Сөз байлыгы
Этиштерди үйрөнүү – грекче

καίω
Το κρέας δεν πρέπει να καεί στη σχάρα.
kaío
To kréas den prépei na kaeí sti schára.
жана
Эт казандагыдан жанамасы керек.

αφήνω πίσω
Έχουν αφήσει κατά λάθος το παιδί τους στον σταθμό.
afíno píso
Échoun afísei katá láthos to paidí tous ston stathmó.
калтыруу
Алар иш станциясында балдарын калтырат.

παραδίδω
Ο σκύλος μου μου παρέδωσε μια περιστεριά.
paradído
O skýlos mou mou parédose mia peristeriá.
жеткируү
Менин итим мага гүвергени жеткен.

σημειώνω
Οι φοιτητές σημειώνουν ό,τι λέει ο καθηγητής.
simeióno
Oi foitités simeiónoun ó,ti léei o kathigitís.
эскертпе жазуу
Окуучулар мугалимдин айтканы бардыгына эскертпелер жазат.

δουλεύω
Το μοτοσικλέτα είναι χαλασμένη· δεν δουλεύει πλέον.
doulévo
To motosikléta eínai chalasméni: den doulévei pléon.
иштөө
Мотоцикл жарылган, аны энди иштемейт.

υπηρετώ
Τα σκυλιά αρέσει να υπηρετούν τους ιδιοκτήτες τους.
ypiretó
Ta skyliá arései na ypiretoún tous idioktítes tous.
кызмат кылуу
Иттер ишенчиштерине кызмат кылгышы келет.

βοηθώ
Όλοι βοηθούν να στήσουν τη σκηνή.
voithó
Óloi voithoún na stísoun ti skiní.
жөүрүү
Баары журтку чөйрө аттуга жөрөт.

βγαίνω
Παρακαλώ βγείτε στην επόμενη έξοδο.
vgaíno
Parakaló vgeíte stin epómeni éxodo.
чыг
Келген чыгышта чыгыңыз.

παρκάρω
Τα ποδήλατα είναι παρκαρισμένα μπροστά από το σπίτι.
parkáro
Ta podílata eínai parkarisména brostá apó to spíti.
паркоолоо
Велосипеддер үйдүн алдында паркоолгон.

φροντίζω
Ο επίσημος μας φροντίζει για την απόμακρυνση του χιονιού.
frontízo
O epísimos mas frontízei gia tin apómakrynsi tou chionioú.
көз эмируу
Биздин дар кар кетирүүсү менен көз эмет.

εντυπωσιάζω
Αυτό πραγματικά μας εντυπωσίασε!
entyposiázo
Aftó pragmatiká mas entyposíase!
таасир кылган
Бул бизге ыраатты таасир кылды!
