የሐረጉ መጽሐፍ

am በሆቴሉ ውስጥ - ቅሬታዎች   »   ha A cikin otel - gunaguni

28 [ሃያ ስምንት]

በሆቴሉ ውስጥ - ቅሬታዎች

በሆቴሉ ውስጥ - ቅሬታዎች

28 [ashirin da takwas]

A cikin otel - gunaguni

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ሃውስኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
መታጠቢያው እየሰራ አይደለም። Shaw-n b- y- a---. S_____ b_ y_ a____ S-a-a- b- y- a-k-. ------------------ Shawan ba ya aiki. 0
የሞቀ ውሃ አይፈስም። Bab- ruw-n zaf-. B___ r____ z____ B-b- r-w-n z-f-. ---------------- Babu ruwan zafi. 0
ሊጠግኑት ይችላሉ? Z- -u iy------a wann-n? Z_ k_ i__ g____ w______ Z- k- i-a g-a-a w-n-a-? ----------------------- Za ku iya gyara wannan? 0
በክፍሉ ውስጥ ስልክ የለም። B-bu w-ya----a---. B___ w___ a d_____ B-b- w-y- a d-k-n- ------------------ Babu waya a dakin. 0
በክፍሉ ውስጥ ቴሌቪዥን የለም። Ba-- TV-a-----n. B___ T_ a d_____ B-b- T- a d-k-n- ---------------- Babu TV a dakin. 0
ክፍሉ በረንዳ የለውም። Dak-- ----hi da -ar-nd-. D____ b_ s__ d_ b_______ D-k-n b- s-i d- b-r-n-a- ------------------------ Dakin ba shi da baranda. 0
ክፍሉ ጫጫታ የተሞላ ነው። D--in yayi -ayani-a-so-a-. D____ y___ h_______ s_____ D-k-n y-y- h-y-n-y- s-s-i- -------------------------- Dakin yayi hayaniya sosai. 0
ክፍሉ በጣም ትንሽ ነው። D---- ya-i ka--a--a--o-ai. D____ y___ k_______ s_____ D-k-n y-y- k-n-a-t- s-s-i- -------------------------- Dakin yayi kankanta sosai. 0
ክፍሉ በጣም ጭለማ ነው። D--in ya---d--u---s-i. D____ y___ d___ s_____ D-k-n y-y- d-h- s-s-i- ---------------------- Dakin yayi duhu sosai. 0
ማሞቂያው እየሰራ አይደለም። Du-a-- ba--a -i--. D_____ b_ y_ a____ D-m-m- b- y- a-k-. ------------------ Dumama ba ya aiki. 0
የአየር ማቀዝቀዣው እየሰራ አይደለም። I-------d----n---n--- -a aiki. I_____________ d__ b_ y_ a____ I-a-k-a-d-s-a- d-n b- y- a-k-. ------------------------------ Iya-kwandishan din ba ya aiki. 0
ቴሌቪዥኑ ተበላሽቷል። Tal--i--- -a--a--e. T________ y_ k_____ T-l-b-j-n y- k-r-e- ------------------- Talabijin ya karye. 0
ያን አላስደሰተኝም። B- -a s----h-. B_ n_ s__ s___ B- n- s-n s-i- -------------- Ba na son shi. 0
ያ ለኔ ውድ ነው። W-nnan -a yi mi-i-t-a--. W_____ y_ y_ m___ t_____ W-n-a- y- y- m-n- t-a-a- ------------------------ Wannan ya yi mini tsada. 0
እረከሰ ያለ ነገር አለዎት? A-wai -a-i--ra---a--? A____ w_______ t_____ A-w-i w-n-m-r- t-a-a- --------------------- Akwai wanimara tsada? 0
በዚህ አቅራቢያ የወጣቶች ማዕከል አለ? Ak--i-mas---in-m--a---- n-n---sa? A____ m_______ m_____ a n__ k____ A-w-i m-s-u-i- m-t-s- a n-n k-s-? --------------------------------- Akwai masaukin matasa a nan kusa? 0
በዚህ አቅራቢያ የመኝታና ቁርስ አገልግሎት የሚሰጥ አለ? Ak-a- gi----ma--uki---nan--us-? A____ g____ m______ a n__ k____ A-w-i g-d-n m-s-u-i a n-n k-s-? ------------------------------- Akwai gidan masauki a nan kusa? 0
በዚህ አቅራቢያ ምግብ ቤት ይኖራል? Akw-i g--an--b--ci---n-- -us-? A____ g____ a_____ a n__ k____ A-w-i g-d-n a-i-c- a n-n k-s-? ------------------------------ Akwai gidan abinci a nan kusa? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -