ഞാൻ ഉദ്യേശിച്ചത് |
أ----ـ---ـ--- ي /---ــ-ي
___ ـ________ ي / ـ_____
-ن- ـ-ـ-ـ-ـ-ـ ي / ـ-ـ-ـ-
-------------------------
أنا ـــــــــ ي / ـــــي
0
an--—-y---—-y
a__ — y / — y
a-a — y / — y
-------------
ana — y / — y
|
ഞാൻ ഉദ്യേശിച്ചത്
أنا ـــــــــ ي / ـــــي
ana — y / — y
|
എനിക്ക് എന്റെ താക്കോൽ കണ്ടെത്താൻ കഴിയുന്നില്ല. |
ل-------ع-العث---ع-ى-م--ت--ي.
ل_ أ_____ ا_____ ع__ م_______
ل- أ-ت-ي- ا-ع-و- ع-ى م-ا-ي-ي-
-----------------------------
لا أستطيع العثور على مفاتيحي.
0
l- a-----e-al-ut-ur -a--a m-fat-h-y.
l_ a______ a_______ e____ m_________
l- a-t-t-e a-e-t-u- e-l-a m-f-t-h-y-
------------------------------------
la astatie aleuthur ealaa mafatihay.
|
എനിക്ക് എന്റെ താക്കോൽ കണ്ടെത്താൻ കഴിയുന്നില്ല.
لا أستطيع العثور على مفاتيحي.
la astatie aleuthur ealaa mafatihay.
|
എനിക്ക് എന്റെ ടിക്കറ്റ് കണ്ടെത്താൻ കഴിയുന്നില്ല. |
لا أ--طيع-العثور-عل- --ك--ي.
ل_ أ_____ ا_____ ع__ ت______
ل- أ-ت-ي- ا-ع-و- ع-ى ت-ك-ت-.
----------------------------
لا أستطيع العثور على تذكرتي.
0
l--asta--e-al-u-hu--e---- t-dh--rat-.
l_ a______ a_______ e____ t__________
l- a-t-t-e a-e-t-u- e-l-a t-d-k-r-t-.
-------------------------------------
la astatie aleuthur ealaa tadhkirati.
|
എനിക്ക് എന്റെ ടിക്കറ്റ് കണ്ടെത്താൻ കഴിയുന്നില്ല.
لا أستطيع العثور على تذكرتي.
la astatie aleuthur ealaa tadhkirati.
|
നിങ്ങൾ നിങ്ങളുടേതാണ് |
أنت-ــ-ـ--ـ- ــ----ك
أ__ ـ_______ ـ__ / ك
أ-ت ـ-ـ-ـ-ـ- ـ-ك / ك
--------------------
أنت ــــــــ ــك / ك
0
ant --k---k
a__ — k / k
a-t — k / k
-----------
ant — k / k
|
നിങ്ങൾ നിങ്ങളുടേതാണ്
أنت ــــــــ ــك / ك
ant — k / k
|
നിങ്ങളുടെ താക്കോൽ കണ്ടെത്തിയോ? |
هل-و-دت --تاحك؟
ه_ و___ م______
ه- و-د- م-ت-ح-؟
---------------
هل وجدت مفتاحك؟
0
h-l--aja-- m-f-a-u-?
h__ w_____ m________
h-l w-j-d- m-f-a-u-?
--------------------
hal wajadt miftahuk?
|
നിങ്ങളുടെ താക്കോൽ കണ്ടെത്തിയോ?
هل وجدت مفتاحك؟
hal wajadt miftahuk?
|
നിങ്ങളുടെ ടിക്കറ്റ് കണ്ടെത്തിയോ? |
هل----ت-تذكرت-؟
ه_ و___ ت______
ه- و-د- ت-ك-ت-؟
---------------
هل وجدت تذكرتك؟
0
hal w----t-tad-k-ratak?
h__ w_____ t___________
h-l w-j-d- t-d-k-r-t-k-
-----------------------
hal wajadt tadhkiratak?
|
നിങ്ങളുടെ ടിക്കറ്റ് കണ്ടെത്തിയോ?
هل وجدت تذكرتك؟
hal wajadt tadhkiratak?
|
അവൻ ആണ് |
-- -ـ-ــ--ــ ــ--ـ- - ه
__ ـ________ ـ_____ / ه
-و ـ-ـ-ـ-ـ-ـ ـ-ـ-ـ- / ه
------------------------
هو ـــــــــ ـــــه / ه
0
hu --h---h
h_ — h / h
h- — h / h
----------
hu — h / h
|
അവൻ ആണ്
هو ـــــــــ ـــــه / ه
hu — h / h
|
അവന്റെ താക്കോൽ എവിടെയാണെന്ന് അറിയാമോ? |
هل --رف -----فت-ح-؟
ه_ ت___ أ__ م______
ه- ت-ر- أ-ن م-ت-ح-؟
-------------------
هل تعرف أين مفتاحه؟
0
h-l-ta---- ay-a -if--hu-?
h__ t_____ a___ m________
h-l t-e-i- a-n- m-f-a-u-?
-------------------------
hal taerif ayna miftahuh?
|
അവന്റെ താക്കോൽ എവിടെയാണെന്ന് അറിയാമോ?
هل تعرف أين مفتاحه؟
hal taerif ayna miftahuh?
|
അവന്റെ ടിക്കറ്റ് എവിടെയാണെന്ന് അറിയാമോ? |
ه- تع-ف-أين---كرت-؟
ه_ ت___ أ__ ت______
ه- ت-ر- أ-ن ت-ك-ت-؟
-------------------
هل تعرف أين تذكرته؟
0
hal-tae-if--y-- t-d----at--?
h__ t_____ a___ t___________
h-l t-e-i- a-n- t-d-k-r-t-h-
----------------------------
hal taerif ayna tadhkiratah?
|
അവന്റെ ടിക്കറ്റ് എവിടെയാണെന്ന് അറിയാമോ?
هل تعرف أين تذكرته؟
hal taerif ayna tadhkiratah?
|
അവൾ - അവൾ |
-ي ---ـــــ---ها / ـ---ا
__ ـ_________ ه_ / ـ____
-ي ـ-ـ-ـ-ـ-ـ- ه- / ـ-ـ-ا
-------------------------
هي ــــــــــ ها / ـــها
0
hi-- --ha-/-- ha
h___ — h_ / — h_
h-y- — h- / — h-
----------------
hiya — ha / — ha
|
അവൾ - അവൾ
هي ــــــــــ ها / ـــها
hiya — ha / — ha
|
നിങ്ങളുടെ പണം പോയി. |
-قد ف-د---قود-ا.
___ ف___ ن______
-ق- ف-د- ن-و-ه-.
-----------------
لقد فقدت نقودها.
0
laq-- -a--d-t-n-qud-ha.
l____ f______ n________
l-q-d f-q-d-t n-q-d-h-.
-----------------------
laqad faqadat nuqudaha.
|
നിങ്ങളുടെ പണം പോയി.
لقد فقدت نقودها.
laqad faqadat nuqudaha.
|
അവളുടെ ക്രെഡിറ്റ് കാർഡും പോയി. |
----إنها -ق-- بطاق-ه- -لا--م---ة.
___ إ___ ف___ ب______ ا__________
-م- إ-ه- ف-د- ب-ا-ت-ا ا-ا-ت-ا-ي-.
----------------------------------
كما إنها فقدت بطاقتها الائتمانية.
0
k------naha ----d------a-ata-a---a--i-aniat.
k___ i_____ f______ b_________ a____________
k-m- i-n-h- f-q-d-t b-t-q-t-h- a-a-t-m-n-a-.
--------------------------------------------
kama innaha faqadat bitaqataha alaytimaniat.
|
അവളുടെ ക്രെഡിറ്റ് കാർഡും പോയി.
كما إنها فقدت بطاقتها الائتمانية.
kama innaha faqadat bitaqataha alaytimaniat.
|
ഞങ്ങൾ ഞങ്ങളുടെ |
نح----ــ-ـ--ـ نا
___ ـ________ ن_
-ح- ـ-ـ-ـ-ـ-ـ ن-
-----------------
نحن ـــــــــ نا
0
nah- - -a
n___ — n_
n-h- — n-
---------
nahn — na
|
ഞങ്ങൾ ഞങ്ങളുടെ
نحن ـــــــــ نا
nahn — na
|
ഞങ്ങളുടെ മുത്തച്ഛൻ രോഗിയാണ്. |
-دنا --ي-.
____ م____
-د-ا م-ي-.
-----------
جدنا مريض.
0
j----a--ar-d.
j_____ m_____
j-d-n- m-r-d-
-------------
jaduna marid.
|
ഞങ്ങളുടെ മുത്തച്ഛൻ രോഗിയാണ്.
جدنا مريض.
jaduna marid.
|
ഞങ്ങളുടെ മുത്തശ്ശി ആരോഗ്യവതിയാണ്. |
جدت---بصحة--يد-.
_____ ب___ ج____
-د-ن- ب-ح- ج-د-.
-----------------
جدتنا بصحة جيدة.
0
ja---i-a-b--i--------a.
j_______ b_____ j______
j-d-t-n- b-s-h- j-y-d-.
-----------------------
jadatina bisiht jayida.
|
ഞങ്ങളുടെ മുത്തശ്ശി ആരോഗ്യവതിയാണ്.
جدتنا بصحة جيدة.
jadatina bisiht jayida.
|
നിങ്ങൾ - നിങ്ങളുടെ |
-نتم ــ-ــ-ـــ-ك--ــ-ـكم / -نتن----ـ--ـ-- -ـكن
____ ـ________ ك_ ـ_____ / أ___ ـ_______ ـ___
-ن-م ـ-ـ-ـ-ـ-ـ ك- ـ-ـ-ك- / أ-ت-ّ ـ-ـ-ـ-ـ- ـ-ك-
-----------------------------------------------
أنتم ـــــــــ كم ــــكم / أنتنّ ــــــــ ــكن
0
a-t-- — -um-—--um - --t-------n
a____ — k__ — k__ / a____ — k__
a-t-m — k-m — k-m / a-t-n — k-n
-------------------------------
antum — kum — kum / antun — kun
|
നിങ്ങൾ - നിങ്ങളുടെ
أنتم ـــــــــ كم ــــكم / أنتنّ ــــــــ ــكن
antum — kum — kum / antun — kun
|
കുട്ടികളേ, നിങ്ങളുടെ അച്ഛൻ എവിടെ? |
-ا--طفال---ين و-ل--م؟
__ أ_____ أ__ و______
-ا أ-ف-ل- أ-ن و-ل-ك-؟
----------------------
يا أطفال، أين والدكم؟
0
y--a-fa-, ayna --l-dik--?
y_ a_____ a___ w_________
y- a-f-l- a-n- w-l-d-k-m-
-------------------------
ya atfal, ayna walidikum?
|
കുട്ടികളേ, നിങ്ങളുടെ അച്ഛൻ എവിടെ?
يا أطفال، أين والدكم؟
ya atfal, ayna walidikum?
|
കുട്ടികളേ, നിങ്ങളുടെ അമ്മ എവിടെ? |
-ا-أ-فا-، أي-----دتكم؟
__ أ_____ أ__ و_______
-ا أ-ف-ل- أ-ن و-ل-ت-م-
-----------------------
يا أطفال، أين والدتكم؟
0
ya-a-f--- ayn- w--id-ti---?
y_ a_____ a___ w___________
y- a-f-l- a-n- w-l-d-t-k-m-
---------------------------
ya atfal, ayna walidatikum?
|
കുട്ടികളേ, നിങ്ങളുടെ അമ്മ എവിടെ?
يا أطفال، أين والدتكم؟
ya atfal, ayna walidatikum?
|