акуляры
แ---ตา
แ____
แ-่-ต-
------
แว่นตา
0
sàp--a--s-̀t-------wa----en-jâ---a---g
s__________________________________
s-̀---a---æ-t-n-o-k-w-m-b-e---a-o-k-̌-n-
----------------------------------------
sàp-nam-sæ̀t-ngók-wam-bhen-jâo-kǎwng
акуляры
แว่นตา
sàp-nam-sæ̀t-ngók-wam-bhen-jâo-kǎwng
Ён забыў свае акуляры.
เ--ล-ม----ตา--งเ-า
เ_______________
เ-า-ื-แ-่-ต-ข-ง-ข-
------------------
เขาลืมแว่นตาของเขา
0
sa-p---m-s----n-ók--a--b-e--ja-----̌-ng
s__________________________________
s-̀---a---æ-t-n-o-k-w-m-b-e---a-o-k-̌-n-
----------------------------------------
sàp-nam-sæ̀t-ngók-wam-bhen-jâo-kǎwng
Ён забыў свае акуляры.
เขาลืมแว่นตาของเขา
sàp-nam-sæ̀t-ngók-wam-bhen-jâo-kǎwng
Дзе ж яго акуляры?
เ-า---แว--ต---งเข-ไ-้---ไ--?
เ_______________________
เ-า-อ-แ-่-ต-ข-ง-ข-ไ-้-ี-ไ-น-
----------------------------
เขาเอาแว่นตาของเขาไว้ที่ไหน?
0
w--n--ha
w______
w-̂---h-
--------
wæ̂n-dha
Дзе ж яго акуляры?
เขาเอาแว่นตาของเขาไว้ที่ไหน?
wæ̂n-dha
гадзіннік
นาฬิกา
น____
น-ฬ-ก-
------
นาฬิกา
0
w-̂n-dha
w______
w-̂---h-
--------
wæ̂n-dha
гадзіннік
นาฬิกา
wæ̂n-dha
Яго гадзіннік зламаўся.
น-ฬ-ก-ขอ-เขาเสีย
น_____________
น-ฬ-ก-ข-ง-ข-เ-ี-
----------------
นาฬิกาของเขาเสีย
0
w--n-dha
w______
w-̂---h-
--------
wæ̂n-dha
Яго гадзіннік зламаўся.
นาฬิกาของเขาเสีย
wæ̂n-dha
Гадзіннік вісіць на сцяне.
น--ิก---ว-อ-ู-บ-ฝาห้-ง
น_________________
น-ฬ-ก-แ-ว-อ-ู-บ-ฝ-ห-อ-
----------------------
นาฬิกาแขวนอยู่บนฝาห้อง
0
k--o--eu--wæ----ha---̌wng--a-o
k_________________________
k-̌---e-m-w-̂---h---a-w-g-k-̌-
------------------------------
kǎo-leum-wæ̂n-dha-kǎwng-kǎo
Гадзіннік вісіць на сцяне.
นาฬิกาแขวนอยู่บนฝาห้อง
kǎo-leum-wæ̂n-dha-kǎwng-kǎo
пашпарт
หนังสือ----ท-ง
ห__________
ห-ั-ส-อ-ด-น-า-
--------------
หนังสือเดินทาง
0
k------u--w--n-d----ǎw-g-ka-o
k_________________________
k-̌---e-m-w-̂---h---a-w-g-k-̌-
------------------------------
kǎo-leum-wæ̂n-dha-kǎwng-kǎo
пашпарт
หนังสือเดินทาง
kǎo-leum-wæ̂n-dha-kǎwng-kǎo
Ён згубіў свой пашпарт.
เข-ทำ-นัง--อ--ิ-ท---องเ--หาย
เ_______________________
เ-า-ำ-น-ง-ื-เ-ิ-ท-ง-อ-เ-า-า-
----------------------------
เขาทำหนังสือเดินทางของเขาหาย
0
ka-o-l-um--æ-n-dha-ka-wng--ǎo
k_________________________
k-̌---e-m-w-̂---h---a-w-g-k-̌-
------------------------------
kǎo-leum-wæ̂n-dha-kǎwng-kǎo
Ён згубіў свой пашпарт.
เขาทำหนังสือเดินทางของเขาหาย
kǎo-leum-wæ̂n-dha-kǎwng-kǎo
Дзе ж яго пашпарт?
แ---เ--เอ---ั------ิ-ท---ว้---ไหน?
แ__________________________
แ-้-เ-า-อ-ห-ั-ส-อ-ด-น-า-ไ-้-ี-ไ-น-
----------------------------------
แล้วเขาเอาหนังสือเดินทางไว้ที่ไหน?
0
k--o----wæ̂n-d-----̌-n--kǎo-w-------e-na-i
k___________________________________
k-̌---o-w-̂---h---a-w-g-k-̌---a-i-t-̂---a-i
-------------------------------------------
kǎo-ao-wæ̂n-dha-kǎwng-kǎo-wái-têe-nǎi
Дзе ж яго пашпарт?
แล้วเขาเอาหนังสือเดินทางไว้ที่ไหน?
kǎo-ao-wæ̂n-dha-kǎwng-kǎo-wái-têe-nǎi
яны – іх
พวกเ-า – ข-----เ-า
พ_____ – ข________
พ-ก-ข- – ข-ง-ว-เ-า
------------------
พวกเขา – ของพวกเขา
0
kǎ--a--wæ---dh--k------ka-o-w--i------nǎi
k___________________________________
k-̌---o-w-̂---h---a-w-g-k-̌---a-i-t-̂---a-i
-------------------------------------------
kǎo-ao-wæ̂n-dha-kǎwng-kǎo-wái-têe-nǎi
яны – іх
พวกเขา – ของพวกเขา
kǎo-ao-wæ̂n-dha-kǎwng-kǎo-wái-têe-nǎi
Дзеці не могуць знайсці сваіх бацькоў.
เด็- -หาพ-อแม่---พวก-ขา-ม-พบ
เ__ ๆ___________________
เ-็- ๆ-า-่-แ-่-อ-พ-ก-ข-ไ-่-บ
----------------------------
เด็ก ๆหาพ่อแม่ของพวกเขาไม่พบ
0
k----a--wæ-n-dha----wng------wá-------n-̌i
k___________________________________
k-̌---o-w-̂---h---a-w-g-k-̌---a-i-t-̂---a-i
-------------------------------------------
kǎo-ao-wæ̂n-dha-kǎwng-kǎo-wái-têe-nǎi
Дзеці не могуць знайсці сваіх бацькоў.
เด็ก ๆหาพ่อแม่ของพวกเขาไม่พบ
kǎo-ao-wæ̂n-dha-kǎwng-kǎo-wái-têe-nǎi
Але вось ідуць іх бацькі!
แต----น----แ---องพ--เขา--แ-้ว
แ___ พ่_________________
แ-่-ั-น พ-อ-ม-ข-ง-ว-เ-า-า-ล-ว
-----------------------------
แต่นั่น พ่อแม่ของพวกเขามาแล้ว
0
n-------a
n_______
n---i---a
---------
na-lí-ga
Але вось ідуць іх бацькі!
แต่นั่น พ่อแม่ของพวกเขามาแล้ว
na-lí-ga
Вы – Ваш
คุ--- ---คุณ
คุ_ – ข____
ค-ณ – ข-ง-ุ-
------------
คุณ – ของคุณ
0
na-lí-ga
n_______
n---i---a
---------
na-lí-ga
Вы – Ваш
คุณ – ของคุณ
na-lí-ga
Як прайшла Ваша паездка, спадар Мюлер?
ก-รเด---างของค-ณ-ป็นอย--ง-- -ร-- --คะ---ณม---ลอร-?
ก______________________ ค__ / ค_ คุ________
ก-ร-ด-น-า-ข-ง-ุ-เ-็-อ-่-ง-ร ค-ั- / ค- ค-ณ-ิ-เ-อ-์-
--------------------------------------------------
การเดินทางของคุณเป็นอย่างไร ครับ / คะ คุณมิลเลอร์?
0
na-l-́--a
n_______
n---i---a
---------
na-lí-ga
Як прайшла Ваша паездка, спадар Мюлер?
การเดินทางของคุณเป็นอย่างไร ครับ / คะ คุณมิลเลอร์?
na-lí-ga
Дзе Ваша жонка, спадар Мюлер?
ภร--าข-งคุณ-ยู---่ไ-- ค-ณมิ---อร์?
ภ_______________ คุ________
ภ-ร-า-อ-ค-ณ-ย-่-ี-ไ-น ค-ณ-ิ-เ-อ-์-
----------------------------------
ภรรยาของคุณอยู่ที่ไหน คุณมิลเลอร์?
0
n---i--ga-k-̌w-g-ka-o-si-a
n_____________________
n---i---a-k-̌-n---a-o-s-̌-
--------------------------
na-lí-ga-kǎwng-kǎo-sǐa
Дзе Ваша жонка, спадар Мюлер?
ภรรยาของคุณอยู่ที่ไหน คุณมิลเลอร์?
na-lí-ga-kǎwng-kǎo-sǐa
Вы – Ваш
ค-- –---งค-ณ
คุ_ – ข____
ค-ณ – ข-ง-ุ-
------------
คุณ – ของคุณ
0
na-lí--a----w-g---̌--s-̌a
n_____________________
n---i---a-k-̌-n---a-o-s-̌-
--------------------------
na-lí-ga-kǎwng-kǎo-sǐa
Вы – Ваш
คุณ – ของคุณ
na-lí-ga-kǎwng-kǎo-sǐa
Як прайшла Ваша паездка, спадарыня Шміт?
การเด--ทางของ--ณ-ป็-อ----ไ- --ั--- ค- --ณ-ม-ธ?
ก______________________ ค__ / ค_ คุ_____
ก-ร-ด-น-า-ข-ง-ุ-เ-็-อ-่-ง-ร ค-ั- / ค- ค-ณ-ม-ธ-
----------------------------------------------
การเดินทางของคุณเป็นอย่างไร ครับ / คะ คุณสมิธ?
0
na-l-́-g----̌wn--k-̌o-s-̌a
n_____________________
n---i---a-k-̌-n---a-o-s-̌-
--------------------------
na-lí-ga-kǎwng-kǎo-sǐa
Як прайшла Ваша паездка, спадарыня Шміт?
การเดินทางของคุณเป็นอย่างไร ครับ / คะ คุณสมิธ?
na-lí-ga-kǎwng-kǎo-sǐa
Дзе Ваш муж, спадарыня Шміт?
ส--ีขอ-ค--อ--่ท-่-หน -ร-บ ---ะ-ค-ณ-มิ-?
ส_____________ ค__ / ค_ คุ_____
ส-ม-ข-ง-ุ-อ-ู-ท-่-ห- ค-ั- / ค- ค-ณ-ม-ธ-
---------------------------------------
สามีของคุณอยู่ที่ไหน ครับ / คะ คุณสมิธ?
0
n----́-ga-k--̌--a---ôop--á-fǎ---̂-ng
n_______________________________
n---i---a-k-æ-n-a---o-o---a---a---a-w-g
---------------------------------------
na-lí-ga-kwæ̌n-à-yôop-ná-fǎ-hâwng
Дзе Ваш муж, спадарыня Шміт?
สามีของคุณอยู่ที่ไหน ครับ / คะ คุณสมิธ?
na-lí-ga-kwæ̌n-à-yôop-ná-fǎ-hâwng