Сөз байлыгы

Этиштерди үйрөнүү – грекче

cms/verbs-webp/101765009.webp
συνοδεύω
Ο σκύλος τους συνοδεύει.
synodévo
O skýlos tous synodévei.
иректип баруу
Ит аларды иректип барат.
cms/verbs-webp/120870752.webp
αποσύρω
Πώς πρόκειται να αποσύρει αυτό το μεγάλο ψάρι;
aposýro
Pós prókeitai na aposýrei aftó to megálo psári?
чыгаруу
Ал бул улук балыкты кандай чыгарайт?
cms/verbs-webp/47062117.webp
βγαίνει
Πρέπει να βγαίνει με λίγα χρήματα.
vgaínei
Prépei na vgaínei me líga chrímata.
чыгарып чык
Ал аз акча менен чыгарып чыкышы керек.
cms/verbs-webp/129403875.webp
χτυπώ
Το κουδούνι χτυπάει κάθε μέρα.
chtypó
To koudoúni chtypáei káthe méra.
чалуу
Зың дайын чалат.
cms/verbs-webp/124525016.webp
βρίσκομαι
Ο χρόνος της νιότης της βρίσκεται πολύ πίσω.
vrískomai
O chrónos tis niótis tis vrísketai polý píso.
жатуу
Киргизстанда кала - ал туруштукта жатат!
cms/verbs-webp/120086715.webp
ολοκληρώνω
Μπορείς να ολοκληρώσεις το παζλ;
olokliróno
Boreís na olokliróseis to pazl?
толуктоо
Сиз бул паззлды толуктоо аласызбы?
cms/verbs-webp/99455547.webp
αποδέχομαι
Μερικοί άνθρωποι δεν θέλουν να αποδεχτούν την αλήθεια.
apodéchomai
Merikoí ánthropoi den théloun na apodechtoún tin alítheia.
кабыл алуу
Кейбир адамдар чындыкты кабыл алгысы келбейт.
cms/verbs-webp/83636642.webp
χτυπώ
Χτυπά τη μπάλα πάνω από το δίχτυ.
chtypó
Chtypá ti bála páno apó to díchty.
уруу
Ал кыз топторду тармактын өткөрүнө урат.
cms/verbs-webp/102049516.webp
φεύγω
Ο άνδρας φεύγει.
févgo
O ándras févgei.
кетүү
Эркек кетет.
cms/verbs-webp/115520617.webp
πατώ πάνω
Ένας ποδηλάτης πατήθηκε από ένα αυτοκίνητο.
pató páno
Énas podilátis patíthike apó éna aftokínito.
өткөрүлүү
Велосипедчи машина менен өткөрүлгөн.
cms/verbs-webp/120015763.webp
θέλω να βγω
Το παιδί θέλει να βγει έξω.
thélo na vgo
To paidí thélei na vgei éxo.
чыгып кетүү
Бала тышка чыгып кетүүгө каалайт.
cms/verbs-webp/81025050.webp
παλεύω
Οι αθλητές παλεύουν μεταξύ τους.
palévo
Oi athlités palévoun metaxý tous.
күрөшүү
Атлеттер бир-бирине каршы күрөшөт.