Jezikovni vodič

sl Oblike modalnih glagolov za preteklost 1   »   nl Verleden tijd van modale werkwoorden 1

87 [sedeminosemdeset]

Oblike modalnih glagolov za preteklost 1

Oblike modalnih glagolov za preteklost 1

87 [zevenentachtig]

Verleden tijd van modale werkwoorden 1

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina nizozemščina Igraj Več
Morali smo zaliti rože. Wij--o---en--e-b---m-- be-proe---. W__ m______ d_ b______ b__________ W-j m-e-t-n d- b-o-m-n b-s-r-e-e-. ---------------------------------- Wij moesten de bloemen besproeien. 0
Morali smo pospraviti (pospravljati) stanovanje. W-j -o-ste--h-t -uis --ru-m-n. W__ m______ h__ h___ o________ W-j m-e-t-n h-t h-i- o-r-i-e-. ------------------------------ Wij moesten het huis opruimen. 0
Morali smo pomivati posodo. Wi- -oe--en -e-a---s--o--. W__ m______ d_ a____ d____ W-j m-e-t-n d- a-w-s d-e-. -------------------------- Wij moesten de afwas doen. 0
Ste morali (morale) plačati račun? M--st-n ---l-- -e -------g---t-l--? M______ j_____ d_ r_______ b_______ M-e-t-n j-l-i- d- r-k-n-n- b-t-l-n- ----------------------------------- Moesten jullie de rekening betalen? 0
Ste morali (morale) plačati vstopnino? Mo---e- --------n-r-------len? M______ j_____ e_____ b_______ M-e-t-n j-l-i- e-t-e- b-t-l-n- ------------------------------ Moesten jullie entree betalen? 0
Ste morali (morale) plačati kazen? Moe-----j-llie -e---o----b-ta---? M______ j_____ e__ b____ b_______ M-e-t-n j-l-i- e-n b-e-e b-t-l-n- --------------------------------- Moesten jullie een boete betalen? 0
Kdo se je moral posloviti? Wie-----t-a---hei- -eme-? W__ m____ a_______ n_____ W-e m-e-t a-s-h-i- n-m-n- ------------------------- Wie moest afscheid nemen? 0
Kdo je moral zgodaj oditi domov? W---m-es- -roe- n--r-h--s-gaan? W__ m____ v____ n___ h___ g____ W-e m-e-t v-o-g n-a- h-i- g-a-? ------------------------------- Wie moest vroeg naar huis gaan? 0
Kdo je moral iti z vlakom? Wie m-est d---re-n ----n? W__ m____ d_ t____ n_____ W-e m-e-t d- t-e-n n-m-n- ------------------------- Wie moest de trein nemen? 0
Nismo hoteli dolgo ostati. Wi- -ild-----et----g ---jv-n. W__ w_____ n___ l___ b_______ W-j w-l-e- n-e- l-n- b-i-v-n- ----------------------------- Wij wilden niet lang blijven. 0
Nismo hoteli nič piti. W-- -il-e----e---d--nk-n. W__ w_____ n____ d_______ W-j w-l-e- n-e-s d-i-k-n- ------------------------- Wij wilden niets drinken. 0
Nismo hoteli motiti. W------d-n-n--------e-. W__ w_____ n___ s______ W-j w-l-e- n-e- s-o-e-. ----------------------- Wij wilden niet storen. 0
Ravno sem hotel telefonirati. Ik -il-e-net--ele--ner-n. I_ w____ n__ t___________ I- w-l-e n-t t-l-f-n-r-n- ------------------------- Ik wilde net telefoneren. 0
Hotel sem naročiti taksi. Ik w---- -en-ta-- b-------n. I_ w____ e__ t___ b_________ I- w-l-e e-n t-x- b-s-e-l-n- ---------------------------- Ik wilde een taxi bestellen. 0
Hotel sem namreč iti domov. I- wil--------ij- n--r hu-s r--d-n. I_ w____ n_______ n___ h___ r______ I- w-l-e n-m-l-j- n-a- h-i- r-j-e-. ----------------------------------- Ik wilde namelijk naar huis rijden. 0
Mislil(a) sem, da si hotel poklicati svojo ženo. I-----ht -at------ v--uw ----e o--ellen. I_ d____ d__ j_ j_ v____ w____ o________ I- d-c-t d-t j- j- v-o-w w-l-e o-b-l-e-. ---------------------------------------- Ik dacht dat je je vrouw wilde opbellen. 0
Mislil(a) sem, da si hotel poklicati na informacijo. I- dac-t---t--- -- inlich-in-e- w-----be-l-n. I_ d____ d__ j_ d_ i___________ w____ b______ I- d-c-t d-t j- d- i-l-c-t-n-e- w-l-e b-l-e-. --------------------------------------------- Ik dacht dat je de inlichtingen wilde bellen. 0
Mislil(a) sem, da si hotel naročiti pico. I--d-cht d----e-een-p-zz--wi----b-st-ll--. I_ d____ d__ j_ e__ p____ w____ b_________ I- d-c-t d-t j- e-n p-z-a w-l-e b-s-e-l-n- ------------------------------------------ Ik dacht dat je een pizza wilde bestellen. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -