Jezikovni vodič

sl Oblike modalnih glagolov za preteklost 1   »   ro Trecutul verbelor modale 1

87 [sedeminosemdeset]

Oblike modalnih glagolov za preteklost 1

Oblike modalnih glagolov za preteklost 1

87 [optzeci şi şapte]

Trecutul verbelor modale 1

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina romunščina Igraj Več
Morali smo zaliti rože. A t----i--s----ăm -lorile. A t______ s_ u___ f_______ A t-e-u-t s- u-ă- f-o-i-e- -------------------------- A trebuit să udăm florile. 0
Morali smo pospraviti (pospravljati) stanovanje. A--reb-it -- s-râ-ge--în-ap--t-m---. A t______ s_ s_______ î_ a__________ A t-e-u-t s- s-r-n-e- î- a-a-t-m-n-. ------------------------------------ A trebuit să strângem în apartament. 0
Morali smo pomivati posodo. A treb-i---- ---l-m --s-le. A t______ s_ s_____ v______ A t-e-u-t s- s-ă-ă- v-s-l-. --------------------------- A trebuit să spălăm vasele. 0
Ste morali (morale) plačati račun? A t-e--i- -ă----t-ţ- f------? A t______ s_ p______ f_______ A t-e-u-t s- p-ă-i-i f-c-u-a- ----------------------------- A trebuit să plătiţi factura? 0
Ste morali (morale) plačati vstopnino? A --eb-i- ---p----ţ- i-t----? A t______ s_ p______ i_______ A t-e-u-t s- p-ă-i-i i-t-a-e- ----------------------------- A trebuit să plătiţi intrare? 0
Ste morali (morale) plačati kazen? A---eb-it ----l-t-ţ- --amen-ă? A t______ s_ p______ o a______ A t-e-u-t s- p-ă-i-i o a-e-d-? ------------------------------ A trebuit să plătiţi o amendă? 0
Kdo se je moral posloviti? Cin--a ---bui--să -----a --m-s ---? C___ a t______ s_ î__ i_ r____ b___ C-n- a t-e-u-t s- î-i i- r-m-s b-n- ----------------------------------- Cine a trebuit să îşi ia rămas bun? 0
Kdo je moral zgodaj oditi domov? C-ne-a -r--uit-s--me-rg- --v-e-e -c-s-? C___ a t______ s_ m_____ d______ a_____ C-n- a t-e-u-t s- m-a-g- d-v-e-e a-a-ă- --------------------------------------- Cine a trebuit să meargă devreme acasă? 0
Kdo je moral iti z vlakom? C-n--a--re---- s- -a-------? C___ a t______ s_ i_ t______ C-n- a t-e-u-t s- i- t-e-u-? ---------------------------- Cine a trebuit să ia trenul? 0
Nismo hoteli dolgo ostati. N- -----ut s- s-ă- m-l-. N_ a_ v___ s_ s___ m____ N- a- v-u- s- s-ă- m-l-. ------------------------ Nu am vrut să stăm mult. 0
Nismo hoteli nič piti. N---- -r-- -ă b-m-ni-i-. N_ a_ v___ s_ b__ n_____ N- a- v-u- s- b-m n-m-c- ------------------------ Nu am vrut să bem nimic. 0
Nismo hoteli motiti. Nu-a- -r-t să d---nj-m. N_ a_ v___ s_ d________ N- a- v-u- s- d-r-n-ă-. ----------------------- Nu am vrut să deranjăm. 0
Ravno sem hotel telefonirati. T--ma---m --ut--ă-da- un-t--efon. T_____ a_ v___ s_ d__ u_ t_______ T-c-a- a- v-u- s- d-u u- t-l-f-n- --------------------------------- Tocmai am vrut să dau un telefon. 0
Hotel sem naročiti taksi. A----ut -----ma-d -n t-xi. A_ v___ s_ c_____ u_ t____ A- v-u- s- c-m-n- u- t-x-. -------------------------- Am vrut să comand un taxi. 0
Hotel sem namreč iti domov. A----u--să----d-c--c-s-. A_ v___ s_ m_ d__ a_____ A- v-u- s- m- d-c a-a-ă- ------------------------ Am vrut să mă duc acasă. 0
Mislil(a) sem, da si hotel poklicati svojo ženo. A- c--zut c- vr--ai-----i --n- s-ţ--. A_ c_____ c_ v_____ s____ s___ s_____ A- c-e-u- c- v-o-a- s---i s-n- s-ţ-a- ------------------------------------- Am crezut că vroiai să-ţi suni soţia. 0
Mislil(a) sem, da si hotel poklicati na informacijo. A--crezut-că-v-o-a- să ---i -a-i---r----i. A_ c_____ c_ v_____ s_ s___ l_ i__________ A- c-e-u- c- v-o-a- s- s-n- l- i-f-r-a-i-. ------------------------------------------ Am crezut că vroiai să suni la informaţii. 0
Mislil(a) sem, da si hotel naročiti pico. A- -r-zu- ----r-i-- -ă -om-nzi-- piz-a. A_ c_____ c_ v_____ s_ c______ o p_____ A- c-e-u- c- v-o-a- s- c-m-n-i o p-z-a- --------------------------------------- Am crezut că vroiai să comanzi o pizza. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -