Ти си лењ / лења – не буди тако лењ / лења!
Т----к-- -ен------ н--б--ь ---и---енив--!
Т_ т____ л______ – н_ б___ т____ л_______
Т- т-к-й л-н-в-й – н- б-д- т-к-м л-н-в-м-
-----------------------------------------
Ты такой ленивый – не будь таким ленивым!
0
Povel---l-naya--o-m- 1
P_____________ f____ 1
P-v-l-t-l-n-y- f-r-a 1
----------------------
Povelitelʹnaya forma 1
Ти си лењ / лења – не буди тако лењ / лења!
Ты такой ленивый – не будь таким ленивым!
Povelitelʹnaya forma 1
Ти спаваш тако дуго – не спавај тако дуго!
Т- т-к--ол-- с---- --не -пи ----д-л-о!
Т_ т__ д____ с____ – н_ с__ т__ д_____
Т- т-к д-л-о с-и-ь – н- с-и т-к д-л-о-
--------------------------------------
Ты так долго спишь – не спи так долго!
0
Po-eli-e----ya-fo-ma-1
P_____________ f____ 1
P-v-l-t-l-n-y- f-r-a 1
----------------------
Povelitelʹnaya forma 1
Ти спаваш тако дуго – не спавај тако дуго!
Ты так долго спишь – не спи так долго!
Povelitelʹnaya forma 1
Ти долазиш тако касно – не долази тако касно!
Т- -р----и-ь--а--позд-- –--- -риход- так-п--дн-!
Т_ п________ т__ п_____ – н_ п______ т__ п______
Т- п-и-о-и-ь т-к п-з-н- – н- п-и-о-и т-к п-з-н-!
------------------------------------------------
Ты приходишь так поздно – не приходи так поздно!
0
T--t-k-y -eniv-y - ------- -a----l----y-!
T_ t____ l______ – n_ b___ t____ l_______
T- t-k-y l-n-v-y – n- b-d- t-k-m l-n-v-m-
-----------------------------------------
Ty takoy lenivyy – ne budʹ takim lenivym!
Ти долазиш тако касно – не долази тако касно!
Ты приходишь так поздно – не приходи так поздно!
Ty takoy lenivyy – ne budʹ takim lenivym!
Ти се смејеш тако гласно – не смеј се тако гласно!
Ты-та- -р--к--с-----с--–-не с-е--я--а- -ро--о!
Т_ т__ г_____ с_______ – н_ с_____ т__ г______
Т- т-к г-о-к- с-е-ш-с- – н- с-е-с- т-к г-о-к-!
----------------------------------------------
Ты так громко смеёшься – не смейся так громко!
0
T- --koy -en--y--–----b--ʹ ----m l-n----!
T_ t____ l______ – n_ b___ t____ l_______
T- t-k-y l-n-v-y – n- b-d- t-k-m l-n-v-m-
-----------------------------------------
Ty takoy lenivyy – ne budʹ takim lenivym!
Ти се смејеш тако гласно – не смеј се тако гласно!
Ты так громко смеёшься – не смейся так громко!
Ty takoy lenivyy – ne budʹ takim lenivym!
Ти говориш тако тихо – не говори тако тихо!
Ты---к ---о -ов-р--ь---не--овори -ак----о!
Т_ т__ т___ г_______ – н_ г_____ т__ т____
Т- т-к т-х- г-в-р-ш- – н- г-в-р- т-к т-х-!
------------------------------------------
Ты так тихо говоришь – не говори так тихо!
0
Ty---k-- -en-vy----n--b-d--ta-i--l-ni-ym!
T_ t____ l______ – n_ b___ t____ l_______
T- t-k-y l-n-v-y – n- b-d- t-k-m l-n-v-m-
-----------------------------------------
Ty takoy lenivyy – ne budʹ takim lenivym!
Ти говориш тако тихо – не говори тако тихо!
Ты так тихо говоришь – не говори так тихо!
Ty takoy lenivyy – ne budʹ takim lenivym!
Ти пијеш превише – не пиј тако пуно!
Т--сл----м -ного пь-ш--– не --- --к мн-го!
Т_ с______ м____ п____ – н_ п__ т__ м_____
Т- с-и-к-м м-о-о п-ё-ь – н- п-й т-к м-о-о-
------------------------------------------
Ты слишком много пьёшь – не пей так много!
0
Ty-ta- --l-o -pi-h--–-n--spi -a---o-g-!
T_ t__ d____ s_____ – n_ s__ t__ d_____
T- t-k d-l-o s-i-h- – n- s-i t-k d-l-o-
---------------------------------------
Ty tak dolgo spishʹ – ne spi tak dolgo!
Ти пијеш превише – не пиј тако пуно!
Ты слишком много пьёшь – не пей так много!
Ty tak dolgo spishʹ – ne spi tak dolgo!
Ти пушиш превише – не пуши тако пуно!
Т---л-шк----н-г---у------ не---ри --к м---о!
Т_ с______ м____ к_____ – н_ к___ т__ м_____
Т- с-и-к-м м-о-о к-р-ш- – н- к-р- т-к м-о-о-
--------------------------------------------
Ты слишком много куришь – не кури так много!
0
Ty-t----o--o ---sh--- n- s---ta--d--go!
T_ t__ d____ s_____ – n_ s__ t__ d_____
T- t-k d-l-o s-i-h- – n- s-i t-k d-l-o-
---------------------------------------
Ty tak dolgo spishʹ – ne spi tak dolgo!
Ти пушиш превише – не пуши тако пуно!
Ты слишком много куришь – не кури так много!
Ty tak dolgo spishʹ – ne spi tak dolgo!
Ти радиш пуно – не ради толико пуно!
Т- ---ш-ом---ого -а---а-шь-- н---або-ай-так-м-о--!
Т_ с______ м____ р________ – н_ р______ т__ м_____
Т- с-и-к-м м-о-о р-б-т-е-ь – н- р-б-т-й т-к м-о-о-
--------------------------------------------------
Ты слишком много работаешь – не работай так много!
0
T--ta- d--g--spis------- --------dol--!
T_ t__ d____ s_____ – n_ s__ t__ d_____
T- t-k d-l-o s-i-h- – n- s-i t-k d-l-o-
---------------------------------------
Ty tak dolgo spishʹ – ne spi tak dolgo!
Ти радиш пуно – не ради толико пуно!
Ты слишком много работаешь – не работай так много!
Ty tak dolgo spishʹ – ne spi tak dolgo!
Ти возиш тако брзо – не вози тако брзо!
Ты-так----т-о ез--шь – н- ез-и---------ро!
Т_ т__ б_____ е_____ – н_ е___ т__ б______
Т- т-к б-с-р- е-д-ш- – н- е-д- т-к б-с-р-!
------------------------------------------
Ты так быстро ездишь – не езди так быстро!
0
Ty --ik-od---ʹ--a--p--dn--–-n- p-i--o-- -ak-----no!
T_ p__________ t__ p_____ – n_ p_______ t__ p______
T- p-i-h-d-s-ʹ t-k p-z-n- – n- p-i-h-d- t-k p-z-n-!
---------------------------------------------------
Ty prikhodishʹ tak pozdno – ne prikhodi tak pozdno!
Ти возиш тако брзо – не вози тако брзо!
Ты так быстро ездишь – не езди так быстро!
Ty prikhodishʹ tak pozdno – ne prikhodi tak pozdno!
Устаните, господине Милер!
Вс-аньте,-го-под---Мю----!
В________ г_______ М______
В-т-н-т-, г-с-о-и- М-л-е-!
--------------------------
Встаньте, господин Мюллер!
0
Ty-p-ikh-d-shʹ -ak-p---no – n---r---o-i --k----d-o!
T_ p__________ t__ p_____ – n_ p_______ t__ p______
T- p-i-h-d-s-ʹ t-k p-z-n- – n- p-i-h-d- t-k p-z-n-!
---------------------------------------------------
Ty prikhodishʹ tak pozdno – ne prikhodi tak pozdno!
Устаните, господине Милер!
Встаньте, господин Мюллер!
Ty prikhodishʹ tak pozdno – ne prikhodi tak pozdno!
Седите, господине Милер!
С--ь-е, -ос-о--н-М-ллер!
С______ г_______ М______
С-д-т-, г-с-о-и- М-л-е-!
------------------------
Сядьте, господин Мюллер!
0
T- pr----d-----tak po-dn--–-----r-k-od---ak-pozd-o!
T_ p__________ t__ p_____ – n_ p_______ t__ p______
T- p-i-h-d-s-ʹ t-k p-z-n- – n- p-i-h-d- t-k p-z-n-!
---------------------------------------------------
Ty prikhodishʹ tak pozdno – ne prikhodi tak pozdno!
Седите, господине Милер!
Сядьте, господин Мюллер!
Ty prikhodishʹ tak pozdno – ne prikhodi tak pozdno!
Останите седeти, господине Милер!
Си--те- -о--о-----юл---!
С______ г_______ М______
С-д-т-, г-с-о-и- М-л-е-!
------------------------
Сидите, господин Мюллер!
0
T--tak-gr-mko s-eyëshʹsya-- -- ---y-ya-tak----m-o!
T_ t__ g_____ s__________ – n_ s______ t__ g______
T- t-k g-o-k- s-e-ë-h-s-a – n- s-e-s-a t-k g-o-k-!
--------------------------------------------------
Ty tak gromko smeyëshʹsya – ne smeysya tak gromko!
Останите седeти, господине Милер!
Сидите, господин Мюллер!
Ty tak gromko smeyëshʹsya – ne smeysya tak gromko!
Стрпите се!
И-ейте--ерп--и-!
И_____ т________
И-е-т- т-р-е-и-!
----------------
Имейте терпение!
0
Ty ta--g----o--m-yës---ya – -- sm-y-ya--a- g---k-!
T_ t__ g_____ s__________ – n_ s______ t__ g______
T- t-k g-o-k- s-e-ë-h-s-a – n- s-e-s-a t-k g-o-k-!
--------------------------------------------------
Ty tak gromko smeyëshʹsya – ne smeysya tak gromko!
Стрпите се!
Имейте терпение!
Ty tak gromko smeyëshʹsya – ne smeysya tak gromko!
Не журите!
Не т---п--е--!
Н_ т__________
Н- т-р-п-т-с-!
--------------
Не торопитесь!
0
Ty -a--gr---o s---ë---s-a---n--sm----a --k --om--!
T_ t__ g_____ s__________ – n_ s______ t__ g______
T- t-k g-o-k- s-e-ë-h-s-a – n- s-e-s-a t-k g-o-k-!
--------------------------------------------------
Ty tak gromko smeyëshʹsya – ne smeysya tak gromko!
Не журите!
Не торопитесь!
Ty tak gromko smeyëshʹsya – ne smeysya tak gromko!
Сачекајте један моменат!
По-о-дит----м-ого!
П________ н_______
П-д-ж-и-е н-м-о-о-
------------------
Подождите немного!
0
Ty---k t---- --v-ri-h- ---e-g------t-- --k--!
T_ t__ t____ g________ – n_ g_____ t__ t_____
T- t-k t-k-o g-v-r-s-ʹ – n- g-v-r- t-k t-k-o-
---------------------------------------------
Ty tak tikho govorishʹ – ne govori tak tikho!
Сачекајте један моменат!
Подождите немного!
Ty tak tikho govorishʹ – ne govori tak tikho!
Будите пажљиви!
Б-дь-е --т-р--н-!
Б_____ о_________
Б-д-т- о-т-р-ж-ы-
-----------------
Будьте осторожны!
0
Ty--a---i--- --v---sh----n- g--ori---- -----!
T_ t__ t____ g________ – n_ g_____ t__ t_____
T- t-k t-k-o g-v-r-s-ʹ – n- g-v-r- t-k t-k-o-
---------------------------------------------
Ty tak tikho govorishʹ – ne govori tak tikho!
Будите пажљиви!
Будьте осторожны!
Ty tak tikho govorishʹ – ne govori tak tikho!
Будите тачни!
Б-д-т- пу--ту-ль--!
Б_____ п___________
Б-д-т- п-н-т-а-ь-ы-
-------------------
Будьте пунктуальны!
0
T- tak---k-o --vo---h--–-ne--o-----tak-t-kho!
T_ t__ t____ g________ – n_ g_____ t__ t_____
T- t-k t-k-o g-v-r-s-ʹ – n- g-v-r- t-k t-k-o-
---------------------------------------------
Ty tak tikho govorishʹ – ne govori tak tikho!
Будите тачни!
Будьте пунктуальны!
Ty tak tikho govorishʹ – ne govori tak tikho!
Не будите глупи!
Не-бу--т- ---ак--!
Н_ б_____ д_______
Н- б-д-т- д-р-к-м-
------------------
Не будьте дураком!
0
Ty-s-is--o--m-o---pʹ--shʹ - -- p-y--a----ogo!
T_ s_______ m____ p______ – n_ p__ t__ m_____
T- s-i-h-o- m-o-o p-y-s-ʹ – n- p-y t-k m-o-o-
---------------------------------------------
Ty slishkom mnogo pʹyëshʹ – ne pey tak mnogo!
Не будите глупи!
Не будьте дураком!
Ty slishkom mnogo pʹyëshʹ – ne pey tak mnogo!