Havíem de regar les flors.
Н-- -о----- -а--и---леваме-ц---и-ат-.
Н__ м______ д_ г_ п_______ ц_________
Н-е м-р-в-е д- г- п-л-в-м- ц-е-и-а-а-
-------------------------------------
Ние моравме да ги полеваме цвеќињата.
0
M--a-o -- m-d---it-- gulag---i 1
M_____ n_ m_________ g________ 1
M-n-t- n- m-d-l-i-y- g-l-g-o-i 1
--------------------------------
Minato na modalnitye gulaguoli 1
Havíem de regar les flors.
Ние моравме да ги полеваме цвеќињата.
Minato na modalnitye gulaguoli 1
Havíem d’endreçar l’apartament.
Н-е -о-а--------- ---ч--т-ме ста-о-.
Н__ м______ д_ г_ р_________ с______
Н-е м-р-в-е д- г- р-с-и-т-м- с-а-о-.
------------------------------------
Ние моравме да го расчистиме станот.
0
M-na-- na-m--a---t-- g----uol--1
M_____ n_ m_________ g________ 1
M-n-t- n- m-d-l-i-y- g-l-g-o-i 1
--------------------------------
Minato na modalnitye gulaguoli 1
Havíem d’endreçar l’apartament.
Ние моравме да го расчистиме станот.
Minato na modalnitye gulaguoli 1
Havíem de rentar els plats.
Ние --равме--а -- ----еме-с--ов-те.
Н__ м______ д_ г_ и______ с________
Н-е м-р-в-е д- г- и-м-е-е с-д-в-т-.
-----------------------------------
Ние моравме да ги измиеме садовите.
0
N-ye --r-v--e d- -u--pol-ev--y---z---kj-----.
N___ m_______ d_ g__ p_________ t____________
N-y- m-r-v-y- d- g-i p-l-e-a-y- t-v-e-j-њ-t-.
---------------------------------------------
Niye moravmye da gui polyevamye tzvyekjiњata.
Havíem de rentar els plats.
Ние моравме да ги измиеме садовите.
Niye moravmye da gui polyevamye tzvyekjiњata.
Vau haver de pagar la factura?
М--ав-- -и-д- ј--п--т-те см--ка-а?
М______ л_ д_ ј_ п______ с________
М-р-в-е л- д- ј- п-а-и-е с-е-к-т-?
----------------------------------
Моравте ли да ја платите сметката?
0
N--e -o-a-my- ----ui--o-y-v-m-- t--y--j-њata.
N___ m_______ d_ g__ p_________ t____________
N-y- m-r-v-y- d- g-i p-l-e-a-y- t-v-e-j-њ-t-.
---------------------------------------------
Niye moravmye da gui polyevamye tzvyekjiњata.
Vau haver de pagar la factura?
Моравте ли да ја платите сметката?
Niye moravmye da gui polyevamye tzvyekjiњata.
Vau haver de pagar l’entrada?
Мо-а----ли да------т- в-е-?
М______ л_ д_ п______ в____
М-р-в-е л- д- п-а-и-е в-е-?
---------------------------
Моравте ли да платите влез?
0
N--e----av--e-d------po-y--a-ye tz-ye-j----a.
N___ m_______ d_ g__ p_________ t____________
N-y- m-r-v-y- d- g-i p-l-e-a-y- t-v-e-j-њ-t-.
---------------------------------------------
Niye moravmye da gui polyevamye tzvyekjiњata.
Vau haver de pagar l’entrada?
Моравте ли да платите влез?
Niye moravmye da gui polyevamye tzvyekjiњata.
Vau haver de pagar la multa?
Мо-а-те -и-д- -л--и---каз-а?
М______ л_ д_ п______ к_____
М-р-в-е л- д- п-а-и-е к-з-а-
----------------------------
Моравте ли да платите казна?
0
N--- mor-v-y- da--u- --s-hi-timye-s----t.
N___ m_______ d_ g__ r___________ s______
N-y- m-r-v-y- d- g-o r-s-h-s-i-y- s-a-o-.
-----------------------------------------
Niye moravmye da guo raschistimye stanot.
Vau haver de pagar la multa?
Моравте ли да платите казна?
Niye moravmye da guo raschistimye stanot.
Qui havia d’acomiadar-se?
Кој-мо-аше----с--п-з-р--и?
К__ м_____ д_ с_ п________
К-ј м-р-ш- д- с- п-з-р-в-?
--------------------------
Кој мораше да се поздрави?
0
N----mor-vm-e -a-guo--a------------tan-t.
N___ m_______ d_ g__ r___________ s______
N-y- m-r-v-y- d- g-o r-s-h-s-i-y- s-a-o-.
-----------------------------------------
Niye moravmye da guo raschistimye stanot.
Qui havia d’acomiadar-se?
Кој мораше да се поздрави?
Niye moravmye da guo raschistimye stanot.
Qui havia d’anar-se’n a casa d’hora?
К------------ ---од- рано д-м-?
К__ м_____ д_ с_ о__ р___ д____
К-ј м-р-ш- д- с- о-и р-н- д-м-?
-------------------------------
Кој мораше да си оди рано дома?
0
N-ye-------y--d- -uo-rasc---t--y--sta-ot.
N___ m_______ d_ g__ r___________ s______
N-y- m-r-v-y- d- g-o r-s-h-s-i-y- s-a-o-.
-----------------------------------------
Niye moravmye da guo raschistimye stanot.
Qui havia d’anar-se’n a casa d’hora?
Кој мораше да си оди рано дома?
Niye moravmye da guo raschistimye stanot.
Qui havia de prendre el tren?
Ко- -ор--е д---о-зе---в---т?
К__ м_____ д_ г_ з___ в_____
К-ј м-р-ш- д- г- з-м- в-з-т-
----------------------------
Кој мораше да го земе возот?
0
N-y- --r-v----da--u--i--iyemye sa---itye.
N___ m_______ d_ g__ i________ s_________
N-y- m-r-v-y- d- g-i i-m-y-m-e s-d-v-t-e-
-----------------------------------------
Niye moravmye da gui izmiyemye sadovitye.
Qui havia de prendre el tren?
Кој мораше да го земе возот?
Niye moravmye da gui izmiyemye sadovitye.
No volíem estar-hi gaire temps.
Ние не --ка--- д------н-м- д-лго.
Н__ н_ с______ д_ о_______ д_____
Н-е н- с-к-в-е д- о-т-н-м- д-л-о-
---------------------------------
Ние не сакавме да останеме долго.
0
Ni-e--o-av--e-d--g-- -z-iy--ye sa-ov-tye.
N___ m_______ d_ g__ i________ s_________
N-y- m-r-v-y- d- g-i i-m-y-m-e s-d-v-t-e-
-----------------------------------------
Niye moravmye da gui izmiyemye sadovitye.
No volíem estar-hi gaire temps.
Ние не сакавме да останеме долго.
Niye moravmye da gui izmiyemye sadovitye.
No volíem prendre res.
Н-е-не --ка--е-да-пи--е-ништо.
Н__ н_ с______ д_ п____ н_____
Н-е н- с-к-в-е д- п-е-е н-ш-о-
------------------------------
Ние не сакавме да пиеме ништо.
0
Ni-----r---ye-da -ui--------ye sad--ity-.
N___ m_______ d_ g__ i________ s_________
N-y- m-r-v-y- d- g-i i-m-y-m-e s-d-v-t-e-
-----------------------------------------
Niye moravmye da gui izmiyemye sadovitye.
No volíem prendre res.
Ние не сакавме да пиеме ништо.
Niye moravmye da gui izmiyemye sadovitye.
No volíem molestar.
Н----- -акав-е -----е-и--.
Н__ н_ с______ д_ п_______
Н-е н- с-к-в-е д- п-е-и-е-
--------------------------
Ние не сакавме да пречиме.
0
M---vty---i d- -a --a-i-----m---k-t-?
M_______ l_ d_ ј_ p_______ s_________
M-r-v-y- l- d- ј- p-a-i-y- s-y-t-a-a-
-------------------------------------
Moravtye li da јa platitye smyetkata?
No volíem molestar.
Ние не сакавме да пречиме.
Moravtye li da јa platitye smyetkata?
Només volia trucar.
Ја- ш---у-у-сака- -а те----нир--.
Ј__ ш______ с____ д_ т___________
Ј-с ш-о-у-у с-к-в д- т-л-ф-н-р-м-
---------------------------------
Јас штотуку сакав да телефонирам.
0
Mo--vt-e--- -- -a p--tit------etk-ta?
M_______ l_ d_ ј_ p_______ s_________
M-r-v-y- l- d- ј- p-a-i-y- s-y-t-a-a-
-------------------------------------
Moravtye li da јa platitye smyetkata?
Només volia trucar.
Јас штотуку сакав да телефонирам.
Moravtye li da јa platitye smyetkata?
Volia encarregar un taxi.
Јас--акав-да--ар-ч-м едн---а--и.
Ј__ с____ д_ н______ е___ т_____
Ј-с с-к-в д- н-р-ч-м е-н- т-к-и-
--------------------------------
Јас сакав да нарачам едно такси.
0
Mo-a-t-- -i d--јa p--t-tye--mye-kata?
M_______ l_ d_ ј_ p_______ s_________
M-r-v-y- l- d- ј- p-a-i-y- s-y-t-a-a-
-------------------------------------
Moravtye li da јa platitye smyetkata?
Volia encarregar un taxi.
Јас сакав да нарачам едно такси.
Moravtye li da јa platitye smyetkata?
Me’n volia anar a casa.
Ј-- и-ено-сакав да-пат---- --ма.
Ј__ и____ с____ д_ п______ д____
Ј-с и-е-о с-к-в д- п-т-в-м д-м-.
--------------------------------
Јас имено сакав да патувам дома.
0
M----t-e li-da p--ti-ye v-y--?
M_______ l_ d_ p_______ v_____
M-r-v-y- l- d- p-a-i-y- v-y-z-
------------------------------
Moravtye li da platitye vlyez?
Me’n volia anar a casa.
Јас имено сакав да патувам дома.
Moravtye li da platitye vlyez?
Pensava que volies trucar a la teva dona.
Ј-- м-слев- --ка-са-а-е--а -а -о-ик-ш-тво---а--ена.
Ј__ м______ д___ с_____ д_ ј_ п______ т______ ж____
Ј-с м-с-е-, д-к- с-к-ш- д- ј- п-в-к-ш т-о-а-а ж-н-.
---------------------------------------------------
Јас мислев, дека сакаше да ја повикаш твојата жена.
0
M-ra-t----i d---la----e ---e-?
M_______ l_ d_ p_______ v_____
M-r-v-y- l- d- p-a-i-y- v-y-z-
------------------------------
Moravtye li da platitye vlyez?
Pensava que volies trucar a la teva dona.
Јас мислев, дека сакаше да ја повикаш твојата жена.
Moravtye li da platitye vlyez?
Pensava que volies trucar a Informació.
Ј-с ми-ле------- с--аше ----ови-а--ин--рма---.
Ј__ м______ д___ с_____ д_ п______ и__________
Ј-с м-с-е-, д-к- с-к-ш- д- п-в-к-ш и-ф-р-а-и-.
----------------------------------------------
Јас мислев, дека сакаше да повикаш информации.
0
Mo-a-ty- ---d- ---tit-e---y--?
M_______ l_ d_ p_______ v_____
M-r-v-y- l- d- p-a-i-y- v-y-z-
------------------------------
Moravtye li da platitye vlyez?
Pensava que volies trucar a Informació.
Јас мислев, дека сакаше да повикаш информации.
Moravtye li da platitye vlyez?
Pensava que volies encarregar una pizza.
Ј---м---е-,-д-к- -а--ше да -ар-ч-- -иц-.
Ј__ м______ д___ с_____ д_ н______ п____
Ј-с м-с-е-, д-к- с-к-ш- д- н-р-ч-ш п-ц-.
----------------------------------------
Јас мислев, дека сакаше да нарачаш пица.
0
M--a-t-- ----- --a----e--az-a?
M_______ l_ d_ p_______ k_____
M-r-v-y- l- d- p-a-i-y- k-z-a-
------------------------------
Moravtye li da platitye kazna?
Pensava que volies encarregar una pizza.
Јас мислев, дека сакаше да нарачаш пица.
Moravtye li da platitye kazna?