Тут ёсць дыскатэка?
ท--นี่มีดิ---้เ-คไห-?
ที่_____________
ท-่-ี-ม-ด-ส-ก-เ-ค-ห-?
---------------------
ที่นี่มีดิสโก้เทคไหม?
0
bh-i-te--o---an--k--n
b___________________
b-a---e-e---l-n---e-n
---------------------
bhai-têeo-glang-keun
Тут ёсць дыскатэка?
ที่นี่มีดิสโก้เทคไหม?
bhai-têeo-glang-keun
Тут ёсць начны клуб?
ที--ี--ี-น--ค-ั-ไ-ม?
ที่____________
ท-่-ี-ม-ไ-ต-ค-ั-ไ-ม-
--------------------
ที่นี่มีไนต์คลับไหม?
0
b--i----eo--l--g-keun
b___________________
b-a---e-e---l-n---e-n
---------------------
bhai-têeo-glang-keun
Тут ёсць начны клуб?
ที่นี่มีไนต์คลับไหม?
bhai-têeo-glang-keun
Тут ёсць піўная?
ที---่--ผ-บไ--?
ที่________
ท-่-ี-ม-ผ-บ-ห-?
---------------
ที่นี่มีผับไหม?
0
t-̂e-n-̂e-m-e--ìt--o-h--ây--ma-i
t___________________________
t-̂---e-e-m-e-d-̀---o-h-t-̂-k-m-̌-
----------------------------------
têe-nêe-mee-dìt-gôh-tâyk-mǎi
Тут ёсць піўная?
ที่นี่มีผับไหม?
têe-nêe-mee-dìt-gôh-tâyk-mǎi
Што сёння ўвечары паказваюць у тэатры?
เย-น---ท-----ละ-ร--ละค----่อ-อะไ-บ---?
เ____________________________
เ-็-น-้-ี-โ-ง-ะ-ร-ี-ะ-ร-ร-่-ง-ะ-ร-้-ง-
--------------------------------------
เย็นนี้ที่โรงละครมีละครเรื่องอะไรบ้าง?
0
t-̂e---̂e--ee-di----ôh-tây--m-̌i
t___________________________
t-̂---e-e-m-e-d-̀---o-h-t-̂-k-m-̌-
----------------------------------
têe-nêe-mee-dìt-gôh-tâyk-mǎi
Што сёння ўвечары паказваюць у тэатры?
เย็นนี้ที่โรงละครมีละครเรื่องอะไรบ้าง?
têe-nêe-mee-dìt-gôh-tâyk-mǎi
Што сёння ўвечары паказваюць у кіно?
เ---น--ที-โ-งห---ฉาย-น--เ---อง-ะ--บ้-ง?
เ____________________________
เ-็-น-้-ี-โ-ง-น-ง-า-ห-ั-เ-ื-อ-อ-ไ-บ-า-?
---------------------------------------
เย็นนึ้ที่โรงหนังฉายหนังเรื่องอะไรบ้าง?
0
te-e---̂e-m-e-di-t------t--y--ma-i
t___________________________
t-̂---e-e-m-e-d-̀---o-h-t-̂-k-m-̌-
----------------------------------
têe-nêe-mee-dìt-gôh-tâyk-mǎi
Што сёння ўвечары паказваюць у кіно?
เย็นนึ้ที่โรงหนังฉายหนังเรื่องอะไรบ้าง?
têe-nêe-mee-dìt-gôh-tâyk-mǎi
Што сёння ўвечары паказваюць па тэлевізары?
เย็นน-้โท-ทัศ-์ม-อ---ด---า-?
เ___________________
เ-็-น-้-ท-ท-ศ-์-ี-ะ-ร-ู-้-ง-
----------------------------
เย็นนี้โทรทัศน์มีอะไรดูบ้าง?
0
t-̂--------e---ai-kl--p-m--i
t_______________________
t-̂---e-e-m-e-n-i-k-a-p-m-̌-
----------------------------
têe-nêe-mee-nai-kláp-mǎi
Што сёння ўвечары паказваюць па тэлевізары?
เย็นนี้โทรทัศน์มีอะไรดูบ้าง?
têe-nêe-mee-nai-kláp-mǎi
Ёсць яшчэ білеты ў тэатр?
ย----บ-ต---ละค-เห-ื-อ-กไห-คร-- --ค-?
ยั______________________ / ค__
ย-ง-ี-ั-ร-ู-ะ-ร-ห-ื-อ-ก-ห-ค-ั- / ค-?
------------------------------------
ยังมีบัตรดูละครเหลืออีกไหมครับ / คะ?
0
têe--e--------ai--la-p-mǎi
t_______________________
t-̂---e-e-m-e-n-i-k-a-p-m-̌-
----------------------------
têe-nêe-mee-nai-kláp-mǎi
Ёсць яшчэ білеты ў тэатр?
ยังมีบัตรดูละครเหลืออีกไหมครับ / คะ?
têe-nêe-mee-nai-kláp-mǎi
Ёсць яшчэ білеты ў кіно?
ยัง---ั--ดูห--งเ-----ีกไห----บ-/ ค-?
ยั_____________________ / ค__
ย-ง-ี-ั-ร-ู-น-ง-ห-ื-อ-ก-ห-ค-ั- / ค-?
------------------------------------
ยังมีบัตรดูหนังเหลืออีกไหมครับ / คะ?
0
t-̂--n-̂--mee---i-k-a-p--a-i
t_______________________
t-̂---e-e-m-e-n-i-k-a-p-m-̌-
----------------------------
têe-nêe-mee-nai-kláp-mǎi
Ёсць яшчэ білеты ў кіно?
ยังมีบัตรดูหนังเหลืออีกไหมครับ / คะ?
têe-nêe-mee-nai-kláp-mǎi
Ёсць яшчэ білеты на футбольны матч?
ย-งมีบัต-ด---ตบอลเ-----ี-----ร-บ /--ะ?
ยั_______________________ / ค__
ย-ง-ี-ั-ร-ู-ุ-บ-ล-ห-ื-อ-ก-ห-ค-ั- / ค-?
--------------------------------------
ยังมีบัตรดูฟุตบอลเหลืออีกไหมครับ / คะ?
0
t-̂e----e---e--a----ǎi
t__________________
t-̂---e-e-m-e-p-̀---a-i
-----------------------
têe-nêe-mee-pàp-mǎi
Ёсць яшчэ білеты на футбольны матч?
ยังมีบัตรดูฟุตบอลเหลืออีกไหมครับ / คะ?
têe-nêe-mee-pàp-mǎi
Я жадаю сядзець на апошнім шэрагу.
ผ- - -ิ--น---องกา--ั่-ข--งห-ั--ุด
ผ_ / ดิ__ ต้_______________
ผ- / ด-ฉ-น ต-อ-ก-ร-ั-ง-้-ง-ล-ง-ุ-
---------------------------------
ผม / ดิฉัน ต้องการนั่งข้างหลังสุด
0
t-̂---e---m-e-pa-----̌i
t__________________
t-̂---e-e-m-e-p-̀---a-i
-----------------------
têe-nêe-mee-pàp-mǎi
Я жадаю сядзець на апошнім шэрагу.
ผม / ดิฉัน ต้องการนั่งข้างหลังสุด
têe-nêe-mee-pàp-mǎi
Я жадаю сядзець дзе-небудзь у сярэдзіне.
ผ--/ ดิฉ-- ต้อ-ก--น-่---ว-ตร--ล-ง
ผ_ / ดิ__ ต้__________________
ผ- / ด-ฉ-น ต-อ-ก-ร-ั-ง-ถ-ๆ-ร-ก-า-
---------------------------------
ผม / ดิฉัน ต้องการนั่งแถวๆตรงกลาง
0
t----n-----ee-p------̌i
t__________________
t-̂---e-e-m-e-p-̀---a-i
-----------------------
têe-nêe-mee-pàp-mǎi
Я жадаю сядзець дзе-небудзь у сярэдзіне.
ผม / ดิฉัน ต้องการนั่งแถวๆตรงกลาง
têe-nêe-mee-pàp-mǎi
Я жадаю сядзець на першым шэрагу.
ผ- --ด-ฉ-น --อ---รน-่ง-้-ง-น้-สุด
ผ_ / ดิ__ ต้_______________
ผ- / ด-ฉ-น ต-อ-ก-ร-ั-ง-้-ง-น-า-ุ-
---------------------------------
ผม / ดิฉัน ต้องการนั่งข้างหน้าสุด
0
yen--e-e-te-e--o-g-l---k-w--me--l---k-w--r-------à---i-ba-ng
y_____________________________________________________
y-n-n-́---e-e-r-n---a---a-n-m-e-l-́-k-w---e-u-n---̀-r-i-b-̂-g
-------------------------------------------------------------
yen-née-têe-rong-lá-kawn-mee-lá-kawn-rêuang-à-rai-bâng
Я жадаю сядзець на першым шэрагу.
ผม / ดิฉัน ต้องการนั่งข้างหน้าสุด
yen-née-têe-rong-lá-kawn-mee-lá-kawn-rêuang-à-rai-bâng
Вы можаце мне нешта параіць?
คุณ---ย-น-น- -ม / ดิฉัน-ห---ยไ-้ไ--?
คุ________ ผ_ / ดิ__ ห_________
ค-ณ-่-ย-น-น- ผ- / ด-ฉ-น ห-่-ย-ด-ไ-ม-
------------------------------------
คุณช่วยแนะนำ ผม / ดิฉัน หน่อยได้ไหม?
0
yen-né--têe--------́-ka-n--e--lá-k-wn----ua-g--̀-ra--b---g
y_____________________________________________________
y-n-n-́---e-e-r-n---a---a-n-m-e-l-́-k-w---e-u-n---̀-r-i-b-̂-g
-------------------------------------------------------------
yen-née-têe-rong-lá-kawn-mee-lá-kawn-rêuang-à-rai-bâng
Вы можаце мне нешта параіць?
คุณช่วยแนะนำ ผม / ดิฉัน หน่อยได้ไหม?
yen-née-têe-rong-lá-kawn-mee-lá-kawn-rêuang-à-rai-bâng
Калі пачынаецца паказ?
การแส--เ-ิ่-เม-่--ร?
ก_______________
ก-ร-ส-ง-ร-่-เ-ื-อ-ร-
--------------------
การแสดงเริ่มเมื่อไร?
0
y-----́e-te-e-ron----́-ka----e--l----------̂u----a-------a--g
y_____________________________________________________
y-n-n-́---e-e-r-n---a---a-n-m-e-l-́-k-w---e-u-n---̀-r-i-b-̂-g
-------------------------------------------------------------
yen-née-têe-rong-lá-kawn-mee-lá-kawn-rêuang-à-rai-bâng
Калі пачынаецца паказ?
การแสดงเริ่มเมื่อไร?
yen-née-têe-rong-lá-kawn-mee-lá-kawn-rêuang-à-rai-bâng
Вы не маглі б дастаць для мяне білет?
คุณ--วยซื-อบ--รให้ -ม ---ิฉ-----ไห-?
คุ___________ ผ_ / ดิ________
ค-ณ-่-ย-ื-อ-ั-ร-ห- ผ- / ด-ฉ-น-ด-ไ-ม-
------------------------------------
คุณช่วยซื้อบัตรให้ ผม / ดิฉันได้ไหม?
0
ye---e---te---rong---̌ng-ch-̌--nǎ-g-rêu-n--à-r-i-b-̂-g
y________________________________________________
y-n-n-́---e-e-r-n---a-n---h-̌---a-n---e-u-n---̀-r-i-b-̂-g
---------------------------------------------------------
yen-néu-têe-rong-nǎng-chǎi-nǎng-rêuang-à-rai-bâng
Вы не маглі б дастаць для мяне білет?
คุณช่วยซื้อบัตรให้ ผม / ดิฉันได้ไหม?
yen-néu-têe-rong-nǎng-chǎi-nǎng-rêuang-à-rai-bâng
Ці ёсць тут побач пляцоўка для гульні ў гольф?
แ-ว-ี้-ีส---กอ-์---ม?
แ________________
แ-ว-ี-ม-ส-า-ก-ล-ฟ-ห-?
---------------------
แถวนี้มีสนามกอล์ฟไหม?
0
yen------te---r-n-----ng-ch-̌i--ǎ---r-̂-a-g-a--rai-b-̂ng
y________________________________________________
y-n-n-́---e-e-r-n---a-n---h-̌---a-n---e-u-n---̀-r-i-b-̂-g
---------------------------------------------------------
yen-néu-têe-rong-nǎng-chǎi-nǎng-rêuang-à-rai-bâng
Ці ёсць тут побач пляцоўка для гульні ў гольф?
แถวนี้มีสนามกอล์ฟไหม?
yen-néu-têe-rong-nǎng-chǎi-nǎng-rêuang-à-rai-bâng
Ці ёсць тут побач пляцоўка для гульні ў тэніс?
แ-ว-ี-มีส-ามเท-น-ส-หม?
แ_________________
แ-ว-ี-ม-ส-า-เ-น-ิ-ไ-ม-
----------------------
แถวนี้มีสนามเทนนิสไหม?
0
y-n--é--t-̂---o-g---̌------̌i--a-ng---̂--ng-a--r-i-b-̂-g
y________________________________________________
y-n-n-́---e-e-r-n---a-n---h-̌---a-n---e-u-n---̀-r-i-b-̂-g
---------------------------------------------------------
yen-néu-têe-rong-nǎng-chǎi-nǎng-rêuang-à-rai-bâng
Ці ёсць тут побач пляцоўка для гульні ў тэніс?
แถวนี้มีสนามเทนนิสไหม?
yen-néu-têe-rong-nǎng-chǎi-nǎng-rêuang-à-rai-bâng
Ці ёсць тут побач крыты басейн?
แถ---้------่าย-้-ใ-ร-ม---?
แ___________________
แ-ว-ี-ม-ส-ะ-่-ย-้-ใ-ร-ม-ห-?
---------------------------
แถวนี้มีสระว่ายน้ำในร่มไหม?
0
y-n-n-́---o--tá----e--̀-rai-doo-----g
y_________________________________
y-n-n-́---o---a-t-m-e-a---a---o---a-n-
--------------------------------------
yen-née-ton-tát-mee-à-rai-doo-bâng
Ці ёсць тут побач крыты басейн?
แถวนี้มีสระว่ายน้ำในร่มไหม?
yen-née-ton-tát-mee-à-rai-doo-bâng