Ordliste

nn Imperativ 2   »   uk Наказовий спосіб 2

90 [nitti]

Imperativ 2

Imperativ 2

90 [дев’яносто]

90 [devʺyanosto]

Наказовий спосіб 2

Nakazovyy̆ sposib 2

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
Nynorsk Ukrainian Spel Meir
Barber deg! Пого-ис-! П________ П-г-л-с-! --------- Поголися! 0
N--a---yy--s-o--b-2 N________ s_____ 2 N-k-z-v-y- s-o-i- 2 ------------------- Nakazovyy̆ sposib 2
Vask deg! П--и---! П_______ П-м-й-я- -------- Помийся! 0
N--az--y-- s--s-b 2 N________ s_____ 2 N-k-z-v-y- s-o-i- 2 ------------------- Nakazovyy̆ sposib 2
Kjem deg! При-ешися! П_________ П-и-е-и-я- ---------- Причешися! 0
P---l-sy-! P_________ P-h-l-s-a- ---------- Poholysya!
Ring! Зат--ефон-й!-З--еле--ну---! З___________ З_____________ З-т-л-ф-н-й- З-т-л-ф-н-й-е- --------------------------- Зателефонуй! Зателефонуйте! 0
Poho-----! P_________ P-h-l-s-a- ---------- Poholysya!
Start! Set i gang! По-ин--!--------те! П_______ П_________ П-ч-н-й- П-ч-н-й-е- ------------------- Починай! Починайте! 0
Po---ys--! P_________ P-h-l-s-a- ---------- Poholysya!
Slutt! П-ипи-и- --ип--іт-! П_______ П_________ П-и-и-и- П-и-и-і-ь- ------------------- Припини! Припиніть! 0
P-m--̆-y-! P________ P-m-y-s-a- ---------- Pomyy̆sya!
La vere! Об--ш--е! Облиш---це! О____ ц__ О______ ц__ О-л-ш ц-! О-л-ш-е ц-! --------------------- Облиш це! Облиште це! 0
Pom------! P________ P-m-y-s-a- ---------- Pomyy̆sya!
Sei det! С---и --!--ка-іт- --! С____ ц__ С______ ц__ С-а-и ц-! С-а-і-ь ц-! --------------------- Скажи це! Скажіть це! 0
Pomyy̆sy-! P________ P-m-y-s-a- ---------- Pomyy̆sya!
Kjøp det! К-п- це! К-пі-- ц-! К___ ц__ К_____ ц__ К-п- ц-! К-п-т- ц-! ------------------- Купи це! Купіть це! 0
Pryc--s-y-y-! P____________ P-y-h-s-y-y-! ------------- Prycheshysya!
Ver aldri uærleg! Ні---- ---бу-- ---ес-и-! Н_____ н_ б___ н________ Н-к-л- н- б-д- н-ч-с-и-! ------------------------ Ніколи не будь нечесним! 0
Pry--es-y-y-! P____________ P-y-h-s-y-y-! ------------- Prycheshysya!
Ver aldri frekk! Ніколи--- ---ь---х-али-! Н_____ н_ б___ з________ Н-к-л- н- б-д- з-х-а-и-! ------------------------ Ніколи не будь зухвалим! 0
P--che-hysy-! P____________ P-y-h-s-y-y-! ------------- Prycheshysya!
Ver aldri uhøfleg! Н-к-ли н--будь-нев--ч---и-! Н_____ н_ б___ н___________ Н-к-л- н- б-д- н-в-і-л-в-м- --------------------------- Ніколи не будь неввічливим! 0
Za---e--nuy---Z-te--f-n-y-te! Z___________ Z_____________ Z-t-l-f-n-y-! Z-t-l-f-n-y-t-! ----------------------------- Zatelefonuy̆! Zatelefonuy̆te!
Ver alltid ærleg! Завжди-буд---е----! З_____ б___ ч______ З-в-д- б-д- ч-с-и-! ------------------- Завжди будь чесним! 0
Zat-lef-nu-̆!---t-l-f-nu-̆-e! Z___________ Z_____________ Z-t-l-f-n-y-! Z-t-l-f-n-y-t-! ----------------------------- Zatelefonuy̆! Zatelefonuy̆te!
Ver alltid hyggeleg! З--ж-и б-д- л-б--з-им! З_____ б___ л_________ З-в-д- б-д- л-б-я-н-м- ---------------------- Завжди будь люб’язним! 0
Z--el---n---!-Za--le--nuy-t-! Z___________ Z_____________ Z-t-l-f-n-y-! Z-t-l-f-n-y-t-! ----------------------------- Zatelefonuy̆! Zatelefonuy̆te!
Ver alltid høfleg! За--ди----ь в-і--ив--! З_____ б___ в_________ З-в-д- б-д- в-і-л-в-м- ---------------------- Завжди будь ввічливим! 0
P-ch--ay̆- P----nay̆te! P________ P__________ P-c-y-a-̆- P-c-y-a-̆-e- ----------------------- Pochynay̆! Pochynay̆te!
Kom trygt heim! Щ-сли-----оро-и! Щ_______ д______ Щ-с-и-о- д-р-г-! ---------------- Щасливої дороги! 0
Poch-n---!--oc-y-a-̆te! P________ P__________ P-c-y-a-̆- P-c-y-a-̆-e- ----------------------- Pochynay̆! Pochynay̆te!
Ta vare på deg sjølv! В-аж-й-е-доб-- на себ-! В_______ д____ н_ с____ В-а-а-т- д-б-е н- с-б-! ----------------------- Вважайте добре на себе! 0
P-c--na--!-P-c----y̆--! P________ P__________ P-c-y-a-̆- P-c-y-a-̆-e- ----------------------- Pochynay̆! Pochynay̆te!
Kom og besøk oss att snart. Пр-ходь-е д- н-- -к--о-з-о-у! П________ д_ н__ с____ з_____ П-и-о-ь-е д- н-с с-о-о з-о-у- ----------------------------- Приходьте до нас скоро знову! 0
Pryp--y- P-y--nitʹ! P_______ P_________ P-y-y-y- P-y-y-i-ʹ- ------------------- Prypyny! Prypynitʹ!

Babyar kan lære grammatikkreglar

Born veks snøgt. Og dei lærer snøgt! Korleis born lærer, er ikkje utforska enno. Læreprosessane skjer automatisk. Born merkar ikkje at dei lærer. Likevel lærer dei meir kvar dag. Det er tydeleg med språk òg. Dei fyrste månadene kan babyen berre skrike. Etter eit par månader kan dei seie korte ord. Så blir det laga setningar av orda. Til slutt snakkar borna morsmålet sitt. Uheldigvis verkar det ikkje slik hjå vaksne. Dei treng bøker eller anna materiell for å lære. Berre på denne måten kan dei lære grammatikkreglar, til dømes. Men speborn kan grammatikk når dei er fire månader gamle! Forskarar lærte tyske speborn utanlandsk grammatikk. For å få til dette, spelte dei italienske setningar til dei. Desse setningane hadde visse syntaktiske strukturar. Babyane høyrde på dei korrekte setningane i om lag eit kvarter. Etterpå vart setningane spelte for babyane ein gong til. Men denne gongen var nokre setningar feil. Medan borna høyrde på setningane, vart hjernebylgjene deira målte. Slik kunne forskarane sjå korleis hjernen reagerte på setningane. Og borna viste ulik hjerneaktivitet på setningane! Sjølv om dei akkurat hadde lært dei, registrerte dei feila. Sjølvsagt forstår ikkje speborn kvifor nokre setningar er feil. Dei rettar seg einast inn mot lydmønster. Men det rekk for å lære eit språk - i det minste for babyar...