ-- გინდოდ-.
მ______ შ__ ც_____ დ______ გ_______
მ-გ-ნ-, შ-ნ ც-ლ-ა- დ-რ-კ-ა გ-ნ-ო-ა-
-----------------------------------
მეგონა, შენ ცოლთან დარეკვა გინდოდა.
0
vi---nd- -a-s-vido-eb--a?
v__ u___ d_______________
v-n u-d- d-m-h-i-o-e-o-a-
-------------------------
vin unda damshvidobeboda?
Pensava que volies trucar a la teva dona.
მეგონა, შენ ცოლთან დარეკვა გინდოდა.
vin unda damshvidobeboda?
Pensava que volies trucar a Informació.
მეგო------ნ--ნ---რში--არე-ვა--ინდოდ-.
მ______ შ__ ც_______ დ______ გ_______
მ-გ-ნ-, შ-ნ ც-ო-ა-შ- დ-რ-კ-ა გ-ნ-ო-ა-
-------------------------------------
მეგონა, შენ ცნობარში დარეკვა გინდოდა.
0
vin -n-a--a-sh--d----od-?
v__ u___ d_______________
v-n u-d- d-m-h-i-o-e-o-a-
-------------------------
vin unda damshvidobeboda?
Pensava que volies trucar a Informació.
მეგონა, შენ ცნობარში დარეკვა გინდოდა.
vin unda damshvidobeboda?
Pensava que volies encarregar una pizza.
მ----ა, --- პ-ცი--შ-----ა--ი--ო-ა.
მ______ შ__ პ____ შ______ გ_______
მ-გ-ნ-, შ-ნ პ-ც-ს შ-კ-ე-ა გ-ნ-ო-ა-
----------------------------------
მეგონა, შენ პიცის შეკვეთა გინდოდა.
0
vin un-- t-'a-ul-q- ---e s--hl--i?
v__ u___ t_________ a___ s________
v-n u-d- t-'-s-l-q- a-r- s-k-l-h-?
----------------------------------
vin unda ts'asuliqo adre sakhlshi?
Pensava que volies encarregar una pizza.
მეგონა, შენ პიცის შეკვეთა გინდოდა.
vin unda ts'asuliqo adre sakhlshi?