വാക്യപുസ്തകം

ml ജോലി ചെയ്യാൻ   »   ar ‫العمل / المهنة‬

55 [അമ്പത്തഞ്ച്]

ജോലി ചെയ്യാൻ

ജോലി ചെയ്യാൻ

‫55 [خمسة وخمسون]‬

55 [khmasat wakhamsuna]

‫العمل / المهنة‬

alamel

വിവർത്തനം എങ്ങനെ കാണണമെന്ന് തിരഞ്ഞെടുക്കുക:   
Malayalam Arabic കളിക്കുക കൂടുതൽ
എന്താണ് നിന്റെ ജോലി? م-ذا -عمل -ك-ب --ش-؟ م___ ت___ ل___ ع____ م-ذ- ت-م- ل-س- ع-ش-؟ -------------------- ماذا تعمل لكسب عيشك؟ 0
m-dha-taemal -ika-b e-y-----? m____ t_____ l_____ e________ m-d-a t-e-a- l-k-s- e-y-s-i-? ----------------------------- madha taemal likasb eayishik?
എന്റെ ഭർത്താവ് തൊഴിൽപരമായി ഒരു ഡോക്ടറാണ്. ‫--ج- طب--. ‫____ ط____ ‫-و-ي ط-ي-. ----------- ‫زوجي طبيب. 0
z-----tabi-. z____ t_____ z-w-i t-b-b- ------------ zawji tabib.
ഞാൻ നഴ്‌സായി പാർട്ട് ടൈം ജോലി ചെയ്യുന്നു. أن--أ--ل بد-----ز----م-رضة. أ__ أ___ ب____ ج___ ك______ أ-ا أ-م- ب-و-م ج-ئ- ك-م-ض-. --------------------------- أنا أعمل بدوام جزئي كممرضة. 0
a-- a-mal b-da-----u-i -amu--r----t. a__ a____ b______ j___ k____________ a-a a-m-l b-d-w-m j-z- k-m-m-r-i-a-. ------------------------------------ ana aemal bidawam juzi kamumarridat.
ഉടൻ പെൻഷൻ ലഭിക്കും. ‫قر---ً س---اع-. ‫_____ س_______ ‫-ر-ب-ً س-ت-ا-د- ---------------- ‫قريباً سنتقاعد. 0
q--iba-a-s-----q--a-. q_______ s___________ q-r-b-n- s-n-t-q-e-d- --------------------- qaribana sanataqaead.
എന്നാൽ നികുതി കൂടുതലാണ്. ‫و-كن-الض-ا---م---ع-. ‫____ ا______ م______ ‫-ل-ن ا-ض-ا-ب م-ت-ع-. --------------------- ‫ولكن الضرائب مرتفعة. 0
wa-ak---a-d--a-- -u-t--ia. w______ a_______ m________ w-l-k-n a-d-r-i- m-r-a-i-. -------------------------- walakun aldaraib murtafia.
കൂടാതെ ആരോഗ്യ ഇൻഷുറൻസ് ഉയർന്നതാണ്. ‫------ي- ال-ح- ---ف-. ‫________ ا____ م_____ ‫-ا-ت-م-ن ا-ص-ي م-ت-ع- ---------------------- ‫والتأمين الصحي مرتفع. 0
w---------l-i--- mu----ie. w_______ a______ m________ w-l-a-i- a-s-h-i m-r-a-i-. -------------------------- waltamin alsihyi murtafie.
നിങ്ങൾ എന്തായിത്തീരാനാണ് ആഗ്രഹിക്കുന്നത്? ‫-ا ت--د -- تص-- ع--ما ت-بر؟ ‫__ ت___ أ_ ت___ ع____ ت____ ‫-ا ت-ي- أ- ت-ب- ع-د-ا ت-ب-؟ ---------------------------- ‫ما تريد أن تصبح عندما تكبر؟ 0
m- tu-i-----tu-bih---nda----akba-? m_ t____ a_ t_____ e______ t______ m- t-r-d a- t-s-i- e-n-a-a t-k-a-? ---------------------------------- ma turid an tusbih eindama takbar?
എനിക്ക് ഒരു എഞ്ചിനീയർ ആകണം. ‫---- أ- أص-ح م--دساً. ‫____ أ_ أ___ م______ ‫-ر-د أ- أ-ب- م-ن-س-ً- ---------------------- ‫أريد أن أصبح مهندساً. 0
uri---n ---------a--i--an. u___ a_ u____ m___________ u-i- a- u-b-h m-h-n-i-a-n- -------------------------- urid an usbih muhandisaan.
എനിക്ക് യൂണിവേഴ്സിറ്റിയിൽ പഠിക്കണം. ‫أريد-أن أ--- في---ج----. ‫____ أ_ أ___ ف_ ا_______ ‫-ر-د أ- أ-ر- ف- ا-ج-م-ة- ------------------------- ‫أريد أن أدرس في الجامعة. 0
u-id -n --r---f- aljam--at. u___ a_ a____ f_ a_________ u-i- a- a-r-s f- a-j-m-e-t- --------------------------- urid an adrus fi aljamieat.
ഞാൻ ഒരു ഇന്റേൺ ആണ്. أنا---د-ب. أ__ م_____ أ-ا م-د-ب- ---------- أنا متدرب. 0
a-a--ut-d---i-. a__ m__________ a-a m-t-d-r-i-. --------------- ana mutadarrib.
ഞാൻ അധികം സമ്പാദിക്കുന്നില്ല. أ-- -ا-أ--ب ال----. أ__ ل_ أ___ ا______ أ-ا ل- أ-س- ا-ك-ي-. ------------------- أنا لا أكسب الكثير. 0
an---a--ks-- a--t-y-. a__ l_ a____ a_______ a-a l- a-s-b a-k-h-r- --------------------- ana la aksib alkthyr.
ഞാൻ വിദേശത്ത് ഇന്റേൺഷിപ്പ് ചെയ്യുന്നു. ‫--ا أ-در- في دول- --ن---. ‫___ أ____ ف_ د___ أ______ ‫-ن- أ-د-ب ف- د-ل- أ-ن-ي-. -------------------------- ‫أنا أتدرب في دولة أجنبية. 0
an--a-adr-b -- -awl-- ajn-b-a. a__ a______ f_ d_____ a_______ a-a a-a-r-b f- d-w-a- a-n-b-a- ------------------------------ ana atadrab fi dawlat ajnabia.
ഇതാണ് എന്റെ ബോസ് ‫----هو --ي-ي. ‫___ ه_ م_____ ‫-ذ- ه- م-ي-ي- -------------- ‫هذا هو مديري. 0
ha--- h- -a-i--. h____ h_ m______ h-d-a h- m-d-r-. ---------------- hadha hu madiri.
എനിക്ക് നല്ല സഹപ്രവർത്തകർ ഉണ്ട്. ‫و----ئي--طف-ء. ‫_______ ل_____ ‫-ز-ل-ئ- ل-ف-ء- --------------- ‫وزملائي لطفاء. 0
wa-uma-ay ----a-. w________ l______ w-z-m-l-y l-t-a-. ----------------- wazumalay lutfay.
ഉച്ചഭക്ഷണ സമയത്താണ് ഞങ്ങൾ എപ്പോഴും കാന്റീനിൽ പോകുന്നത്. في---- الغ-اء------د-ئما--إلى ا---صف. ف_ و__ ا_____ ن___ د____ إ__ ا______ ف- و-ت ا-غ-ا- ن-ه- د-ئ-ا- إ-ى ا-م-ص-. ------------------------------------- في وقت الغداء نذهب دائماً إلى المقصف. 0
fi waqt algh--- -ad--a- --y-an--i--a----ma--s-f. f_ w___ a______ n______ d______ i____ a_________ f- w-q- a-g-a-a n-d-h-b d-y-a-a i-l-a a-m-q-s-f- ------------------------------------------------ fi waqt alghada nadhhab daymana iilaa almaqasif.
ഞാൻ ഒരു സ്ഥലം അന്വേഷിക്കുകയാണ്. أ---أ-حث-ع- عم-. أ__ أ___ ع_ ع___ أ-ا أ-ح- ع- ع-ل- ---------------- أنا أبحث عن عمل. 0
a----bh----e-n--am-l. a__ a_____ e__ e_____ a-a a-h-t- e-n e-m-l- --------------------- ana abhath ean eamal.
ഒരു വർഷമായി ഞാൻ തൊഴിൽരഹിതനാണ്. لقد-ك---ع-طل----ن ا--مل لم-ة عا-. ل__ ك__ ع____ ع_ ا____ ل___ ع___ ل-د ك-ت ع-ط-ا- ع- ا-ع-ل ل-د- ع-م- --------------------------------- لقد كنت عاطلاً عن العمل لمدة عام. 0
la--d-ku-- ba-i--- e-n -l-a--l lim-d-----mi-. l____ k___ b______ e__ a______ l______ e_____ l-q-d k-n- b-t-l-n e-n a-e-m-l l-m-d-t e-m-n- --------------------------------------------- laqad kunt batilan ean aleamal limudat eamin.
ഈ രാജ്യത്ത് ധാരാളം തൊഴിലില്ലാത്തവരുണ്ട്. هن-- الكثي------لعا---- -ن-العمل--- -ذ----ب--. ه___ ا_____ م_ ا_______ ع_ ا____ ف_ ه__ ا_____ ه-ا- ا-ك-ي- م- ا-ع-ط-ي- ع- ا-ع-ل ف- ه-ا ا-ب-د- ---------------------------------------------- هناك الكثير من العاطلين عن العمل في هذا البلد. 0
h-n-k-------r min a--a----n--an al--ma- f--had-a -lbal-d. h____ a______ m__ a________ e__ a______ f_ h____ a_______ h-n-k a-k-h-r m-n a-e-t-l-n e-n a-e-m-l f- h-d-a a-b-l-d- --------------------------------------------------------- hunak alkthyr min aleatilin ean aleamal fi hadha albalad.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -