Сөз байлыгы
Этиштерди үйрөнүү – грекче

προσκαλώ
Ο δάσκαλος προσκαλεί τον μαθητή.
proskaló
O dáskalos proskaleí ton mathití.
чалгыз
Мугалим окуучуну чалгызат.

προετοιμάζω
Έχει προετοιμαστεί ένα νόστιμο πρωινό!
proetoimázo
Échei proetoimasteí éna nóstimo proinó!
даярдоо
Нешиден аз даярдалган ак чакырдан жатат!

ταξινομώ
Του αρέσει να ταξινομεί τα γραμματόσημά του.
taxinomó
Tou arései na taxinomeí ta grammatósimá tou.
иште
Ол марк бердууларын иштегенди жакшы көрөт.

κρατώ
Μπορείς να κρατήσεις τα χρήματα.
krató
Boreís na kratíseis ta chrímata.
сактоо
Акчаны сактайсыз.

κόβω
Για τη σαλάτα, πρέπει να κόψετε το αγγούρι.
kóvo
Gia ti saláta, prépei na kópsete to angoúri.
кесуу
Салат үчүн кызыкты кесип алууга керек.

περνώ
Το αυτοκίνητο περνάει μέσα από ένα δέντρο.
pernó
To aftokínito pernáei mésa apó éna déntro.
кеткенде
Машина дараға кетип алат.

περιμένω
Ακόμα πρέπει να περιμένουμε για έναν μήνα.
periméno
Akóma prépei na periménoume gia énan mína.
күтүү
Бизге айга чейин көндөй күтүү керек.

πλένω
Δεν μου αρέσει να πλένω τα πιάτα.
pléno
Den mou arései na pléno ta piáta.
жуу
Мен аштанган буттуктарды жууга жакшы көрбөймүн.

έχω στη διάθεση
Τα παιδιά έχουν μόνο το χαρτζιλίκι στη διάθεσή τους.
écho sti diáthesi
Ta paidiá échoun móno to chartzilíki sti diáthesí tous.
колунда болуу
Балдарга кала киштүү ақша колунда.

διδάσκω
Διδάσκει το παιδί της να κολυμπά.
didásko
Didáskei to paidí tis na kolympá.
өңдөө
Ал баласына уйуп жүрүүнү өңдөйт.

χτίζω
Πότε χτίστηκε το Σινικό Τείχος;
chtízo
Póte chtístike to Sinikó Teíchos?
кур
Чындык улуу кембер Кытайдын Улуу Деврези курган?
