Ти си лењ / лења – не буди тако лењ / лења!
Ти-си т---о-а--ъ-зе-ив – н- б-д- --л-ова м--з-ли-!
Т_ с_ т______ м_______ – н_ б___ т______ м________
Т- с- т-л-о-а м-р-е-и- – н- б-д- т-л-о-а м-р-е-и-!
--------------------------------------------------
Ти си толкова мързелив – не бъди толкова мързелив!
0
Pov--i-e--o---k-o-en---1
P__________ n_________ 1
P-v-l-t-l-o n-k-o-e-i- 1
------------------------
Povelitelno naklonenie 1
Ти си лењ / лења – не буди тако лењ / лења!
Ти си толкова мързелив – не бъди толкова мързелив!
Povelitelno naklonenie 1
Ти спаваш тако дуго – не спавај тако дуго!
Ти спиш -о---л-о-------о – -е сп- д- -о-к--- -ъсн-!
Т_ с___ д_ т______ к____ – н_ с__ д_ т______ к_____
Т- с-и- д- т-л-о-а к-с-о – н- с-и д- т-л-о-а к-с-о-
---------------------------------------------------
Ти спиш до толкова късно – не спи до толкова късно!
0
P---lit--n- n-kl-n-ni- 1
P__________ n_________ 1
P-v-l-t-l-o n-k-o-e-i- 1
------------------------
Povelitelno naklonenie 1
Ти спаваш тако дуго – не спавај тако дуго!
Ти спиш до толкова късно – не спи до толкова късно!
Povelitelno naklonenie 1
Ти долазиш тако касно – не долази тако касно!
Ти-------тол-ов--късно ---- и-в-й т-л--в---ъсн-!
Т_ и____ т______ к____ – н_ и____ т______ к_____
Т- и-в-ш т-л-о-а к-с-о – н- и-в-й т-л-о-а к-с-о-
------------------------------------------------
Ти идваш толкова късно – не идвай толкова късно!
0
Ti--i--olko-a -yrze-i--–--e---d- tol---a-my-z-l--!
T_ s_ t______ m_______ – n_ b___ t______ m________
T- s- t-l-o-a m-r-e-i- – n- b-d- t-l-o-a m-r-e-i-!
--------------------------------------------------
Ti si tolkova myrzeliv – ne bydi tolkova myrzeliv!
Ти долазиш тако касно – не долази тако касно!
Ти идваш толкова късно – не идвай толкова късно!
Ti si tolkova myrzeliv – ne bydi tolkova myrzeliv!
Ти се смејеш тако гласно – не смеј се тако гласно!
Т--се-с--е--тол-о-- с--но – -е ----м----ол--в-----н-!
Т_ с_ с____ т______ с____ – н_ с_ с___ т______ с_____
Т- с- с-е-ш т-л-о-а с-л-о – н- с- с-е- т-л-о-а с-л-о-
-----------------------------------------------------
Ти се смееш толкова силно – не се смей толкова силно!
0
T- si ---kov---yrz---- - -- --di-t-lk--- m--z--iv!
T_ s_ t______ m_______ – n_ b___ t______ m________
T- s- t-l-o-a m-r-e-i- – n- b-d- t-l-o-a m-r-e-i-!
--------------------------------------------------
Ti si tolkova myrzeliv – ne bydi tolkova myrzeliv!
Ти се смејеш тако гласно – не смеј се тако гласно!
Ти се смееш толкова силно – не се смей толкова силно!
Ti si tolkova myrzeliv – ne bydi tolkova myrzeliv!
Ти говориш тако тихо – не говори тако тихо!
Т--го-ориш--о-кова----о ---- го---и--олко---ти--!
Т_ г______ т______ т___ – н_ г_____ т______ т____
Т- г-в-р-ш т-л-о-а т-х- – н- г-в-р- т-л-о-а т-х-!
-------------------------------------------------
Ти говориш толкова тихо – не говори толкова тихо!
0
Ti si to-ko-a m------v --ne by-- t---ov- -yr-eli-!
T_ s_ t______ m_______ – n_ b___ t______ m________
T- s- t-l-o-a m-r-e-i- – n- b-d- t-l-o-a m-r-e-i-!
--------------------------------------------------
Ti si tolkova myrzeliv – ne bydi tolkova myrzeliv!
Ти говориш тако тихо – не говори тако тихо!
Ти говориш толкова тихо – не говори толкова тихо!
Ti si tolkova myrzeliv – ne bydi tolkova myrzeliv!
Ти пијеш превише – не пиј тако пуно!
Т--п-----вър-- мно---–-н- -и- т--к-------г-!
Т_ п___ т_____ м____ – н_ п__ т______ м_____
Т- п-е- т-ъ-д- м-о-о – н- п-й т-л-о-а м-о-о-
--------------------------------------------
Ти пиеш твърде много – не пий толкова много!
0
T--sp-s--do-to--o---k---o -------i--- t-l---- k-sno!
T_ s____ d_ t______ k____ – n_ s__ d_ t______ k_____
T- s-i-h d- t-l-o-a k-s-o – n- s-i d- t-l-o-a k-s-o-
----------------------------------------------------
Ti spish do tolkova kysno – ne spi do tolkova kysno!
Ти пијеш превише – не пиј тако пуно!
Ти пиеш твърде много – не пий толкова много!
Ti spish do tolkova kysno – ne spi do tolkova kysno!
Ти пушиш превише – не пуши тако пуно!
Ти -у-и--твъ--- --ого---не пуши--о-ко-а------!
Т_ п____ т_____ м____ – н_ п___ т______ м_____
Т- п-ш-ш т-ъ-д- м-о-о – н- п-ш- т-л-о-а м-о-о-
----------------------------------------------
Ти пушиш твърде много – не пуши толкова много!
0
T----is---- -ol---- k-sn----n----i -- t-l---a-k-sn-!
T_ s____ d_ t______ k____ – n_ s__ d_ t______ k_____
T- s-i-h d- t-l-o-a k-s-o – n- s-i d- t-l-o-a k-s-o-
----------------------------------------------------
Ti spish do tolkova kysno – ne spi do tolkova kysno!
Ти пушиш превише – не пуши тако пуно!
Ти пушиш твърде много – не пуши толкова много!
Ti spish do tolkova kysno – ne spi do tolkova kysno!
Ти радиш пуно – не ради толико пуно!
Ти ра--т-ш тол-----м--го-- -- работи-т-лко-----о--!
Т_ р______ т______ м____ – н_ р_____ т______ м_____
Т- р-б-т-ш т-л-о-а м-о-о – н- р-б-т- т-л-о-а м-о-о-
---------------------------------------------------
Ти работиш толкова много – не работи толкова много!
0
Ti spish -- -ol-o------n- – -e s-i-do t-l--v- -y--o!
T_ s____ d_ t______ k____ – n_ s__ d_ t______ k_____
T- s-i-h d- t-l-o-a k-s-o – n- s-i d- t-l-o-a k-s-o-
----------------------------------------------------
Ti spish do tolkova kysno – ne spi do tolkova kysno!
Ти радиш пуно – не ради толико пуно!
Ти работиш толкова много – не работи толкова много!
Ti spish do tolkova kysno – ne spi do tolkova kysno!
Ти возиш тако брзо – не вози тако брзо!
Т- --р-ш ----о-а--ър-- --н- -а-ай-т-лко-- -----!
Т_ к____ т______ б____ – н_ к____ т______ б_____
Т- к-р-ш т-л-о-а б-р-о – н- к-р-й т-л-о-а б-р-о-
------------------------------------------------
Ти караш толкова бързо – не карай толкова бързо!
0
Ti idva-h--o-k-va--y----– -e --v-y ------a-kys-o!
T_ i_____ t______ k____ – n_ i____ t______ k_____
T- i-v-s- t-l-o-a k-s-o – n- i-v-y t-l-o-a k-s-o-
-------------------------------------------------
Ti idvash tolkova kysno – ne idvay tolkova kysno!
Ти возиш тако брзо – не вози тако брзо!
Ти караш толкова бързо – не карай толкова бързо!
Ti idvash tolkova kysno – ne idvay tolkova kysno!
Устаните, господине Милер!
С-а-ете--г--по--- Мю-е-!
С_______ г_______ М_____
С-а-е-е- г-с-о-и- М-л-р-
------------------------
Станете, господин Мюлер!
0
Ti-idva-h tolko-a-k-sno – n-----a- --lko-- k--n-!
T_ i_____ t______ k____ – n_ i____ t______ k_____
T- i-v-s- t-l-o-a k-s-o – n- i-v-y t-l-o-a k-s-o-
-------------------------------------------------
Ti idvash tolkova kysno – ne idvay tolkova kysno!
Устаните, господине Милер!
Станете, господин Мюлер!
Ti idvash tolkova kysno – ne idvay tolkova kysno!
Седите, господине Милер!
С--н-те, ---п--ин М-л-р!
С_______ г_______ М_____
С-д-е-е- г-с-о-и- М-л-р-
------------------------
Седнете, господин Мюлер!
0
Ti idv-sh t-lko-a-----o-– ne-i--a---o-k-v- -ysno!
T_ i_____ t______ k____ – n_ i____ t______ k_____
T- i-v-s- t-l-o-a k-s-o – n- i-v-y t-l-o-a k-s-o-
-------------------------------------------------
Ti idvash tolkova kysno – ne idvay tolkova kysno!
Седите, господине Милер!
Седнете, господин Мюлер!
Ti idvash tolkova kysno – ne idvay tolkova kysno!
Останите седeти, господине Милер!
Ос-а--т- -а -ястото--и,---с----- --лер!
О_______ н_ м______ с__ г_______ М_____
О-т-н-т- н- м-с-о-о с-, г-с-о-и- М-л-р-
---------------------------------------
Останете на мястото си, господин Мюлер!
0
T- ---sme--h------v- silno-– -- -e s--- ---kova-si---!
T_ s_ s_____ t______ s____ – n_ s_ s___ t______ s_____
T- s- s-e-s- t-l-o-a s-l-o – n- s- s-e- t-l-o-a s-l-o-
------------------------------------------------------
Ti se smeesh tolkova silno – ne se smey tolkova silno!
Останите седeти, господине Милер!
Останете на мястото си, господин Мюлер!
Ti se smeesh tolkova silno – ne se smey tolkova silno!
Стрпите се!
И-ай-е -ъ-пение!
И_____ т________
И-а-т- т-р-е-и-!
----------------
Имайте търпение!
0
T---- ----s--to-ko-----lno-– ---se---ey ---kova--i-no!
T_ s_ s_____ t______ s____ – n_ s_ s___ t______ s_____
T- s- s-e-s- t-l-o-a s-l-o – n- s- s-e- t-l-o-a s-l-o-
------------------------------------------------------
Ti se smeesh tolkova silno – ne se smey tolkova silno!
Стрпите се!
Имайте търпение!
Ti se smeesh tolkova silno – ne se smey tolkova silno!
Не журите!
Н-------й--!
Н_ б________
Н- б-р-а-т-!
------------
Не бързайте!
0
Ti -- s----h-to---v---i-n- --n- se --e--to-k-va-si---!
T_ s_ s_____ t______ s____ – n_ s_ s___ t______ s_____
T- s- s-e-s- t-l-o-a s-l-o – n- s- s-e- t-l-o-a s-l-o-
------------------------------------------------------
Ti se smeesh tolkova silno – ne se smey tolkova silno!
Не журите!
Не бързайте!
Ti se smeesh tolkova silno – ne se smey tolkova silno!
Сачекајте један моменат!
П--ак-й-- --ин-моме-т!
П________ е___ м______
П-ч-к-й-е е-и- м-м-н-!
----------------------
Почакайте един момент!
0
T---------h-tol-ova -i--- –-n---ovori to-ko-- -ik--!
T_ g_______ t______ t____ – n_ g_____ t______ t_____
T- g-v-r-s- t-l-o-a t-k-o – n- g-v-r- t-l-o-a t-k-o-
----------------------------------------------------
Ti govorish tolkova tikho – ne govori tolkova tikho!
Сачекајте један моменат!
Почакайте един момент!
Ti govorish tolkova tikho – ne govori tolkova tikho!
Будите пажљиви!
Б---т--в----т-л--!
Б_____ в__________
Б-д-т- в-и-а-е-н-!
------------------
Бъдете внимателни!
0
Ti--ovor--h -o--ova -i--o-–-n- --vo-i---lk--- ti--o!
T_ g_______ t______ t____ – n_ g_____ t______ t_____
T- g-v-r-s- t-l-o-a t-k-o – n- g-v-r- t-l-o-a t-k-o-
----------------------------------------------------
Ti govorish tolkova tikho – ne govori tolkova tikho!
Будите пажљиви!
Бъдете внимателни!
Ti govorish tolkova tikho – ne govori tolkova tikho!
Будите тачни!
Б-------очни!
Б_____ т_____
Б-д-т- т-ч-и-
-------------
Бъдете точни!
0
Ti g-vo-i-----lkov- ti-h- – -e go-o-- t-l--v---ikho!
T_ g_______ t______ t____ – n_ g_____ t______ t_____
T- g-v-r-s- t-l-o-a t-k-o – n- g-v-r- t-l-o-a t-k-o-
----------------------------------------------------
Ti govorish tolkova tikho – ne govori tolkova tikho!
Будите тачни!
Бъдете точни!
Ti govorish tolkova tikho – ne govori tolkova tikho!
Не будите глупи!
Не--ъ-е-- г-у--в-!
Н_ б_____ г_______
Н- б-д-т- г-у-а-и-
------------------
Не бъдете глупави!
0
Ti--ie-h-tv--de---o-- –--- piy----kova m-og-!
T_ p____ t_____ m____ – n_ p__ t______ m_____
T- p-e-h t-y-d- m-o-o – n- p-y t-l-o-a m-o-o-
---------------------------------------------
Ti piesh tvyrde mnogo – ne piy tolkova mnogo!
Не будите глупи!
Не бъдете глупави!
Ti piesh tvyrde mnogo – ne piy tolkova mnogo!