Wstanę, jak tylko zadzwoni budzik.
Я-вст-н-- ----іл-к- -ад---н-т- бу-ил-ни-.
Я в______ я_ т_____ з_________ б_________
Я в-т-н-, я- т-л-к- з-д-в-н-т- б-д-л-н-к-
-----------------------------------------
Я встану, як тільки задзвонить будильник.
0
Spolu---yk--3
S__________ 3
S-o-u-h-y-y 3
-------------
Spoluchnyky 3
Wstanę, jak tylko zadzwoni budzik.
Я встану, як тільки задзвонить будильник.
Spoluchnyky 3
Zaczynam być śpiący / śpiąca, jak tylko mam się uczyć.
Я -т-ю-в----е--- --втомле--- я- т----и -е-- --тр--н--в-и-ися.
Я с___ в________ / в________ я_ т_____ м___ п_______ в_______
Я с-а- в-о-л-н-й / в-о-л-н-, я- т-л-к- м-н- п-т-і-н- в-и-и-я-
-------------------------------------------------------------
Я стаю втомлений / втомлена, як тільки мені потрібно вчитися.
0
S---u--n-k--3
S__________ 3
S-o-u-h-y-y 3
-------------
Spoluchnyky 3
Zaczynam być śpiący / śpiąca, jak tylko mam się uczyć.
Я стаю втомлений / втомлена, як тільки мені потрібно вчитися.
Spoluchnyky 3
Przestanę pracować, jak tylko skończę 60 lat.
Я-пер-с-а-у пр--ю----- -к -іл-к---ен--ви--в-ит-с--60 р--і-.
Я п________ п_________ я_ т_____ м___ в__________ 6_ р_____
Я п-р-с-а-у п-а-ю-а-и- я- т-л-к- м-н- в-п-в-и-ь-я 6- р-к-в-
-----------------------------------------------------------
Я перестану працювати, як тільки мені виповниться 60 років.
0
Y--v--a--, y-- ti-ʹ---zad--o-yt- b-dyl--yk.
Y_ v______ y__ t_____ z_________ b_________
Y- v-t-n-, y-k t-l-k- z-d-v-n-t- b-d-l-n-k-
-------------------------------------------
YA vstanu, yak tilʹky zadzvonytʹ budylʹnyk.
Przestanę pracować, jak tylko skończę 60 lat.
Я перестану працювати, як тільки мені виповниться 60 років.
YA vstanu, yak tilʹky zadzvonytʹ budylʹnyk.
Kiedy pan / pani zadzwoni?
Кол---и-----л-фо-уєте?
К___ В_ з_____________
К-л- В- з-т-л-ф-н-є-е-
----------------------
Коли Ви зателефонуєте?
0
YA---t---,-y-k--il-k--za-zv--y-ʹ budy-ʹ---.
Y_ v______ y__ t_____ z_________ b_________
Y- v-t-n-, y-k t-l-k- z-d-v-n-t- b-d-l-n-k-
-------------------------------------------
YA vstanu, yak tilʹky zadzvonytʹ budylʹnyk.
Kiedy pan / pani zadzwoni?
Коли Ви зателефонуєте?
YA vstanu, yak tilʹky zadzvonytʹ budylʹnyk.
Jak tylko będę mieć chwilę czasu.
Як---л-ки-я-м-т-----а-.
Я_ т_____ я м_____ ч___
Я- т-л-к- я м-т-м- ч-с-
-----------------------
Як тільки я матиму час.
0
Y- vst-----ya--til-ky--a-----y-ʹ -udylʹ-yk.
Y_ v______ y__ t_____ z_________ b_________
Y- v-t-n-, y-k t-l-k- z-d-v-n-t- b-d-l-n-k-
-------------------------------------------
YA vstanu, yak tilʹky zadzvonytʹ budylʹnyk.
Jak tylko będę mieć chwilę czasu.
Як тільки я матиму час.
YA vstanu, yak tilʹky zadzvonytʹ budylʹnyk.
On zadzwoni, jak tylko będzie miał trochę czasu.
Ві- зате-е-----, ---ті-ь---ві-----име-т-ох--ч---.
В__ з___________ я_ т_____ в__ м_____ т____ ч____
В-н з-т-л-ф-н-є- я- т-л-к- в-н м-т-м- т-о-и ч-с-.
-------------------------------------------------
Він зателефонує, як тільки він матиме трохи часу.
0
YA -ta-- --o---ny-̆-- vt-ml--a- --k t--ʹky m--- -----b-o vch-t-s-a.
Y_ s____ v________ / v________ y__ t_____ m___ p_______ v_________
Y- s-a-u v-o-l-n-y- / v-o-l-n-, y-k t-l-k- m-n- p-t-i-n- v-h-t-s-a-
-------------------------------------------------------------------
YA stayu vtomlenyy̆ / vtomlena, yak tilʹky meni potribno vchytysya.
On zadzwoni, jak tylko będzie miał trochę czasu.
Він зателефонує, як тільки він матиме трохи часу.
YA stayu vtomlenyy̆ / vtomlena, yak tilʹky meni potribno vchytysya.
Jak długo będzie pan / pani pracować?
Я- -о-го----буде-- п-ац-в-т-?
Я_ д____ в_ б_____ п_________
Я- д-в-о в- б-д-т- п-а-ю-а-и-
-----------------------------
Як довго ви будете працювати?
0
YA st----v-o---nyy- /-vt--l---- y-----lʹ---m--i-po--i-----c-ytys-a.
Y_ s____ v________ / v________ y__ t_____ m___ p_______ v_________
Y- s-a-u v-o-l-n-y- / v-o-l-n-, y-k t-l-k- m-n- p-t-i-n- v-h-t-s-a-
-------------------------------------------------------------------
YA stayu vtomlenyy̆ / vtomlena, yak tilʹky meni potribno vchytysya.
Jak długo będzie pan / pani pracować?
Як довго ви будете працювати?
YA stayu vtomlenyy̆ / vtomlena, yak tilʹky meni potribno vchytysya.
Będę pracować tak długo, jak tylko będę mógł / mogła.
Я б-д---рацю-ат-, -ок- я--ож-.
Я б___ п_________ д___ я м____
Я б-д- п-а-ю-а-и- д-к- я м-ж-.
------------------------------
Я буду працювати, доки я можу.
0
YA -tayu vt-m-eny-̆-/-v-om--na----k-t-l--- m-n- ------no---h---sya.
Y_ s____ v________ / v________ y__ t_____ m___ p_______ v_________
Y- s-a-u v-o-l-n-y- / v-o-l-n-, y-k t-l-k- m-n- p-t-i-n- v-h-t-s-a-
-------------------------------------------------------------------
YA stayu vtomlenyy̆ / vtomlena, yak tilʹky meni potribno vchytysya.
Będę pracować tak długo, jak tylko będę mógł / mogła.
Я буду працювати, доки я можу.
YA stayu vtomlenyy̆ / vtomlena, yak tilʹky meni potribno vchytysya.
Będę pracować tak długo, jak tylko będę zdrowy / zdrowa.
Я---д- пр--ювати, д-ки я з--р------ з--р--а.
Я б___ п_________ д___ я з_______ / з_______
Я б-д- п-а-ю-а-и- д-к- я з-о-о-и- / з-о-о-а-
--------------------------------------------
Я буду працювати, доки я здоровий / здорова.
0
Y--p-re-ta---p---sy-vat-- y-k -i--k--m--i-v-p-vn-t---- -0 ---i-.
Y_ p________ p___________ y__ t_____ m___ v___________ 6_ r_____
Y- p-r-s-a-u p-a-s-u-a-y- y-k t-l-k- m-n- v-p-v-y-ʹ-y- 6- r-k-v-
----------------------------------------------------------------
YA perestanu pratsyuvaty, yak tilʹky meni vypovnytʹsya 60 rokiv.
Będę pracować tak długo, jak tylko będę zdrowy / zdrowa.
Я буду працювати, доки я здоровий / здорова.
YA perestanu pratsyuvaty, yak tilʹky meni vypovnytʹsya 60 rokiv.
On leży w łóżku zamiast pracować.
В------и---в------, -а--сть -о-- --б-----ю-ат-.
В__ л_____ в л_____ з______ т___ щ__ п_________
В-н л-ж-т- в л-ж-у- з-м-с-ь т-г- щ-б п-а-ю-а-и-
-----------------------------------------------
Він лежить в ліжку, замість того щоб працювати.
0
YA-----s--nu -r-----v--y,--a- --lʹk--me-i vypo---------60 --kiv.
Y_ p________ p___________ y__ t_____ m___ v___________ 6_ r_____
Y- p-r-s-a-u p-a-s-u-a-y- y-k t-l-k- m-n- v-p-v-y-ʹ-y- 6- r-k-v-
----------------------------------------------------------------
YA perestanu pratsyuvaty, yak tilʹky meni vypovnytʹsya 60 rokiv.
On leży w łóżku zamiast pracować.
Він лежить в ліжку, замість того щоб працювати.
YA perestanu pratsyuvaty, yak tilʹky meni vypovnytʹsya 60 rokiv.
Ona czyta gazetę zamiast gotować.
В-н- ч-т-є---з---, --м-сть ---о -----о---а-и їж- .
В___ ч____ г______ з______ т___ щ__ г_______ ї__ .
В-н- ч-т-є г-з-т-, з-м-с-ь т-г- щ-б г-т-в-т- ї-у .
--------------------------------------------------
Вона читає газету, замість того щоб готувати їжу .
0
YA -e-e-t--u pr-ts-uv--y---a- t-l-k- m--- v--o-nytʹ--a 6--ro---.
Y_ p________ p___________ y__ t_____ m___ v___________ 6_ r_____
Y- p-r-s-a-u p-a-s-u-a-y- y-k t-l-k- m-n- v-p-v-y-ʹ-y- 6- r-k-v-
----------------------------------------------------------------
YA perestanu pratsyuvaty, yak tilʹky meni vypovnytʹsya 60 rokiv.
Ona czyta gazetę zamiast gotować.
Вона читає газету, замість того щоб готувати їжу .
YA perestanu pratsyuvaty, yak tilʹky meni vypovnytʹsya 60 rokiv.
On siedzi w knajpie, zamiast iść do domu.
В-н----ить-- п-вн--, зам-сть-то-----б--т- дод-му.
В__ с_____ у п______ з______ т___ щ__ і__ д______
В-н с-д-т- у п-в-і-, з-м-с-ь т-г- щ-б і-и д-д-м-.
-------------------------------------------------
Він сидить у пивній, замість того щоб іти додому.
0
K--- ---z-t---fon----e?
K___ V_ z______________
K-l- V- z-t-l-f-n-y-t-?
-----------------------
Koly Vy zatelefonuyete?
On siedzi w knajpie, zamiast iść do domu.
Він сидить у пивній, замість того щоб іти додому.
Koly Vy zatelefonuyete?
O ile mi wiadomo, on tutaj mieszka.
Н-с--ль-- ---н--- -і- ж--е т-т.
Н________ я з____ в__ ж___ т___
Н-с-і-ь-и я з-а-, в-н ж-в- т-т-
-------------------------------
Наскільки я знаю, він живе тут.
0
K--------atel-fo--yete?
K___ V_ z______________
K-l- V- z-t-l-f-n-y-t-?
-----------------------
Koly Vy zatelefonuyete?
O ile mi wiadomo, on tutaj mieszka.
Наскільки я знаю, він живе тут.
Koly Vy zatelefonuyete?
O ile mi wiadomo, jego żona jest chora.
Наск-льки---з-а-,--ого ж--к-----ра.
Н________ я з____ й___ ж____ х_____
Н-с-і-ь-и я з-а-, й-г- ж-н-а х-о-а-
-----------------------------------
Наскільки я знаю, його жінка хвора.
0
Koly-V- -atel--o-uy--e?
K___ V_ z______________
K-l- V- z-t-l-f-n-y-t-?
-----------------------
Koly Vy zatelefonuyete?
O ile mi wiadomo, jego żona jest chora.
Наскільки я знаю, його жінка хвора.
Koly Vy zatelefonuyete?
O ile mi wiadomo, on jest bezrobotny.
Н--кіл-к--- знаю, ----б-зробітн--.
Н________ я з____ в__ б___________
Н-с-і-ь-и я з-а-, в-н б-з-о-і-н-й-
----------------------------------
Наскільки я знаю, він безробітний.
0
Y-k-t-lʹky-y- maty-u--has.
Y__ t_____ y_ m_____ c____
Y-k t-l-k- y- m-t-m- c-a-.
--------------------------
Yak tilʹky ya matymu chas.
O ile mi wiadomo, on jest bezrobotny.
Наскільки я знаю, він безробітний.
Yak tilʹky ya matymu chas.
Zaspałem / Zaspałam, w przeciwnym razie byłbym / byłabym punktualnie.
Я----спа-----р------- і---ше - -у--б- /-бул- -и -ч-с--.
Я п______ / п________ і_____ я б__ б_ / б___ б_ в______
Я п-о-п-в / п-о-п-л-, і-а-ш- я б-в б- / б-л- б- в-а-н-.
-------------------------------------------------------
Я проспав / проспала, інакше я був би / була би вчасно.
0
Y----ilʹk- -a -a--m- ch--.
Y__ t_____ y_ m_____ c____
Y-k t-l-k- y- m-t-m- c-a-.
--------------------------
Yak tilʹky ya matymu chas.
Zaspałem / Zaspałam, w przeciwnym razie byłbym / byłabym punktualnie.
Я проспав / проспала, інакше я був би / була би вчасно.
Yak tilʹky ya matymu chas.
Spóźniłem / Spóźniłam się na autobus, w przeciwnym razie byłbym / byłabym punktualnie.
Я---оп--т-в / -р---с-и-а--в-об----іна--- - бу---и ----ла б- в----о.
Я п________ / п_________ а_______ і_____ я б__ б_ / б___ б_ в______
Я п-о-у-т-в / п-о-у-т-л- а-т-б-с- і-а-ш- я б-в б- / б-л- б- в-а-н-.
-------------------------------------------------------------------
Я пропустив / пропустила автобус, інакше я був би / була би вчасно.
0
Ya- -i-----ya -----u -ha-.
Y__ t_____ y_ m_____ c____
Y-k t-l-k- y- m-t-m- c-a-.
--------------------------
Yak tilʹky ya matymu chas.
Spóźniłem / Spóźniłam się na autobus, w przeciwnym razie byłbym / byłabym punktualnie.
Я пропустив / пропустила автобус, інакше я був би / була би вчасно.
Yak tilʹky ya matymu chas.
Nie mogłem / mogłam znaleźć drogi, w przeciwnym razie byłbym / byłabym punktualnie.
Я-не ---йш-- /---а-ш-- --р-г---іна------б-- -- /---ла би в-а-н-.
Я н_ з______ / з______ д______ і_____ я б__ б_ / б___ б_ в______
Я н- з-а-ш-в / з-а-ш-а д-р-г-, і-а-ш- я б-в б- / б-л- б- в-а-н-.
----------------------------------------------------------------
Я не знайшов / знайшла дороги, інакше я був би / була би вчасно.
0
V-n-z--el-fo-u--,-ya- t---k---i- -a-yme t-o----ch-su.
V__ z____________ y__ t_____ v__ m_____ t_____ c_____
V-n z-t-l-f-n-y-, y-k t-l-k- v-n m-t-m- t-o-h- c-a-u-
-----------------------------------------------------
Vin zatelefonuye, yak tilʹky vin matyme trokhy chasu.
Nie mogłem / mogłam znaleźć drogi, w przeciwnym razie byłbym / byłabym punktualnie.
Я не знайшов / знайшла дороги, інакше я був би / була би вчасно.
Vin zatelefonuye, yak tilʹky vin matyme trokhy chasu.