Ты бачыш там вежу?
Β--πει---ο- ------ε--ί-πέρ-;
Β______ τ__ π____ ε___ π____
Β-έ-ε-ς τ-ν π-ρ-ο ε-ε- π-ρ-;
----------------------------
Βλέπεις τον πύργο εκεί πέρα;
0
S-- ----ē
S__ p____
S-ē p-ý-ē
---------
Stē phýsē
Ты бачыш там вежу?
Βλέπεις τον πύργο εκεί πέρα;
Stē phýsē
Ты бачыш там гару?
Βλ-πει- το βουνό -κ-----ρα;
Β______ τ_ β____ ε___ π____
Β-έ-ε-ς τ- β-υ-ό ε-ε- π-ρ-;
---------------------------
Βλέπεις το βουνό εκεί πέρα;
0
S---phýsē
S__ p____
S-ē p-ý-ē
---------
Stē phýsē
Ты бачыш там гару?
Βλέπεις το βουνό εκεί πέρα;
Stē phýsē
Ты бачыш там вёску?
Βλ--ει- -- --ρι- εκεί -έρ-;
Β______ τ_ χ____ ε___ π____
Β-έ-ε-ς τ- χ-ρ-ό ε-ε- π-ρ-;
---------------------------
Βλέπεις το χωριό εκεί πέρα;
0
Bl-p--s --n -ýr----keí p-r-?
B______ t__ p____ e___ p____
B-é-e-s t-n p-r-o e-e- p-r-?
----------------------------
Blépeis ton pýrgo ekeí péra?
Ты бачыш там вёску?
Βλέπεις το χωριό εκεί πέρα;
Blépeis ton pýrgo ekeí péra?
Ты бачыш там раку?
Β--πεις-το -ο-ά---εκ-ί-πέ-α;
Β______ τ_ π_____ ε___ π____
Β-έ-ε-ς τ- π-τ-μ- ε-ε- π-ρ-;
----------------------------
Βλέπεις το ποτάμι εκεί πέρα;
0
B-ép--- -on p--g--eke- p-ra?
B______ t__ p____ e___ p____
B-é-e-s t-n p-r-o e-e- p-r-?
----------------------------
Blépeis ton pýrgo ekeí péra?
Ты бачыш там раку?
Βλέπεις το ποτάμι εκεί πέρα;
Blépeis ton pýrgo ekeí péra?
Ты бачыш там мост?
Β--πει--τ- ----ρ--ε-εί-π-ρα;
Β______ τ_ γ_____ ε___ π____
Β-έ-ε-ς τ- γ-φ-ρ- ε-ε- π-ρ-;
----------------------------
Βλέπεις τη γέφυρα εκεί πέρα;
0
Blé--i- -o--p-rg- ek-í-----?
B______ t__ p____ e___ p____
B-é-e-s t-n p-r-o e-e- p-r-?
----------------------------
Blépeis ton pýrgo ekeí péra?
Ты бачыш там мост?
Βλέπεις τη γέφυρα εκεί πέρα;
Blépeis ton pýrgo ekeí péra?
Ты бачыш там возера?
Βλ-πε-ς--η -ί--η -κ-ί--έρα;
Β______ τ_ λ____ ε___ π____
Β-έ-ε-ς τ- λ-μ-η ε-ε- π-ρ-;
---------------------------
Βλέπεις τη λίμνη εκεί πέρα;
0
B-é-eis-to---u-ó e--- péra?
B______ t_ b____ e___ p____
B-é-e-s t- b-u-ó e-e- p-r-?
---------------------------
Blépeis to bounó ekeí péra?
Ты бачыш там возера?
Βλέπεις τη λίμνη εκεί πέρα;
Blépeis to bounó ekeí péra?
Мне падабаецца тая птушка.
Αυτ- εκεί τ- --υ-- -ου-αρέσε-.
Α___ ε___ τ_ π____ μ__ α______
Α-τ- ε-ε- τ- π-υ-ί μ-υ α-έ-ε-.
------------------------------
Αυτό εκεί το πουλί μου αρέσει.
0
B-é-eis -o b-unó-e--í pé-a?
B______ t_ b____ e___ p____
B-é-e-s t- b-u-ó e-e- p-r-?
---------------------------
Blépeis to bounó ekeí péra?
Мне падабаецца тая птушка.
Αυτό εκεί το πουλί μου αρέσει.
Blépeis to bounó ekeí péra?
Мне падабаецца тое дрэва.
Α--ό -κεί--- δέντρ--μ-υ α-έσε-.
Α___ ε___ τ_ δ_____ μ__ α______
Α-τ- ε-ε- τ- δ-ν-ρ- μ-υ α-έ-ε-.
-------------------------------
Αυτό εκεί το δέντρο μου αρέσει.
0
Bl---is -----u----keí --ra?
B______ t_ b____ e___ p____
B-é-e-s t- b-u-ó e-e- p-r-?
---------------------------
Blépeis to bounó ekeí péra?
Мне падабаецца тое дрэва.
Αυτό εκεί το δέντρο μου αρέσει.
Blépeis to bounó ekeí péra?
Мне падабаецца гэты камень.
Α-τ--εδ----πέτ-- -ου -ρέσει.
Α___ ε__ η π____ μ__ α______
Α-τ- ε-ώ η π-τ-α μ-υ α-έ-ε-.
----------------------------
Αυτή εδώ η πέτρα μου αρέσει.
0
Bl--eis to-c-ōr-ó----í --ra?
B______ t_ c_____ e___ p____
B-é-e-s t- c-ō-i- e-e- p-r-?
----------------------------
Blépeis to chōrió ekeí péra?
Мне падабаецца гэты камень.
Αυτή εδώ η πέτρα μου αρέσει.
Blépeis to chōrió ekeí péra?
Мне падабаецца той парк.
Α-τό --εί--- ----ο-----α-έ--ι.
Α___ ε___ τ_ π____ μ__ α______
Α-τ- ε-ε- τ- π-ρ-ο μ-υ α-έ-ε-.
------------------------------
Αυτό εκεί το πάρκο μου αρέσει.
0
Bl--eis -- --ōr-ó-ek---pér-?
B______ t_ c_____ e___ p____
B-é-e-s t- c-ō-i- e-e- p-r-?
----------------------------
Blépeis to chōrió ekeí péra?
Мне падабаецца той парк.
Αυτό εκεί το πάρκο μου αρέσει.
Blépeis to chōrió ekeí péra?
Мне падабаецца той сад.
Αυ-ός ε--- ο κ-π-- μο- αρέσ-ι.
Α____ ε___ ο κ____ μ__ α______
Α-τ-ς ε-ε- ο κ-π-ς μ-υ α-έ-ε-.
------------------------------
Αυτός εκεί ο κήπος μου αρέσει.
0
B-épe-- -o --ōr-- -k-í ---a?
B______ t_ c_____ e___ p____
B-é-e-s t- c-ō-i- e-e- p-r-?
----------------------------
Blépeis to chōrió ekeí péra?
Мне падабаецца той сад.
Αυτός εκεί ο κήπος μου αρέσει.
Blépeis to chōrió ekeí péra?
Мне падабаецца гэтая кветка.
Α--ό-εδώ το-λ----ύδ---ου -ρέσε-.
Α___ ε__ τ_ λ_______ μ__ α______
Α-τ- ε-ώ τ- λ-υ-ο-δ- μ-υ α-έ-ε-.
--------------------------------
Αυτό εδώ το λουλούδι μου αρέσει.
0
B--pe-s -- po--mi --eí pé--?
B______ t_ p_____ e___ p____
B-é-e-s t- p-t-m- e-e- p-r-?
----------------------------
Blépeis to potámi ekeí péra?
Мне падабаецца гэтая кветка.
Αυτό εδώ το λουλούδι μου αρέσει.
Blépeis to potámi ekeí péra?
Па-мойму, гэта міла.
(Αυτ---Τ- βρ--κω -μ-ρ--.
(_____ Τ_ β_____ ό______
(-υ-ό- Τ- β-ί-κ- ό-ο-φ-.
------------------------
(Αυτό) Το βρίσκω όμορφο.
0
Blép-is-to-potá-- e-e- -éra?
B______ t_ p_____ e___ p____
B-é-e-s t- p-t-m- e-e- p-r-?
----------------------------
Blépeis to potámi ekeí péra?
Па-мойму, гэта міла.
(Αυτό) Το βρίσκω όμορφο.
Blépeis to potámi ekeí péra?
Мне здаецца гэта цікавым.
(-υτ-) -ο -----ω ενδ-αφ----.
(_____ Τ_ β_____ ε__________
(-υ-ό- Τ- β-ί-κ- ε-δ-α-έ-ο-.
----------------------------
(Αυτό) Το βρίσκω ενδιαφέρον.
0
B-épeis to-po-ám-----------?
B______ t_ p_____ e___ p____
B-é-e-s t- p-t-m- e-e- p-r-?
----------------------------
Blépeis to potámi ekeí péra?
Мне здаецца гэта цікавым.
(Αυτό) Το βρίσκω ενδιαφέρον.
Blépeis to potámi ekeí péra?
Па-мойму, гэта цудоўна.
(---ό---- --ί--ω --έ-ο-ο.
(_____ Τ_ β_____ υ_______
(-υ-ό- Τ- β-ί-κ- υ-έ-ο-ο-
-------------------------
(Αυτό) Το βρίσκω υπέροχο.
0
B--p--- -ē géphy---e-e- p--a?
B______ t_ g______ e___ p____
B-é-e-s t- g-p-y-a e-e- p-r-?
-----------------------------
Blépeis tē géphyra ekeí péra?
Па-мойму, гэта цудоўна.
(Αυτό) Το βρίσκω υπέροχο.
Blépeis tē géphyra ekeí péra?
Я думаю, гэта брыдка.
(--τ-) -ο --ίσ-ω-απ-ί-ι-.
(_____ Τ_ β_____ α_______
(-υ-ό- Τ- β-ί-κ- α-α-σ-ο-
-------------------------
(Αυτό) Το βρίσκω απαίσιο.
0
Bl-pe-s-tē--é-h-r--ekeí péra?
B______ t_ g______ e___ p____
B-é-e-s t- g-p-y-a e-e- p-r-?
-----------------------------
Blépeis tē géphyra ekeí péra?
Я думаю, гэта брыдка.
(Αυτό) Το βρίσκω απαίσιο.
Blépeis tē géphyra ekeí péra?
Я знаходжу гэта нудным.
(---ό- Τ- β-ίσ-ω-βα--τό.
(_____ Τ_ β_____ β______
(-υ-ό- Τ- β-ί-κ- β-ρ-τ-.
------------------------
(Αυτό) Το βρίσκω βαρετό.
0
Blé-e-s -ē --ph-r--ekeí--é-a?
B______ t_ g______ e___ p____
B-é-e-s t- g-p-y-a e-e- p-r-?
-----------------------------
Blépeis tē géphyra ekeí péra?
Я знаходжу гэта нудным.
(Αυτό) Το βρίσκω βαρετό.
Blépeis tē géphyra ekeí péra?
Па-мойму, гэта жахліва.
(-υ-ό) Τ---ρ-σ-ω-φρ-κτό.
(_____ Τ_ β_____ φ______
(-υ-ό- Τ- β-ί-κ- φ-ι-τ-.
------------------------
(Αυτό) Το βρίσκω φρικτό.
0
Blépe-- -ē -ímnē -k-í-p--a?
B______ t_ l____ e___ p____
B-é-e-s t- l-m-ē e-e- p-r-?
---------------------------
Blépeis tē límnē ekeí péra?
Па-мойму, гэта жахліва.
(Αυτό) Το βρίσκω φρικτό.
Blépeis tē límnē ekeí péra?