Сөз байлыгы

Этиштерди үйрөнүү – грекче

cms/verbs-webp/5135607.webp
μετακομίζω
Ο γείτονας μετακομίζει.
metakomízo
O geítonas metakomízei.
көчө
Көрдөш көчүп жатат.
cms/verbs-webp/102238862.webp
επισκέπτομαι
Μια παλιά φίλη την επισκέπτεται.
episképtomai
Mia paliá fíli tin episképtetai.
кароо
Анын эски досу келди.
cms/verbs-webp/115520617.webp
πατώ πάνω
Ένας ποδηλάτης πατήθηκε από ένα αυτοκίνητο.
pató páno
Énas podilátis patíthike apó éna aftokínito.
өткөрүлүү
Велосипедчи машина менен өткөрүлгөн.
cms/verbs-webp/103274229.webp
πηδώ πάνω
Το παιδί πηδάει πάνω.
pidó páno
To paidí pidáei páno.
секире алуу
Бала секире алды.
cms/verbs-webp/104302586.webp
πήρα
Πήρα τα ρέστα πίσω.
píra
Píra ta résta píso.
кайтар
Мен таштыкты кайтардым.
cms/verbs-webp/110775013.webp
σημειώνω
Θέλει να σημειώσει την ιδέα της για την επιχείρηση.
simeióno
Thélei na simeiósei tin idéa tis gia tin epicheírisi.
жазып алуу
Ал өздүн бизнес идеясын жазып алгысы келет.
cms/verbs-webp/47802599.webp
προτιμώ
Πολλά παιδιά προτιμούν τα καραμέλια από υγιεινά πράγματα.
protimó
Pollá paidiá protimoún ta karamélia apó ygieiná prágmata.
артык көрүү
Көп бала конфетти азыктарга артык көрөт.
cms/verbs-webp/113418330.webp
αποφασίζω
Έχει αποφασίσει για μια νέα κόμη.
apofasízo
Échei apofasísei gia mia néa kómi.
чечилүү
Ал жаңы чач стилди чечип алды.
cms/verbs-webp/114415294.webp
χτυπώ
Ο ποδηλάτης χτυπήθηκε.
chtypó
O podilátis chtypíthike.
уруу
Велосипедчи урулду.
cms/verbs-webp/106682030.webp
βρίσκω ξανά
Δεν μπόρεσα να βρω το διαβατήριό μου μετά τη μετακόμιση.
vrísko xaná
Den bóresa na vro to diavatírió mou metá ti metakómisi.
табуу
Мен өз көчкөнүмдөн кийин паспортумду таба албадым.
cms/verbs-webp/107273862.webp
είμαι διασυνδεδεμένος
Όλες οι χώρες της Γης είναι διασυνδεδεμένες.
eímai diasyndedeménos
Óles oi chóres tis Gis eínai diasyndedeménes.
байланышуу
Жердеги бардык мамлекеттер байланыштуу.
cms/verbs-webp/65915168.webp
θορυβώ
Τα φύλλα θορυβούν κάτω από τα πόδια μου.
thoryvó
Ta fýlla thoryvoún káto apó ta pódia mou.
шамшыктуу
Жалбыздар менен шамшыктайт.