Чаму ты не прыйшоў / не прыйшла?
Γ-α-- ---------;
Γ____ δ__ ή_____
Γ-α-ί δ-ν ή-θ-ς-
----------------
Γιατί δεν ήρθες;
0
A--i--ogṓ k-t--2
A________ k___ 2
A-t-o-o-ṓ k-t- 2
----------------
Aitiologṓ káti 2
Чаму ты не прыйшоў / не прыйшла?
Γιατί δεν ήρθες;
Aitiologṓ káti 2
Я хварэў / хварэла.
Ήμου- ά--ωσ-ος /-άρ-ω---.
Ή____ ά_______ / ά_______
Ή-ο-ν ά-ρ-σ-ο- / ά-ρ-σ-η-
-------------------------
Ήμουν άρρωστος / άρρωστη.
0
Ait-ol-g- ---i 2
A________ k___ 2
A-t-o-o-ṓ k-t- 2
----------------
Aitiologṓ káti 2
Я хварэў / хварэла.
Ήμουν άρρωστος / άρρωστη.
Aitiologṓ káti 2
Я не прыйшоў, бо я хварэў. / Я не прыйшла, бо я хварэла.
Δ-ν --θ- -πει-ή ήμ-----ρρω-το- / -ρ-ω---.
Δ__ ή___ ε_____ ή____ ά_______ / ά_______
Δ-ν ή-θ- ε-ε-δ- ή-ο-ν ά-ρ-σ-ο- / ά-ρ-σ-η-
-----------------------------------------
Δεν ήρθα επειδή ήμουν άρρωστος / άρρωστη.
0
Gia-í d---ḗrt-es?
G____ d__ ḗ______
G-a-í d-n ḗ-t-e-?
-----------------
Giatí den ḗrthes?
Я не прыйшоў, бо я хварэў. / Я не прыйшла, бо я хварэла.
Δεν ήρθα επειδή ήμουν άρρωστος / άρρωστη.
Giatí den ḗrthes?
Чаму яна не прыйшла?
Γ---- δ-ν-ήρ-ε;
Γ____ δ__ ή____
Γ-α-ί δ-ν ή-θ-;
---------------
Γιατί δεν ήρθε;
0
Gia-í -en -rt-es?
G____ d__ ḗ______
G-a-í d-n ḗ-t-e-?
-----------------
Giatí den ḗrthes?
Чаму яна не прыйшла?
Γιατί δεν ήρθε;
Giatí den ḗrthes?
Яна была стомленая.
Ήταν-κου--σ-έν-.
Ή___ κ__________
Ή-α- κ-υ-α-μ-ν-.
----------------
Ήταν κουρασμένη.
0
G-a-í-den-------?
G____ d__ ḗ______
G-a-í d-n ḗ-t-e-?
-----------------
Giatí den ḗrthes?
Яна была стомленая.
Ήταν κουρασμένη.
Giatí den ḗrthes?
Яна не прыйшла, бо была стомленая.
Δ-ν ήρθε-επ-ιδ--ήταν κ-υρασ--ν-.
Δ__ ή___ ε_____ ή___ κ__________
Δ-ν ή-θ- ε-ε-δ- ή-α- κ-υ-α-μ-ν-.
--------------------------------
Δεν ήρθε επειδή ήταν κουρασμένη.
0
Ḗmo-- ár--sto- /---r-st-.
Ḗ____ á_______ / á_______
Ḗ-o-n á-r-s-o- / á-r-s-ē-
-------------------------
Ḗmoun árrōstos / árrōstē.
Яна не прыйшла, бо была стомленая.
Δεν ήρθε επειδή ήταν κουρασμένη.
Ḗmoun árrōstos / árrōstē.
Чаму ён не прыйшоў?
Γ---ί ----ή--ε;
Γ____ δ__ ή____
Γ-α-ί δ-ν ή-θ-;
---------------
Γιατί δεν ήρθε;
0
Ḗ-------rō---s-/--rrōs-ē.
Ḗ____ á_______ / á_______
Ḗ-o-n á-r-s-o- / á-r-s-ē-
-------------------------
Ḗmoun árrōstos / árrōstē.
Чаму ён не прыйшоў?
Γιατί δεν ήρθε;
Ḗmoun árrōstos / árrōstē.
У яго не было жадання.
Δ------ε κ--ι-----ά--σ-.
Δ__ ε___ κ___ / δ_______
Δ-ν ε-χ- κ-φ- / δ-ά-ε-η-
------------------------
Δεν είχε κέφι / διάθεση.
0
Ḗ--u- á-r-st-s-/--rrōs--.
Ḗ____ á_______ / á_______
Ḗ-o-n á-r-s-o- / á-r-s-ē-
-------------------------
Ḗmoun árrōstos / árrōstē.
У яго не было жадання.
Δεν είχε κέφι / διάθεση.
Ḗmoun árrōstos / árrōstē.
Ён не прыйшоў, бо ў яго не было жадання.
Δεν--ρθ--επ-ι-- --ν είχ--κέ-ι -----θ-ση.
Δ__ ή___ ε_____ δ__ ε___ κ___ / δ_______
Δ-ν ή-θ- ε-ε-δ- δ-ν ε-χ- κ-φ- / δ-ά-ε-η-
----------------------------------------
Δεν ήρθε επειδή δεν είχε κέφι / διάθεση.
0
De- ḗ--ha --ei-ḗ-ḗ-o---á-rō-to--/ á-rōstē.
D__ ḗ____ e_____ ḗ____ á_______ / á_______
D-n ḗ-t-a e-e-d- ḗ-o-n á-r-s-o- / á-r-s-ē-
------------------------------------------
Den ḗrtha epeidḗ ḗmoun árrōstos / árrōstē.
Ён не прыйшоў, бо ў яго не было жадання.
Δεν ήρθε επειδή δεν είχε κέφι / διάθεση.
Den ḗrtha epeidḗ ḗmoun árrōstos / árrōstē.
Чаму вы не прыехалі?
Γιατ--δ-ν --θ-τε;
Γ____ δ__ ή______
Γ-α-ί δ-ν ή-θ-τ-;
-----------------
Γιατί δεν ήρθατε;
0
De- ----a epei-ḗ-ḗ--u- árr----- --ár-ō-tē.
D__ ḗ____ e_____ ḗ____ á_______ / á_______
D-n ḗ-t-a e-e-d- ḗ-o-n á-r-s-o- / á-r-s-ē-
------------------------------------------
Den ḗrtha epeidḗ ḗmoun árrōstos / árrōstē.
Чаму вы не прыехалі?
Γιατί δεν ήρθατε;
Den ḗrtha epeidḗ ḗmoun árrōstos / árrōstē.
Наш аўтамабіль няспраўны.
Χ--ασε-το--υτοκ--ητό--ας.
Χ_____ τ_ α_________ μ___
Χ-λ-σ- τ- α-τ-κ-ν-τ- μ-ς-
-------------------------
Χάλασε το αυτοκίνητό μας.
0
D-n ḗ--h- -p---- -m-u---r----o- /--r-ōs--.
D__ ḗ____ e_____ ḗ____ á_______ / á_______
D-n ḗ-t-a e-e-d- ḗ-o-n á-r-s-o- / á-r-s-ē-
------------------------------------------
Den ḗrtha epeidḗ ḗmoun árrōstos / árrōstē.
Наш аўтамабіль няспраўны.
Χάλασε το αυτοκίνητό μας.
Den ḗrtha epeidḗ ḗmoun árrōstos / árrōstē.
Мы не прыехалі, бо наш аўтамабіль няспраўны.
Δ-ν---θαμε--π--δή-χά-α-ε -- -υτοκί-ητ- -α-.
Δ__ ή_____ ε_____ χ_____ τ_ α_________ μ___
Δ-ν ή-θ-μ- ε-ε-δ- χ-λ-σ- τ- α-τ-κ-ν-τ- μ-ς-
-------------------------------------------
Δεν ήρθαμε επειδή χάλασε το αυτοκίνητό μας.
0
G-atí-d-n ḗ-t-e?
G____ d__ ḗ_____
G-a-í d-n ḗ-t-e-
----------------
Giatí den ḗrthe?
Мы не прыехалі, бо наш аўтамабіль няспраўны.
Δεν ήρθαμε επειδή χάλασε το αυτοκίνητό μας.
Giatí den ḗrthe?
Чаму людзі не прыехалі?
Γι--- δε--ή-θε ο -ό-μο-;
Γ____ δ__ ή___ ο κ______
Γ-α-ί δ-ν ή-θ- ο κ-σ-ο-;
------------------------
Γιατί δεν ήρθε ο κόσμος;
0
G-atí d-n--r--e?
G____ d__ ḗ_____
G-a-í d-n ḗ-t-e-
----------------
Giatí den ḗrthe?
Чаму людзі не прыехалі?
Γιατί δεν ήρθε ο κόσμος;
Giatí den ḗrthe?
Яны спазніліся на цягнік.
Έχ-σαν-τ-----ν-.
Έ_____ τ_ τ_____
Έ-α-α- τ- τ-έ-ο-
----------------
Έχασαν το τρένο.
0
Giatí-d---ḗrt-e?
G____ d__ ḗ_____
G-a-í d-n ḗ-t-e-
----------------
Giatí den ḗrthe?
Яны спазніліся на цягнік.
Έχασαν το τρένο.
Giatí den ḗrthe?
Яны не прыехалі, бо спазніліся на цягнік.
Δεν ή-θαν------- έ-ασ-ν το ----ο.
Δ__ ή____ ε_____ έ_____ τ_ τ_____
Δ-ν ή-θ-ν ε-ε-δ- έ-α-α- τ- τ-έ-ο-
---------------------------------
Δεν ήρθαν επειδή έχασαν το τρένο.
0
Ḗt-- ----a---n-.
Ḗ___ k__________
Ḗ-a- k-u-a-m-n-.
----------------
Ḗtan kourasménē.
Яны не прыехалі, бо спазніліся на цягнік.
Δεν ήρθαν επειδή έχασαν το τρένο.
Ḗtan kourasménē.
Чаму ты не прыйшоў / не прыйшла?
Γι-τ---εν--ρθες;
Γ____ δ__ ή_____
Γ-α-ί δ-ν ή-θ-ς-
----------------
Γιατί δεν ήρθες;
0
Ḗta- k--r-sm-nē.
Ḗ___ k__________
Ḗ-a- k-u-a-m-n-.
----------------
Ḗtan kourasménē.
Чаму ты не прыйшоў / не прыйшла?
Γιατί δεν ήρθες;
Ḗtan kourasménē.
Мне было нельга.
Δ-ν επ-τ---ότα-.
Δ__ ε___________
Δ-ν ε-ι-ρ-π-τ-ν-
----------------
Δεν επιτρεπόταν.
0
Ḗ-an -ou---m-n-.
Ḗ___ k__________
Ḗ-a- k-u-a-m-n-.
----------------
Ḗtan kourasménē.
Мне было нельга.
Δεν επιτρεπόταν.
Ḗtan kourasménē.
Я не прыйшоў / не прыйшла, бо мне было нельга.
Δεν----α -πει-- -εν ---τ--πότ-ν.
Δ__ ή___ ε_____ δ__ ε___________
Δ-ν ή-θ- ε-ε-δ- δ-ν ε-ι-ρ-π-τ-ν-
--------------------------------
Δεν ήρθα επειδή δεν επιτρεπόταν.
0
D-- --t-e--pei---ḗta----u-----n-.
D__ ḗ____ e_____ ḗ___ k__________
D-n ḗ-t-e e-e-d- ḗ-a- k-u-a-m-n-.
---------------------------------
Den ḗrthe epeidḗ ḗtan kourasménē.
Я не прыйшоў / не прыйшла, бо мне было нельга.
Δεν ήρθα επειδή δεν επιτρεπόταν.
Den ḗrthe epeidḗ ḗtan kourasménē.