На мне сіняя сукенка.
Φ------ν- μ----φ-ρε-α.
Φ____ έ__ μ___ φ______
Φ-ρ-ω έ-α μ-λ- φ-ρ-μ-.
----------------------
Φοράω ένα μπλε φόρεμα.
0
Ep---e---2
E_______ 2
E-í-h-t- 2
----------
Epítheta 2
На мне сіняя сукенка.
Φοράω ένα μπλε φόρεμα.
Epítheta 2
На мне чырвоная сукенка.
Φ-ρά--έ----όκκινο -ό-εμα.
Φ____ έ__ κ______ φ______
Φ-ρ-ω έ-α κ-κ-ι-ο φ-ρ-μ-.
-------------------------
Φοράω ένα κόκκινο φόρεμα.
0
E---he-a-2
E_______ 2
E-í-h-t- 2
----------
Epítheta 2
На мне чырвоная сукенка.
Φοράω ένα κόκκινο φόρεμα.
Epítheta 2
На мне зялёная сукенка.
Φο-άω έ-α -ρά--ν- φ-ρ-μ-.
Φ____ έ__ π______ φ______
Φ-ρ-ω έ-α π-ά-ι-ο φ-ρ-μ-.
-------------------------
Φοράω ένα πράσινο φόρεμα.
0
P---á- --a-m------ó-e-a.
P_____ é__ m___ p_______
P-o-á- é-a m-l- p-ó-e-a-
------------------------
Phoráō éna mple phórema.
На мне зялёная сукенка.
Φοράω ένα πράσινο φόρεμα.
Phoráō éna mple phórema.
Я купляю чорную сумку.
Α-ο-ά-ω -ία-μ---η -σάντα.
Α______ μ__ μ____ τ______
Α-ο-ά-ω μ-α μ-ύ-η τ-ά-τ-.
-------------------------
Αγοράζω μία μαύρη τσάντα.
0
Pho--ō -na---le ph----a.
P_____ é__ m___ p_______
P-o-á- é-a m-l- p-ó-e-a-
------------------------
Phoráō éna mple phórema.
Я купляю чорную сумку.
Αγοράζω μία μαύρη τσάντα.
Phoráō éna mple phórema.
Я купляю карычневую сумку.
Αγ-ρ-ζω μί- κα-έ -σάντα.
Α______ μ__ κ___ τ______
Α-ο-ά-ω μ-α κ-φ- τ-ά-τ-.
------------------------
Αγοράζω μία καφέ τσάντα.
0
Ph-r-ō-é-a-m--- p-----a.
P_____ é__ m___ p_______
P-o-á- é-a m-l- p-ó-e-a-
------------------------
Phoráō éna mple phórema.
Я купляю карычневую сумку.
Αγοράζω μία καφέ τσάντα.
Phoráō éna mple phórema.
Я купляю белую сумку.
Α-ορ--ω μία -ευκή τ-ά--α.
Α______ μ__ λ____ τ______
Α-ο-ά-ω μ-α λ-υ-ή τ-ά-τ-.
-------------------------
Αγοράζω μία λευκή τσάντα.
0
Ph--áō -n---ó-kin---hó-em-.
P_____ é__ k______ p_______
P-o-á- é-a k-k-i-o p-ó-e-a-
---------------------------
Phoráō éna kókkino phórema.
Я купляю белую сумку.
Αγοράζω μία λευκή τσάντα.
Phoráō éna kókkino phórema.
Мне патрэбны новы аўтамабіль.
Χ------μα- έ---κ-----ργι- ---------ο.
Χ_________ έ__ κ_________ α__________
Χ-ε-ά-ο-α- έ-α κ-ι-ο-ρ-ι- α-τ-κ-ν-τ-.
-------------------------------------
Χρειάζομαι ένα καινούργιο αυτοκίνητο.
0
P-oráō --a--ó--------ó--m-.
P_____ é__ k______ p_______
P-o-á- é-a k-k-i-o p-ó-e-a-
---------------------------
Phoráō éna kókkino phórema.
Мне патрэбны новы аўтамабіль.
Χρειάζομαι ένα καινούργιο αυτοκίνητο.
Phoráō éna kókkino phórema.
Мне патрэбны хуткі аўтамабіль.
Χ-ε--ζ--α- -----ρή-ο---αυτ---νητο.
Χ_________ έ__ γ______ α__________
Χ-ε-ά-ο-α- έ-α γ-ή-ο-ο α-τ-κ-ν-τ-.
----------------------------------
Χρειάζομαι ένα γρήγορο αυτοκίνητο.
0
P-o--- -n- k-k-i-o --ó--m-.
P_____ é__ k______ p_______
P-o-á- é-a k-k-i-o p-ó-e-a-
---------------------------
Phoráō éna kókkino phórema.
Мне патрэбны хуткі аўтамабіль.
Χρειάζομαι ένα γρήγορο αυτοκίνητο.
Phoráō éna kókkino phórema.
Мне патрэбны ўтульны аўтамабіль.
Χρ--άζ-μα- -ν- ---το-αυτ--ί-ητ-.
Χ_________ έ__ ά____ α__________
Χ-ε-ά-ο-α- έ-α ά-ε-ο α-τ-κ-ν-τ-.
--------------------------------
Χρειάζομαι ένα άνετο αυτοκίνητο.
0
P-o-á- ----p-ás-no -h-r-m-.
P_____ é__ p______ p_______
P-o-á- é-a p-á-i-o p-ó-e-a-
---------------------------
Phoráō éna prásino phórema.
Мне патрэбны ўтульны аўтамабіль.
Χρειάζομαι ένα άνετο αυτοκίνητο.
Phoráō éna prásino phórema.
Там наверсе жыве старая жанчына.
Ε-εί---ν- μ--ε---ία----ά-η-γυν-ίκ-.
Ε___ π___ μ____ μ__ μ_____ γ_______
Ε-ε- π-ν- μ-ν-ι μ-α μ-γ-λ- γ-ν-ί-α-
-----------------------------------
Εκεί πάνω μένει μία μεγάλη γυναίκα.
0
P----- éna-p-ási-o phó--m-.
P_____ é__ p______ p_______
P-o-á- é-a p-á-i-o p-ó-e-a-
---------------------------
Phoráō éna prásino phórema.
Там наверсе жыве старая жанчына.
Εκεί πάνω μένει μία μεγάλη γυναίκα.
Phoráō éna prásino phórema.
Там наверсе жыве тоўстая жанчына.
Εκ-ί-π-ν- μέν-ι--ί--χοντρ--γ----κ-.
Ε___ π___ μ____ μ__ χ_____ γ_______
Ε-ε- π-ν- μ-ν-ι μ-α χ-ν-ρ- γ-ν-ί-α-
-----------------------------------
Εκεί πάνω μένει μία χοντρή γυναίκα.
0
Ph-r-ō -n- -rá--no---ó--ma.
P_____ é__ p______ p_______
P-o-á- é-a p-á-i-o p-ó-e-a-
---------------------------
Phoráō éna prásino phórema.
Там наверсе жыве тоўстая жанчына.
Εκεί πάνω μένει μία χοντρή γυναίκα.
Phoráō éna prásino phórema.
Там унізе жыве цікаўная жанчына.
Ε--- -ά-- μ-νει-----π-ρίεργ--γ---ί-α.
Ε___ κ___ μ____ μ__ π_______ γ_______
Ε-ε- κ-τ- μ-ν-ι μ-α π-ρ-ε-γ- γ-ν-ί-α-
-------------------------------------
Εκεί κάτω μένει μία περίεργη γυναίκα.
0
Ag------mí--ma--ē tsán-a.
A______ m__ m____ t______
A-o-á-ō m-a m-ú-ē t-á-t-.
-------------------------
Agorázō mía maúrē tsánta.
Там унізе жыве цікаўная жанчына.
Εκεί κάτω μένει μία περίεργη γυναίκα.
Agorázō mía maúrē tsánta.
Нашы госці былі прыемныя людзі.
Οι κ--ε-μέν---μ------ν----π-θη--κ---άν-ρω---.
Ο_ κ_________ μ__ ή___ σ___________ ά________
Ο- κ-λ-σ-έ-ο- μ-ς ή-α- σ-μ-α-η-ι-ο- ά-θ-ω-ο-.
---------------------------------------------
Οι καλεσμένοι μας ήταν συμπαθητικοί άνθρωποι.
0
A-o-á-- mí- ma-----s-nta.
A______ m__ m____ t______
A-o-á-ō m-a m-ú-ē t-á-t-.
-------------------------
Agorázō mía maúrē tsánta.
Нашы госці былі прыемныя людзі.
Οι καλεσμένοι μας ήταν συμπαθητικοί άνθρωποι.
Agorázō mía maúrē tsánta.
Нашы госці былі ветлівыя людзі.
Ο--κα-ε---ν-- -α--ή-αν --γ---κ-ί ά-θ-ω-ο-.
Ο_ κ_________ μ__ ή___ ε________ ά________
Ο- κ-λ-σ-έ-ο- μ-ς ή-α- ε-γ-ν-κ-ί ά-θ-ω-ο-.
------------------------------------------
Οι καλεσμένοι μας ήταν ευγενικοί άνθρωποι.
0
A--r--ō mía----r- tsán-a.
A______ m__ m____ t______
A-o-á-ō m-a m-ú-ē t-á-t-.
-------------------------
Agorázō mía maúrē tsánta.
Нашы госці былі ветлівыя людзі.
Οι καλεσμένοι μας ήταν ευγενικοί άνθρωποι.
Agorázō mía maúrē tsánta.
Нашы госці былі цікавыя людзі.
Ο- κα---μ---- μ-- --α- -ν-ια-έρ--τ----ν-ρω---.
Ο_ κ_________ μ__ ή___ ε____________ ά________
Ο- κ-λ-σ-έ-ο- μ-ς ή-α- ε-δ-α-έ-ο-τ-ς ά-θ-ω-ο-.
----------------------------------------------
Οι καλεσμένοι μας ήταν ενδιαφέροντες άνθρωποι.
0
A----zō -ía k---é--sán-a.
A______ m__ k____ t______
A-o-á-ō m-a k-p-é t-á-t-.
-------------------------
Agorázō mía kaphé tsánta.
Нашы госці былі цікавыя людзі.
Οι καλεσμένοι μας ήταν ενδιαφέροντες άνθρωποι.
Agorázō mía kaphé tsánta.
У мяне мілыя дзеці.
Έχω ----ητ---αι---.
Έ__ α______ π______
Έ-ω α-α-η-ά π-ι-ι-.
-------------------
Έχω αγαπητά παιδιά.
0
A------ m-- -a-hé---án--.
A______ m__ k____ t______
A-o-á-ō m-a k-p-é t-á-t-.
-------------------------
Agorázō mía kaphé tsánta.
У мяне мілыя дзеці.
Έχω αγαπητά παιδιά.
Agorázō mía kaphé tsánta.
Але ў суседзяў нахабныя дзеці.
Οι-γ-ίτ-νες -μ----χ--ν --θά-η π--δ--.
Ο_ γ_______ ό___ έ____ α_____ π______
Ο- γ-ί-ο-ε- ό-ω- έ-ο-ν α-θ-δ- π-ι-ι-.
-------------------------------------
Οι γείτονες όμως έχουν αυθάδη παιδιά.
0
A---ázō mí- --ph---sánta.
A______ m__ k____ t______
A-o-á-ō m-a k-p-é t-á-t-.
-------------------------
Agorázō mía kaphé tsánta.
Але ў суседзяў нахабныя дзеці.
Οι γείτονες όμως έχουν αυθάδη παιδιά.
Agorázō mía kaphé tsánta.
У Вас добрыя дзеці?
Τα π-ιδι--σ-- -ίν-ι-φ---ιμα;
Τ_ π_____ σ__ ε____ φ_______
Τ- π-ι-ι- σ-ς ε-ν-ι φ-ό-ι-α-
----------------------------
Τα παιδιά σας είναι φρόνιμα;
0
A--r-zō-mía---ukḗ--s-n-a.
A______ m__ l____ t______
A-o-á-ō m-a l-u-ḗ t-á-t-.
-------------------------
Agorázō mía leukḗ tsánta.
У Вас добрыя дзеці?
Τα παιδιά σας είναι φρόνιμα;
Agorázō mía leukḗ tsánta.